「そよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そようの意味・解説 > そように関連した中国語例文


「そよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43253



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 865 866 次へ>

今週の水曜日にそのテストを受けます。

我这周三参加那个考试。 - 中国語会話例文集

私達は18時にその空港へ到着予定です。

我们预计18点到那个机场。 - 中国語会話例文集

彼らは今週中にそれを必要としています。

他们这周之内需要那个。 - 中国語会話例文集

必ずしもそれを使う必要はない。

你未必需要用那个。 - 中国語会話例文集

私たちはそれに対してもう少し時間が必要です。

我们对于那个还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを方向転換する必要がある。

我们有必要转换那个的方向。 - 中国語会話例文集

その番組は、毎週日曜日に放映しています。

那个节目每周日播出。 - 中国語会話例文集

私たちはその運用を休止します。

我们停止那个运用。 - 中国語会話例文集

あなたの要望通り、その資料を準備します。

我按照你所要求的那样准备那份资料。 - 中国語会話例文集

その企画の重要性に同意する。

我赞同那个企划的重要性。 - 中国語会話例文集


あなたの出身地でその治療を受けた方が良い。

你在你老家接受那个治疗比较好。 - 中国語会話例文集

それについてもう少し内容を教えて下さい。

请再告诉我一些关于那个的内容。 - 中国語会話例文集

私たちはその課題に集中する必要がある。

我们有必要集中做那个课题。 - 中国語会話例文集

それをこれ以上修正する必要はありません。

我没必要再在这之上修改那个。 - 中国語会話例文集

もうその一度テストを実施する必要はありますか。

我有再实施一次那个考试的必要吗? - 中国語会話例文集

この装置は吸光度の測定で使用される。

这个装置用来测定吸光度。 - 中国語会話例文集

その手続きを行う必要はありません。

你没有办理那个手续的必要。 - 中国語会話例文集

それを私に言う必要がありましたか?

你有必要对我说那个吗? - 中国語会話例文集

おそらく私は美容院に行くでしょう。

我可能会去美容院吧。 - 中国語会話例文集

その議員は、詐欺的行為をして信用を失った。

那位议员因欺诈行为而失去了信用。 - 中国語会話例文集

その環境学者は人類中心主義を擁護した。

那位环境学家拥护人类中心主义。 - 中国語会話例文集

その他各種工房体験は要問合せです。

别的各种的工作室体验是需要询问的。 - 中国語会話例文集

その費用は計算後に自動記帳されますか。

那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集

根本的に見直す必要がありそうだ。

看起来需要从根本上重新考虑。 - 中国語会話例文集

そうだと思います。黒地に白の水玉模様のです。

我觉得是的。黑底白点模样。 - 中国語会話例文集

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

那个巨大的浅浮雕需要修缮。 - 中国語会話例文集

それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。

那么星期五一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

日本で使用するには課題がありそう。

在日本使用似乎有问题。 - 中国語会話例文集

工場内でその機械の必要性は高い。

工厂里很需要那个机器。 - 中国語会話例文集

その駐車場を何回でも利用できます。

你可以不限次数的使用那个停车场。 - 中国語会話例文集

それを必要な誰かにあげましょう。

你把那个给某个需要的人吧。 - 中国語会話例文集

修正が必要なら、その他へ入力してください。

如果需要修改的话,请在其他的里面输入。 - 中国語会話例文集

調整が必要なら、その他へ入力してください。

如果需要调整的话,请填写在其他一栏里。 - 中国語会話例文集

必要事項をその書類に記入しました。

我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集

その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ.

当地群众称呼他们为“特殊工人”。 - 白水社 中国語辞典

彼は朝から晩までずっと大儀そうな様子をしていた.

他一天到晚老是懒洋洋的样子。 - 白水社 中国語辞典

言いたい話があるが,口を開きにくそうな様子だ.

有话要说,但不好启齿的样子。 - 白水社 中国語辞典

自分の必要となった時にその人とつきあう.

现…现…用人现…现…交 - 白水社 中国語辞典

この様子だと今年の休みはまた取れなくなりそうだ.

看样子今年的假又休不成了。 - 白水社 中国語辞典

本を読み出すと,彼はひたすらそれに打ち込んでしまう.

读起书来,他的心思很专一。 - 白水社 中国語辞典

肥料の3要素は窒素・燐・カリウムである.

肥料的三要素是氮、磷、钾。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に洋食をごちそうした.

我招待了他一顿西餐。 - 白水社 中国語辞典

それは極めて優美な童謡である.

这是一支极柔媚的儿歌。 - 白水社 中国語辞典

その病院は癌予防治療センターになった.

那家医院成了肿瘤的防治中心。 - 白水社 中国語辞典

人材が重用されないなら,それは浪費である.

人才得不到重用,这是浪费。 - 白水社 中国語辞典

図4に示されるように、再送をどのように行うかについて、いくつかの方法がある。

如图 4所示,对于如何进行重发等,有几个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような撮像装置10の動作によって、1枚の画像信号の取り込みが完了する。

通过上述图像摄取装置 10的操作,完成了捕获一个图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなシステムは、以下の点を考慮に入れ、それらを図2の一般的な動作に統合することによって作り出せる。

这样的系统可以通过考虑下面的几点并将它们集成到图 2的通用操作中来创建。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、バッチ方式では、搬送路B3よりも長い搬送間隔Laと、搬送路B3よりも短い搬送間隔Lbとが周期的に繰り返される。

因此,在分批方式中,周期性地重复比输送路 B3长的输送间隔 La和比输送路 B3短的输送间隔 Lb。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、予測の方法に応じて(1603)、画面内予測(1604)、または画面間予測(1605)を行い、予測差分(差分画像)の計算を行う。

在此,根据预测的方法 (1603)进行画面内预测 (1604)或者画面间预测 (1605),进行预测差分 (差分图像 )的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 865 866 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS