意味 | 例文 |
「そんけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1390件
そんなことは課長に任せておけ。
那种事情交给课长去做! - 中国語会話例文集
そんな決めつけに私達はむっとした。
他那样强词夺理,把我们惹生气了。 - 中国語会話例文集
どうしてそんなことをしなければならないの?
为什么非得做那种事情呢? - 中国語会話例文集
それはそんなに痛みを伴うわけではない。
那个应该不至于那样疼。 - 中国語会話例文集
まだそんな退屈な授業を受けているのですか。
你还在上那么无聊的课吗? - 中国語会話例文集
そんなにナイーブになってはいけないよ。
不能那么天真。 - 中国語会話例文集
お金をそんなにかけられないだろう。
不会花那么多钱的吧。 - 中国語会話例文集
君がそんなに高く投げては,私には受けられない.
你扔得太高,我接不着。 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典
彼だけは絶対にそんなことはしない.
惟有他是决不做那样的事情的。 - 白水社 中国語辞典
それは輸送中に損害を受けた。
那个是运输中受损的。 - 中国語会話例文集
その板は損傷を受けています。
那个木板遭受了损坏。 - 中国語会話例文集
トラクターを農村へ振り向ける.
把拖拉机调运农村。 - 白水社 中国語辞典
部品が損失したり破損していないか点検する。
检查零件有没有损失或破损。 - 中国語会話例文集
学習計画を,君は忘れたのか(そんなことでどうするんだ).
学习计划,你忘不忘? - 白水社 中国語辞典
彼は決してそんな下賤で卑劣な人間ではない.
他决不是这种下贱卑劣的人。 - 白水社 中国語辞典
岳飛は800年来ずっと人民の尊敬を受けて来た.
岳飞八百年来一直受到人民的崇敬。 - 白水社 中国語辞典
今年はずいぶん欠損を出した.
今年拉了不少亏空。 - 白水社 中国語辞典
危険が至るところに潜んでいる.
危机四伏 - 白水社 中国語辞典
そんなに神経質にならないでください。
请不要那样一惊一乍的。 - 中国語会話例文集
そんなアバウトな見解はよくないと思うよ。
我觉得那种模糊不清的见解不好。 - 中国語会話例文集
そんな手術をするのは危険が大きい.
做这种手术风险很大。 - 白水社 中国語辞典
特別に目をかける,特別に尊敬の目を向ける.
另眼相看 - 白水社 中国語辞典
寒いわけでもあるまいに,そんなにたくさん着込んでどうするの?
天气又不冷,你穿那么多衣服干什么? - 白水社 中国語辞典
昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。
虽然白天不怎么冷,但是十月份的晚上正经挺冷的。 - 中国語会話例文集
そんな荒唐無稽な話を聞いたことがない。
我从没听过这样的无稽之谈。 - 中国語会話例文集
彼の意見を尊重する。
尊重他的意见。 - 中国語会話例文集
挑戦している人を尊敬します。
我很尊敬挑战的人。 - 中国語会話例文集
中国人をとても尊敬しています。
很尊重中国人。 - 中国語会話例文集
彼女はよく謙遜をする。
她常常很谦让。 - 中国語会話例文集
火事は常に存在する危険だ。
火灾是时刻存在的危险。 - 中国語会話例文集
丁寧な言葉,謙遜した言葉.
客气话 - 白水社 中国語辞典
尊敬させられる,本当に頭が下がる.
令人钦敬 - 白水社 中国語辞典
先生や目上の人を尊敬する.
尊敬师长 - 白水社 中国語辞典
彼は全国人民の尊敬を受けている.
他受到了全国人民的敬仰。 - 白水社 中国語辞典
驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。 - 中国語会話例文集
妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけない事かしら。
妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的事吗? - 中国語会話例文集
このような古い毛皮のオーバー,黒ずんだ毛が,そんなに貴重なのか?
这么一件旧皮大衣,的毛儿,有这么金贵? - 白水社 中国語辞典
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典
工業部門は農村の方に目を向け,農村を支援すべきである.
工业部门应该面向农村,支援农村。 - 白水社 中国語辞典
金に純金が存在しないように,完全無欠な人間などは存在しない.
金无足赤,人无完人。((成語)) - 白水社 中国語辞典
そんなにネガティブにならないで、ポジティブに考え続けなさい。
不要那么悲观,请继续保持乐观的想法。 - 中国語会話例文集
そんな話を君はどうして真に受けることができようか(できない).
这话你怎么当得真? - 白水社 中国語辞典
どこにもうけるだけで損をしない商売がある?
哪儿有只赚不赔的生意? - 白水社 中国語辞典
王先生は人の尊敬を受ける教員である.
王老师是位受人尊敬的园丁。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたを尊敬しています。
我尊敬你。 - 中国語会話例文集
尊敬するに値する人だ。
你是值得尊敬的人。 - 中国語会話例文集
私は彼をとても尊敬しています。
我非常尊敬他。 - 中国語会話例文集
彼を尊敬する人さえいる。
连尊敬他的人都有。 - 中国語会話例文集
私は、あなたのことを尊敬している。
我尊敬你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |