意味 | 例文 |
「それの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7783件
それを本当に楽しみました。
我十分享受那个。 - 中国語会話例文集
あなたが彼にそれを頼みました。
你把那个委托给了他。 - 中国語会話例文集
それはこう述べています。
那个是这样说的。 - 中国語会話例文集
それはとても楽しい旅だった。
那是非常快乐的旅行。 - 中国語会話例文集
それはとても楽しかったです!
那个非常快乐。 - 中国語会話例文集
それが実現することを望みます。
我希望实现那个。 - 中国語会話例文集
それをほとんど飲まない。
我几乎不喝那个。 - 中国語会話例文集
それをほとんど飲めない。
我几乎不能喝那个。 - 中国語会話例文集
それを昨日始めたばかりです。
我昨天才刚刚开始做那个。 - 中国語会話例文集
それを彼女宛に送付しました。
我把那个寄给她了。 - 中国語会話例文集
それを気合で乗り切ってください。
请你用勇气克服那个。 - 中国語会話例文集
それを沢山飲むことが出来る。
我可以喝很多那个。 - 中国語会話例文集
それは彼女に似合っていた。
那个适合她。 - 中国語会話例文集
私はそれを楽しみにしています。
我很期待那个。 - 中国語会話例文集
それ、昨日も言ったよね?
那个昨天说过了吧? - 中国語会話例文集
わたしはそれが楽しいと思う。
我觉得那个很开心。 - 中国語会話例文集
それは楽しそうですね。
那个看上去很好玩。 - 中国語会話例文集
それを作ることは可能ですか?
你可以做那个吗? - 中国語会話例文集
彼女からそれを聞かされた。
我从她那听到了那个。 - 中国語会話例文集
それは彼女が選びました。
那是她选的。 - 中国語会話例文集
それはどこで飲めますか?
那个可以在哪喝到? - 中国語会話例文集
それはとても楽しかった。
那个非常的开心。 - 中国語会話例文集
それは難しいですが楽しいです。
那个虽然难但是有趣。 - 中国語会話例文集
それを心から望んでいます。
我从心里希望那个。 - 中国語会話例文集
それは楽しそうに聞こえる。
那个听起来很有趣。 - 中国語会話例文集
それより彼女が心配だ。
比起那个我比较担心她。 - 中国語会話例文集
俺たちは楽しければそれでいい。
我们只要高兴就行。 - 中国語会話例文集
それが楽しくて気に入っています。
那个很有趣我很喜欢。 - 中国語会話例文集
物にはそれぞれ同類がある.
物各有畴 - 白水社 中国語辞典
それはその機械を壊す恐れがあります。
那个有损坏这个机器的可能性。 - 中国語会話例文集
それが他の人と異なることを恐れる理由です。
那个害怕和别人不一样的理由。 - 中国語会話例文集
(天も恐れず,地も恐れず→)何ものも恐れない.
天不怕,地不怕。 - 白水社 中国語辞典
それではそれをダンボール箱の中に入れて、箱をテープで閉じなさい。
那就把那个放进纸箱里,然后用胶带封起来。 - 中国語会話例文集
海の水はそれはそれは真っ青で,うっとりするほどである.
海水碧蓝碧蓝的,蓝得使人心醉。 - 白水社 中国語辞典
それぞれにそれぞれの特色があって,一律に論ずることはできない.
各有各的特色,不能一概而论。 - 白水社 中国語辞典
それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。
那是不可能的,命运不允许它发生。 - 中国語会話例文集
彼女がそれを壊すまで、彼はそれを大事にしていた。
直到她把那个弄坏为止他都把那个保存的很好。 - 中国語会話例文集
それで、Rhondaは会社に残るかしら、それとも辞職するかしら?
那,朗达是留在公司还是会辞职呢? - 中国語会話例文集
(旧ソ連の)グラスノスチ.
公开性 - 白水社 中国語辞典
我々は死さえ恐れない,(それでも困難を恐れるだろうか→)困難など恐れるものか.
我们死都不怕,还怕困难吗? - 白水社 中国語辞典
この本がよいのかな,それともあの本がよいのかな?
是这本书好呢,还是那本书好呢? - 白水社 中国語辞典
事故の恐れがある
有可能会发生事故。 - 中国語会話例文集
恐れの常套化
习惯性的恐慌 - 中国語会話例文集
(旧ソ連の)コルホーズ.
集体农庄 - 白水社 中国語辞典
(旧ソ連の新聞)『プラウダ』
《真理报》 - 白水社 中国語辞典
それは農業に使う目的の為のものですか?
那是以在农业中使用为目的的东西吗? - 中国語会話例文集
図1の100は、それぞれ異なるモジュールおよびそれらの間の相互作用を概略している。
现在来看图 1的 100,一般示出不同模块及其交互。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらは縦縞の表紙のついた背革とじの本だ。
那些是竖条纹封面用皮脊柱装订的书。 - 中国語会話例文集
それのどの辺りが面白かったのですか。
你觉得那个的哪里有意思? - 中国語会話例文集
それは出向者の派遣料のようなものです。
那是像被派遣员的派遣费一样的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |