意味 | 例文 |
「そまつさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1757件
その祭りが近くで開催される。
那个庆典在附近举行。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは夏に開催される。
那个活动在夏天举行。 - 中国語会話例文集
そのお祭りに参加しました。
我参加了那个活动。 - 中国語会話例文集
1軒の粗末な草ぶきの家.
一间破陋的茅屋 - 白水社 中国語辞典
命を粗末にして自殺する,自害する.
轻生寻短见 - 白水社 中国語辞典
その後、コンテンツは端末に送信される。
然后,将内容传输到终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは年末に放送される予定です。
那个预定在年末的时候播放。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは、毎年八月に開催される。
那个节日庆典在每年的八月举行。 - 中国語会話例文集
今行っている作業をそのまま続けてください。
请你就那样继续做现在正在进行的工作。 - 中国語会話例文集
さらに、端末装置4がネットワーク2に接続されている。
并且,终端装置 4与网络 2连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
その祭には何歳から参加できるのですか?
那个活动从几岁开始能参加? - 中国語会話例文集
それは来週末に出荷される予定です。
那个计划下周末发货。 - 中国語会話例文集
その祭りはたくさんの人で賑わいました。
那个庆典因为有很多人而很热闹。 - 中国語会話例文集
その建物は明末の戦火によって破壊された.
该殿毁于明末兵燹。 - 白水社 中国語辞典
その祭りにいつか参加できたらいいなあ。
什么时候能参加那个节日就好了。 - 中国語会話例文集
その村で再来週にお祭りがあります。
那个村子下下个星期有节日庆典。 - 中国語会話例文集
どのくらいの人がその祭りに参加するのですか。
有多少人参加那个活动呢? - 中国語会話例文集
その祭りには沢山の人が来ますか?
那个活动会有很多人来吗? - 中国語会話例文集
この祭りの主催はその会社です。
这个庙会的主办方是那家公司。 - 中国語会話例文集
(木の切り株をそのまま使った)野菜切り用まないた.
菜墩子 - 白水社 中国語辞典
ここで、第1の端末T1は、携帯電話で表され、第2の端末T2は、ノート型パソコンで表される。
这里,第一终端 T1以移动电话表示,第二终端 T2以笔记本电脑表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に存在し得る。
另外,ASIC可以存在于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に存在することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
遅くとも来週末までに返事を下さい。
最迟请在下周末之前回复。 - 中国語会話例文集
遅くとも来週末までに返事を下さい。
最晚请在下周末之前回复。 - 中国語会話例文集
小さな部屋には粗末な調度品が並べてある.
小屋里摆着简陋的陈设。 - 白水社 中国語辞典
粗末な食事さえ腹いっぱい食べられない.
连顿糠菜也吃不饱 - 白水社 中国語辞典
年末の決算で損益を計算する.
年终结账,计算损益。 - 白水社 中国語辞典
小人が志を得れば,善人は粗末にされる.
小人得志,好人受欺。 - 白水社 中国語辞典
図1において、通信システム100は、TCP送信制御装置である送信端末200と、受信端末210と、送信端末200と受信端末210とを接続する内部パケット網220と、受信端末240と、送信端末200と受信端末240とを接続する外部パケット網250とを備えて構成される。
在图 6中,通信系统 100包括: 作为 TCP发送控制装置的发送终端 200、接收终端210、连接发送终端 200与接收终端 210的内部分组网 220、接收终端 240、连接发送终端 200与接收终端 240的外部分组网 250。 - 中国語 特許翻訳例文集
その外国人たちは先週末にたくさんの宴会に参加した。
那群外国人上周参加了很多宴会。 - 中国語会話例文集
開始フラグ521は、送信先端末識別子523で示す端末がデバイスを操作するサーバ端末であることを表す。
开始标志 521表示由发送目的地终端标识符 523所示的终端是操作设备的服务器终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末・ユーザ管理テーブル23には、会議システム100に利用される端末装置4,4…に割り当てられている端末IDが予め格納されている。
终端和用户管理表格 23中预先存储有被分配给会议系统 100所利用的终端装置 4,4…的终端 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、管理装置60は、複数の管理端末62に接続されている。
另外,管理设备 60连接到多个管理终端 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される。
终端装置 4例如可采用个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。
请告诉我那个是不是预定9月末进货的商品。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは有名で毎年たくさんの人が訪れます。
那个庙会很有名所以每年有很多人来。 - 中国語会話例文集
その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。
那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。 - 中国語会話例文集
更に、ASICは、ユーザ端末内に存在してもよい。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の住んでいる草ぶきの家はぼろぼろで粗末である.
他住的茅屋很破陋。 - 白水社 中国語辞典
この戦争の結末はたいへん悲惨である.
这个战争的终局非常悲惨。 - 白水社 中国語辞典
あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。
和你的私人故事一起也请让他听一下松丸趣事。 - 中国語会話例文集
そして、メモリ241から出力された制御チャネル信号から抽出される端末IDと、自機の端末IDとが比較される。
然后,比较从由存储器 241输出的控制信道信号中提取的终端 ID和本装置的终端ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、1つの無線端末112から発信される情報は、当該無線端末112から送信され、例えば、その送信側の無線端末112と通信している遠隔のアンテナ装置108で受信される。
例如,从无线终端 112输出的信息由无线终端 112传送并且在例如与传送无线终端 112通信的远程天线单元 108处被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の端末の間でパケットが送信される場合、複数の端末のうちの選択された「基準端末(reference terminal)」が各端末のパケットの送信順序を決定し、決定されたパケットの送信順序を「レスポンスインデックス」のように表し、応答端末(response terminal)」に送信する。
当在多个终端之间执行包发送时,从多个终端中选择的参考终端 (reference terminal)可确定多个终端的包发送顺序,可将确定的包发送顺序表示为响应索引 (RI),并可将 RI发送到响应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、端末・ユーザ管理テーブル23の端末IDは、会議システム100に利用される端末装置4,4…のうちで起動している端末装置4,4…の端末IDであってもよい。
而且,终端和用户管理表格 23的终端 ID也可以是会议系统 100所利用的终端装置 4,4…之中当前起动的终端装置 4,4…的终端 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。
根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |