意味 | 例文 |
「そほうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12061件
彼はそれを科学的方法で研究した。
他用科学的方法研究了那个。 - 中国語会話例文集
どの方法でその診断を行うつもりですか?
你打算用什么样的方法诊断那个呢? - 中国語会話例文集
その情報で十分でしょうか?
那些信息足够了吗? - 中国語会話例文集
何時そこを訪問したいですか?
你想几点去那里呢? - 中国語会話例文集
それの対処法が分かりません。
我不知道那个的处理方法。 - 中国語会話例文集
その法律は適切かもしれない。
那个法律可能合适。 - 中国語会話例文集
それは以前の方が良かった。
那个之前更好。 - 中国語会話例文集
それを変更した方がよいか。
我更改那个比较好吗? - 中国語会話例文集
その情報源は何ですか。
那个情报源是什么? - 中国語会話例文集
私の方が一足遅かった.
我晚来了一步。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、情報処理装置、情報処理方法および情報処理システムに関する。
本发明涉及信息处理设备、信息处理方法和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。
作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。
炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集
もう遅いですから、電話はかけないほうがいいです。
已经很晚了,还是不要打电话的好。 - 中国語会話例文集
彼らの追いかけを阻止する方法を考える.
想办法阻止他们的追赶。 - 白水社 中国語辞典
この発明は画像読取装置およびその制御方法に関し、特に、シートスルー方式の画像読取装置およびその制御方法に関する。
具体地,本发明涉及过纸型图像读取设备及其控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、この方法はその逆にされることが可能である。
同样地,可颠倒此方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、トレーニング方法を改善して欲しい。
而且,想让你改善锻炼方法。 - 中国語会話例文集
その定義はとても特殊な方法で使われている。
那个定义是以非常特殊的方法使用的 - 中国語会話例文集
その解決方法を私に教えてください。
请告诉我那个解决方法。 - 中国語会話例文集
その方法は高品質製品の製造を可能にする。
那个方法使生产高品质产品成为可能。 - 中国語会話例文集
それはとても興味深い勉強方法ですね。
那是非常有意思的学习方法。 - 中国語会話例文集
それについての今後のアプローチ方法を考える。
我会考虑关于它的今后的研究方法。 - 中国語会話例文集
私たちはその作業方法を改善する。
我们改进那个操作方法。 - 中国語会話例文集
それは買わないほうがいいと思う。
我觉的不买那个比较好。 - 中国語会話例文集
いや!そんな言い方をしないほうがよい.
嗳!你别那么说。 - 白水社 中国語辞典
今日放送で農村の大きな変化が報道された.
今天电台报道了农村的巨大变化。 - 白水社 中国語辞典
この若者はトランプ遊びをし遊びほうけた.
这个小伙子玩儿扑克玩疯了。 - 白水社 中国語辞典
この事は双方にかかわっている.
这件事连带双方。 - 白水社 中国語辞典
それは農家の方が作っています。
那个是农家人在做。 - 中国語会話例文集
その方がよいと考えます。
我觉得那样比较好。 - 中国語会話例文集
その解決法を教えてください。
请告诉我那个解决方法。 - 中国語会話例文集
その研究結果を報告する。
我报告那项研究的结果。 - 中国語会話例文集
その方が簡単だろう。
那样的话会简单一些吧。 - 中国語会話例文集
その情報を彼らに伝えます。
我要把那个消息告诉他们。 - 中国語会話例文集
その結果を報告します。
我报告那个结果。 - 中国語会話例文集
それを至急確認した方が良い。
你最好马上确认那个。 - 中国語会話例文集
その患者は薬を処方された。
那个患者被开了药。 - 中国語会話例文集
それを使った方がよい。
你用那个比较好。 - 中国語会話例文集
彼にその情報を伝えます。
我向他传达那个信息。 - 中国語会話例文集
その結果を報告します。
报告那个结果。 - 中国語会話例文集
高くそびえ立つチョモランマ峰.
崔巍的珠穆朗玛峰 - 白水社 中国語辞典
双方の争いに介入するな.
不要介入双方的争端。 - 白水社 中国語辞典
双方は全部の捕虜を送還する.
双方遣返全部战俘。 - 白水社 中国語辞典
そのうちに彼を釈放した.
已而释之 - 白水社 中国語辞典
その道士は方術を使いだした.
那道士做起法来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はかばんをほうり出すとすぐ外に出て行った.
他扔下书包就出去了。 - 白水社 中国語辞典
封建思想の桎梏から解放する.
从封建思想的桎梏下解放出来。 - 白水社 中国語辞典
以下、装置左右方向(ベルト張設方向であり、キャリッジの走査方向である)を「X方向」として、装置前後方向を「Y方向」とする。
以下,设装置左右方向 (带张紧设置方向、托架的扫描方向 )为“X方向”,设装置前后方向为“Y方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |