「ぞうはする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞうはするの意味・解説 > ぞうはするに関連した中国語例文


「ぞうはする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10119



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 202 203 次へ>

画像処理部7は、後述する画像処理に関する各種処理を行う。

图像处理部 7进行与后述的图像处理相关的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像や、区分に表示する対応画像の選択方法の詳細については、後述する

后面叙述显示图像和在区分中显示的对应图像的选择方法的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、カラーの画像を有する画像データ111が入力されることとする

这里设为输入具有彩色图像的图像数据 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、画像2の画像1に対する移動距離(視差)は1ブロックとする

在这种情况下,图像 2相对于图像 1的移动距离 (视差 )是一个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像管理機能は、プリントする画像をHDD24に記憶した情報により管理する

图像管理功能是通过 HDD24所存储的信息来管理要打印的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像管理機能は、たとえば、各画像に対するコピー回数の制限などを管理する

图像管理功能例如是管理对各个图像的复印次数的限制等。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する

图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)CPU106は、印刷する画像を確認用画像としてLCDパネル105上に表示するようにした。

(3)CPU106将印刷的图像作为确认用图像显示到 LCD面板 105上。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成画像生成部32が合成画像を生成する手法については後述する

关于合成图像生成部 32生成合成图像的方法见后述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、カメラ1Lが出力する画像信号から左画像を表示部19に表示する

在此实施例中,根据从相机 1L上输出的图像信号,在显示单元 19中显示左图像。 - 中国語 特許翻訳例文集


私たちにはその製品を製造する意思はありません。

我们没有生产那个产品的意思。 - 中国語会話例文集

風は穏やか日はうららかで,行楽気分が倍増する

风和日丽,游兴倍增。 - 白水社 中国語辞典

なお、画像属性を判別する単位はブロック単位には限られず、画像属性判別部123は、画像全体における画像属性を判別するために、画像全体に対して画像属性の判別を行ってもよい。

另外,判别图像属性的单位不限于以块为单位,图像属性判别部 123为了判别图像全体的图像属性,也可以进行针对图像全体的图像属性的判别。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ズーム機能を有する撮像装置に関する

本发明涉及具有变焦功能的摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

販売量は季節に従って幾らか増減する

销量随季节变化有所增减。 - 白水社 中国語辞典

34. 前記処理することは、増幅すること及びバンドパスフィルタリングすることを有することを伴って送信することを備え、前記増幅することは、可変利得増幅することを備える請求項31に記載の方法。

34.如权利要求 31所述的方法,其特征在于,所述处理包括带有放大和带通滤波的发射,其中所述放大包括可变增益放大。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2接続ライン設定部308は、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)とを合成するときの接続ラインを定めるにあたり、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)が互いに重なる重複領域に対応するスイープ軸上の位置Qx0から位置Qx1までの範囲を探索範囲とする

当设定摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)彼此合成时的连接线时,第二连接线设定单元 308将与摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)彼此交叠的交叠区域相对应的从扫动轴上的位置 Qx0到位置 Qx1的范围设定作为搜索范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置1は、本実施形態では、被写体を撮像する撮像モードとして、通常撮像モード又はマクロ撮像モードとを選択可能なマクロ撮像機能を有するデジタルカメラとして具現化される。

以具有微距摄像功能的数字照相机为例实现摄像设备 1,其中,微距摄像功能用于允许选择正常摄像模式或微距摄像模式作为用于拍摄被摄体的摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1接続ライン設定部305は、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)とを合成するときの第1接続ラインを定めるとき、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)が互いに重なる重複領域に対応するスイープ軸上の位置Qx0から位置Qx1までの範囲を検出する

当用于合成摄取图像 I(t)与摄取图像 I(t+1)的第一连接线被设定时,第一连接线设定单元 305检测与摄取图像 I(t)与摄取图像 I(t+1)彼此交叠的交叠区域相对应的从扫动轴上的位置 Qx0到位置 Qx1的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明は、低解像度画像が改良された画質を有する画像を生成するために使用されることに加えて、低解像度画像が合成画像とともに記憶されて合成画像にコンテクストを提供することができることを開示する

进一步,本发明公开了除了使用低分辨率图像来产生具有改良的图像质量的图像之外,还可以将低分辨率图像连同合成图像一起存储以提供对合成图像的参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に戻ると、合成画像生成部508は、透かし画像(第1画像)の画像データ(透かし画像データ)及びスキャナユニット20が読み込んだスキャン画像(第2画像)の画像データを用いて、透かし画像とスキャン画像とを重ねた合成画像を生成する

返回图 1,合成图像生成部 508使用水印图像 (第 1图像 )的图像数据 (水印图像数据 )以及扫描单元 20读入的扫描图像 (第 2图像 )的图像数据,生成重叠水印图像与扫描图像而成的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応する点は、同じシーンの点に対応する画像中の画素である。

对应点是对应于图像中相同场景点的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

モニタ960は、このオーディオ信号を内蔵するスピーカから出力する

监视器 960从内置扬声器输出该音频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部130は、表示部110に表示するための画像データを記憶する

存储部 130存储用于在显示部 110上进行显示的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、合成画像を生成する手法を説明するための図である。

图 4是用于说明生成合成图像的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、合成画像を生成する手法を説明するための図である。

图 4是用于说明生成合成图像的方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する

他们在制造宝石的过程中,利用分组成本计算。 - 中国語会話例文集

利益を増幅するためには、営業サイクルを短縮する必要がある。

为了增大利润,有缩短营业周期的必要。 - 中国語会話例文集

彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。

他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集

次に、CDS/ADC部3は、ゲイン量抑制処理後の縮小画像に係るR成分やB成分のゲイン量を被写体の光学像のRGB画像データに適用して、当該RGB画像データを増幅することで撮像画像のホワイトバランスを調整するゲイン処理を行った後(ステップS8)、画像記録部9は、ゲイン処理後の撮像画像を記録して、当該撮像画像補正処理を終了する

接着,CDS/ADC部 3进行了将增益量抑制处理后的缩小图像的 R分量及 B分量的增益量适用于被摄体光学像的 RGB图像数据、并通过放大该 RGB图像数据来调整摄像图像白平衡的增益处理 (步骤 S8),然后图像记录部 9记录增益处理后的摄像图像,来结束该摄像图像补正处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5bは、MCH450の構造の別の実施形態を図示する

图5b示出了MCH 450的结构的另一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップS220では、静止画像を再生する

在下一个步骤 S220中重放静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザAは画像Aを視認することができる。

这使得用户 A能够感觉到图像 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS502では、基準画像を取得する

在步骤 S502,获得基准图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この被写体像情報については後述する

后面将叙述该被摄体像信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部5は、撮像装置1全体を制御する

控制部 5控制拍摄装置 1整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、画像読取装置101は、イベント送信を実行する(S601)。

图像读取设备 101执行事件发送(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ユーザは、時間t1において画像1を撮影する

首先用户在时间 t1捕捉图像 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は続いて、撮像タスクの下でAF処理を実行する

CPU 30在摄像任务下继续执行 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、字幕画像の他の例を説明する図である。

图 12示出了字幕图像的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

104は、撮像装置100を統括的に制御するCPUである。

CPU 104集中控制摄像设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVB−T2のフレーム構造は、後により詳細に説明する

下文中将更深入论述 DVB-T2帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶部120は、画像処理情報123を記憶する

此外,存储部 120将图像处理信息 123进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、典型的なLTEフレーム構造を図示する

图 5描绘示范性 LTE帧结构; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5はW-CDMAプロトコル構造の図を例示する

图 5示出了 W-CDMA协议结构的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームメモリ1107は復号画像を格納する

帧存储器 1107保存解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

三次元映像フォーマットは、以下の図2で詳述する

参照图 2详细描述 3D图像格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成部83の構成は後述する

图像形成部 83的结构将在后文描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU309は、撮像装置300全体の動作を制御する

CPU 309控制整个成像装置 300的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。

摆放不下的商品放到冷藏库保管。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 202 203 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS