「そ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > その意味・解説 > そに関連した中国語例文


「そ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 635 636 637 638 639 640 641 642 643 .... 999 1000 次へ>

この問題について,彼はれにじかにかかわる説明はしなかった.

这个问题,他没有正面的解释。 - 白水社 中国語辞典

彼女はぽかんとこに突っ立ったまま,どうしてよいかわからなかった.

她怔怔地站在那里,不知怎么样才好。 - 白水社 中国語辞典

国の利益のために,れぞれの政党は団結すべきである.

为了国家利益,各个政党应当团结起来。 - 白水社 中国語辞典

彼はアメリカで10年暮らした.の後またイギリスへ渡った.

他在美国住了十年。之后,又到了英国。 - 白水社 中国語辞典

彼は修士課程を修了し,の後また博士課程を受験した.

他念完了硕士课程。之后,又去考博士课程。 - 白水社 中国語辞典

大衆の望むところを望み,大衆の急ぐところを急ぐ.

想群众之所想,急群众之所急。 - 白水社 中国語辞典

徳の高い人の住む部屋[で徳の高い人とつきあえば,自分もの感化を受ける].

芝兰之室((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は歯を食いしばって立ち上がり,難儀うに歩いて行った.

他支撑着站起身来,艰难地走去。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人で今にもつぶれうな企業をなんとか支えている.

他一个人支撑着快倒闭的企业。 - 白水社 中国語辞典

母親はの何ムーかの畑によって一家の生活を支えた.

母亲靠着那几亩地支持一家人的生活。 - 白水社 中国語辞典


忙しければ忙しいほど,時間のやりくりを上手にしなければいけない.

越是紧张,越要好好支配时间。 - 白水社 中国語辞典

彼女はの夜のうちにオーバーの破れた穴の掛けはぎをした.

她连夜织补好了大衣上的破洞。 - 白水社 中国語辞典

れらの些細な事には彼はこれまで気がついたことはない.

那些琐事他从来知觉不到。 - 白水社 中国語辞典

の名画の行方については,目下のところ知る由もない.

关于那副名画的下落,目前无从知悉。 - 白水社 中国語辞典

主席が空位の時は,副主席によっての職位が引き継がれる.

主席缺位的时候,由副主席继任主席的职位。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもざっくばらんな人で,これまで少しのうも言ったことがない.

他是个直肠直肚的人,从不说半句假话。 - 白水社 中国語辞典

あんな人のために悲しむなんて(んな値打ちがあるのか?→)つまらないよ!

为那种人伤心值吗? - 白水社 中国語辞典

(各人が自分の考えを押し通うとする→)意見がばらばらである.

各执己见 - 白水社 中国語辞典

ある地域の農村では子供をもらって育てる現象が現われた.

一些农村出现“执养”小孩现象。 - 白水社 中国語辞典

私が彼にごちうするというのに,彼はなんとしても帰るといってきかない.

我留他吃饭,他执意要走。 - 白水社 中国語辞典

言葉は耳障りがよいが,のとおり行なわないことが多い.

话说得好听,只是常常不照办。 - 白水社 中国語辞典

党の指導の下でこ,我々は勝利を手に入れることができる.

只有在党的领导下,我们才能取得胜利。 - 白水社 中国語辞典

生産を拡大する,の主な目的は人民の生活を改善することにある.

发展生产,旨在改善人民生活。 - 白水社 中国語辞典

まじめな事柄を話すと,彼はすぐ出任せにしゃべってれを避ける.

一谈到正事,他就指东画西地避开。 - 白水社 中国語辞典

愚昧をなくうとすれば,知力投資を行なわなければならない.

要治愚,就得进行智力投资。 - 白水社 中国語辞典

目下の情勢は,まだれ程深刻にはならないであろう.

当前的局势,还不至这样严重。 - 白水社 中国語辞典

洞窟では酸素が欠乏して,彼は今にも窒息せんばかりであった.

洞里缺氧,他快要窒息了。 - 白水社 中国語辞典

矛盾のれぞれの側は互いに結びつき合い制約し合っている.

矛盾的各方彼此联结着、制约着。 - 白水社 中国語辞典

彼らの振りまいたうには人を惑わすところが大いにある.

他们制造的谎言颇有迷惑性。 - 白水社 中国語辞典

人材を(就業待ちの状態に置く→)放置しての知的能力を発揮させないこと.

智力待业 - 白水社 中国語辞典

‘智能计算机’;(判断力・推理力・連想力を備えた)知能計算機.≒智能电脑.

智能机((略語)) - 白水社 中国語辞典

夜中に起きて仕事をし,のまま(翌日の)昼まで仕事を続ける.

半夜起来工作,一直干到中午。 - 白水社 中国語辞典

の人は本当に能なしだ,こんなちょっとした事さえうまくやれない.

这个人真不中用,这么点儿事都办不好。 - 白水社 中国語辞典

の人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.

这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典

の人はたいへん忠実で,これまで二心を抱いたことがない.

这人非常忠顺,从来没有二心。 - 白水社 中国語辞典

人民のために死ぬことは,の死の意味は極めて重大である.

为人民而死,死得重于泰山。 - 白水社 中国語辞典

彼がまだ帰りうにないから,私も最後までつきあわねばなるまい.

看他还没离去的意思,我只好同他周旋到底了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典

1人でよの土地で暮らしているといろいろ不便なことが多い.

一个人生活在外地有诸多不便。 - 白水社 中国語辞典

突然血の中に新しい生命が注ぎ込まれたように感じた.

我突然感到血液里好像注入了新的生命。 - 白水社 中国語辞典

私の家はんなにたくさんの人は(狭くて)宿泊できない.

我家住不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

彼が手術実習を行ない,主治医がのアシスタントを務める.

他实习开刀,由主治医师当助手。 - 白水社 中国語辞典

彼はの茶わんを机の上でこまのようにくるくると回転させた.

他把那个碗在桌子上陀螺一样转了几个圈儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女はかわいうなふりをして,皆の同情を引いた.

她装得挺可怜的,引起了大家的同情。 - 白水社 中国語辞典

この自転車は2度組み立てたが,の都度おかしいところがある.

这辆自行车装过两次了,都有毛病。 - 白水社 中国語辞典

彼女の功績は多くはないが,のどれもがみな非凡だ.

她的事迹虽然不多,但一桩桩都不平凡。 - 白水社 中国語辞典

君はまだ働き盛りで,まさにの持てる力を発揮できるころだ.

你还在壮年,正是大有作为的好时光。 - 白水社 中国語辞典

の娘が結婚して,彼はようやく追い求めるのをあきらめた.

直到人家姑娘结婚,他才停止追求。 - 白水社 中国語辞典

彼は知らないのだから,れ以上問い詰める必要もあるまい.

他既然不知道,就不必再追问了。 - 白水社 中国語辞典

彼は懸命に当時の情景を思い起こうとしているかのようだった.

他好像极力在追忆当时的情景。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 635 636 637 638 639 640 641 642 643 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS