「そよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そよの意味・解説 > そよに関連した中国語例文


「そよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45141



<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 902 903 次へ>

料理に旬の素材をふんだんに使用する。

在料理中使用了大量当季素材。 - 中国語会話例文集

これから需要が加速するのが健康食品です。

今后需求会增加的是健康食品。 - 中国語会話例文集

この森には多種多様な生物が生息している。

这个森林里生活着各种各样的生物。 - 中国語会話例文集

他人に予想できない行動をとる。

采取别人预想不到的行动。 - 中国語会話例文集

20編のソネットが載っている呼び売り本

叫卖着这本书载有20个部分14行诗 - 中国語会話例文集

熱交換用のフィルターを掃除します。

清扫热交换用的过滤器。 - 中国語会話例文集

いつも私に寄り添ってくれてありがとう。

谢谢你总是陪在我身边。 - 中国語会話例文集

不規則な食生活は美容の大敵だ。

不规则的饮食是美容的天敌。 - 中国語会話例文集

やり方を早急に見直す必要に迫られている。

做法被认为要尽快更正。 - 中国語会話例文集

彼は調査の鍵となる要素を引き出した。

他找出了调查的关键要素。 - 中国語会話例文集


送金の場合、必要書類があります。

汇款的时候有必需的文件。 - 中国語会話例文集

上記の内容が相違ないことを証明します。

证明上述的内容没有差异。 - 中国語会話例文集

以上の内容で相違ないことを証明します。

证明以上内容属实。 - 中国語会話例文集

子犬たちが寄り添い合って寝ている。

小狗们依偎着睡在一起。 - 中国語会話例文集

業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。

作业电脑有中端的性能就足够了。 - 中国語会話例文集

製図用のシャーペンなので、細い芯を使います。

因为是画图用的自动笔,所以用细的铅。 - 中国語会話例文集

当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。

该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集

オフィスへ向かう前にガソリンスタンドへ寄ってください。

去公司之前去一下加油站。 - 中国語会話例文集

このセーターの素材は綿とレーヨンです。

这个毛衣的素材是棉和人造纤维。 - 中国語会話例文集

今週の土曜日に入荷しますが、遅すぎますか。

虽然这周六会进货,但是不是太晚了? - 中国語会話例文集

加えて、定期的にオンラインでの販売促進イベントを実施することは、顧客の目先を変え、より頻繁にウェブサイトを訪れるように仕向けることになり、それが購入を促進します。

并且,定期实施在线促销活动能够让顾客有新鲜感,使他们更加频繁地访问网站从而促进购买。 - 中国語会話例文集

この任務は相当な慎重さが必要だ。

这个任务需要相当的慎重。 - 中国語会話例文集

11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。

在11月13日星期五那天为他举行送别会。 - 中国語会話例文集

取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。

仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。 - 中国語会話例文集

祖父の健康状態はおおむね良いです。

祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集

返信用の封筒を同封して発送しておきました。

把回信的信封封在一起送出去了。 - 中国語会話例文集

必要事項を明記の上ご返送ください。

请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集

同封の返信用封筒にてご返送下さい。

请用同封的回信用的信封邮寄回来。 - 中国語会話例文集

連結業績予想を下方修正しました。

将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集

第3四半期の業績予想を上方修正しました。

第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集

お急ぎの方はクレジットカード決済をご利用下さい。

急用的顾客请用信用卡支付。 - 中国語会話例文集

最短で翌営業日に発送致します。

最短将在第二个工作日发送。 - 中国語会話例文集

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集

一部素材は中国製品を使用しております。

一部分材料使用的是中国产品。 - 中国語会話例文集

ご利用になったご感想を是非お聞かせ下さい。

请务必告诉我您使用之后的感想。 - 中国語会話例文集

本日中にも発送する予定です。

打算今天之内发送。 - 中国語会話例文集

冷蔵輸送をご利用の場合の価格は次の通りです。

使用冷冻运送的价格如下所示。 - 中国語会話例文集

海外配送は5~6週間の期間を要します。

海外配送需要5~6个星期。 - 中国語会話例文集

新卒採用に力を入れています。

着力录取应届毕业生。 - 中国語会話例文集

第2新卒者を何名か募集する予定です。

打算招募两名应届毕业生。 - 中国語会話例文集

返信用封筒を添えて応募する。

放进回信用的信封里进行应征。 - 中国語会話例文集

商品は海外での使用を想定しています。

设想商品在国外的使用。 - 中国語会話例文集

雲におおわれた空から太陽の光が差した。

阳光透过厚厚的云层普照大地。 - 中国語会話例文集

美香の従姉妹のうちへ遊びに行く予定です。

打算去美香的表姐妹家玩。 - 中国語会話例文集

先週は母の付き添いで医者通いでした。

上周和医生沟通了妈妈的护理人的事。 - 中国語会話例文集

早急に部品の入れ替えを要請してください。

请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集

祖母は視力が弱くなってきている。

祖母的视力越来越弱了。 - 中国語会話例文集

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我预定盂兰盆节和父母出去玩。 - 中国語会話例文集

午後14時までのご注文は翌日発送いたします。

下午两点之前的订单次日发送。 - 中国語会話例文集

東洋の思想に触れたことがありますか?

你有接触过东洋思想吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 902 903 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS