意味 | 例文 |
「ぞうめん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1833件
FB読取機能は、FB用ガラス面41に静止状態で載置された原稿Mの画像を読み取るものである。
FB读取功能是读取静止地放置在 FB玻璃板 41上的文档纸张 M的图像的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】指定色領域から必要領域が除かれた後の2値画像を表示した表示画面を示す説明図である。
图 9是表示用于显示从指定颜色区域中除去必要区域后的二值图像的显示画面的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1の実施形態のカメラモジュールにおいて、A−A′線での断面構造を示す説明図。
图 2是示出第 1实施方式的照相机模块中的 A-A′线处的剖面结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1の実施形態のカメラモジュールにおいて、B−B′線での断面構造を示す説明図。
图 3是示出第 1实施方式的照相机模块中的 B-B′线处的剖面结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましくは、照射手段および遮蔽手段は、レンズを介して結像面に到達する光の通路を遮らない位置に配置される。
优选照射机构和遮蔽机构被配置在不遮挡经透镜到达成像面的光的通路的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集
図においては、イメージセンサ19の結像面に映し出される遮光板55の影の輪郭をPで示している。
在图中,映在图像传感器 19的成像面上的遮光板 55的影子的轮廓用 P表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。
图 6是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。
图 7是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。
图 9是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。
图 10是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係る固体撮像装置のレイアウト構成を示す平面図。
图 1是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的布局结构的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態に係る固体撮像装置のレイアウト構成を示す平面図。
图 2是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的布局结构的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。
图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。
图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。
图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式的各自的投影机 1的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、過去に選択された入力端子が無信号の場合には、履歴映像として「無信号画面」が表示される。
此外,在过去选择的输入端子是无信号的情况下,显示“无信号画面”作为历史影像。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力端子が選択されると、プロジェクタ1の表示モードは、履歴映像表示モードから1画面表示モードへ切替えられる。
一旦选择输入端子,投影机 1的显示模式,就从历史影像显示模式切换为 1画面显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。
图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机 1的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図7で説明したように、プロジェクタ1の表示モードは、履歴映像表示モードから1画面表示モードに切替わる。
由此,如图 7中所说明的,投影机 1的显示模式从历史影像显示模式切换成 1画面显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図面である。
图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7及び図8は、本発明の一実施形態によって2次元映像をフィルタリング処理する例を示した図面である。
图 7和图 8描述了根据本发明的其他示例性实施方式的用于处理 2-D图像的滤波器的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような構成を有する3D画像表示システムにおいても、図1、図3、および図4を参照して説明した画面を表示することが可能になる。
此外,在具有这个配置的 3D图像显示系统中,可以显示如参考图 1、3和 4所述的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、二次元配列に配置された複数の画素321を有する本発明の画像センサ320の上面図である。
图 14为本发明的图像传感器 320的俯视图,所述图像传感器具有布置成二维阵列的多个像素 321。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図11に示した画像形成装置における図5のS14に示した人の正面の検知処理の内容を示すフローチャートである。
图 14是表示图 11所示的图像形成装置中图 5的 S14所示的人的正面的检测处理的内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、画像形成装置11は、電力供給制御の面から、通常動作モード、待機モードおよび省電力モードを有している。
这里,图像形成装置 11,根据供电控制方面,具有通常动作模式、待机模式以及省电模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの方法は、画像が平面デバイスによって生成されたとしても、視聴者に奥行き感覚を作り出す。
即使图像由平面装置产生,这些方法也能让观看者产生深度感。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報機器の1種である画像形成装置(複合機)においては、たとえば、基本的なモードを選択するための初期画面が表示される。
在作为信息设备的一种的图像形成装置 (复合机 )中,例如显示用于选择基本模式的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の一実施形態に係る画像形成装置1の内部構成を概略的に示す側面図である。
图 1是简要表示本发明一个实施方式的图像形成装置 1内部结构的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この形式は、様々なTIFFタグを使用して特定の画像メタデータを記憶するExifアプリケーションセグメントを含む。
此格式包含使用各种 TIFF标签来存储特定图像元数据的 Exif应用程序段。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態に係る固体撮像装置について図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图对有关本发明的实施方式的固体摄像装置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、放射線画像を撮ることになる患者の面前で、X線システムが医療目的に用いられると仮定される。
在下文的描述中,当存在将要为其获取放射线影像的患者时,假设 X射线系统用于医用目的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態に係る両面同時読取装置を用いた画像処理装置の外観図である。
图 1例示了根据本发明的实施例的、使用用于读取原稿的两面的设备 (以下称作“两面同时读取设备”)的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】原稿の表面の画像データをIPを使用して斜行補正するイメージを示す図である。
图 11是例示如何使用图像处理单元校正原稿的正面图像数据的歪斜的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示画面30は、テレビ受信機10から出力される映像を表示する機能を有する、例えばディスプレイである。
显示屏 30是例如具有显示从电视接收机 10输出的电影的功能的显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示制御部118が、当該データに基づき電子番組表画像を表示画面30に表示させる(ステップS104)。
接下来,显示控制单元 118基于该数据,在显示屏 30上显示电子节目指南图像 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部118は、上記で生成されたデータに基づき、関連情報画像を表示画面30に透過表示させる(ステップS204)。
显示控制单元 118基于所生成的数据,在显示屏 30上透明地显示相关信息图像(步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連情報画像300では、略矩形の表示画面30において、関連情報が2本の対角線の方向にそれぞれ配列される。
在大致矩形的显示屏 30上的相关信息图像 300中,在两个对角线的方向上排列各条相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態に係るDMP対応テレビ受像機10の選択画面を示す図である。
图 7是表示本发明的实施方式所涉及的 DMP对应电视接收机 10的选择画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
735では、rは1だけインクリメントされうる。 処理ユニットnに連続して発送された要求の数が730において1だけ増加したからである。
在 735处,可以将 r递增 1,这是因为在 730处已经将连续分派给处理单元 n的请求的数目增加了 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、情報処理装置100の画面160への、画像編集アプリケーション161の表示例を示したものである。
在图 11中,示出了信息处理设备 100的屏幕 160上图像编辑应用 161的显示实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理装置100のユーザが処理対象の画像を選択すると、制御アプリケーション162は画面160にテキストボックス167を表示する。
当信息处理设备 100的使用者选择要处理的图像时,控制应用 162在屏幕 160上显示文本框 167。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS10において、制御装置103は、モニタ105上に図2に示した画像表示画面を表示して、ステップS20へ進む。
在步骤 S10中,控制装置 103在监视器 105上显示图 2所示的图像显示画面,并进入步骤 S20。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像動作状態指定画面200には、「横撮り」ボタン201と、「縦撮り」ボタン202と、戻るボタン203と、決定ボタン204とが設けられている。
在成像操作状态指明屏幕 200上,布置了“水平拍摄”按钮 201、“垂直拍摄”按钮 202、返回按钮 203、和确定按钮 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】同実施形態に係る二回反射タイプの全周囲撮像光学系を示す断面図である。
图 6是示出了根据第一实施例的两次反射型全方位图像拍摄光学系统的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1〜図5は、本実施形態に係る撮像装置10の外観構成を示す斜視図、正面図である。
图1到图 5是示出了根据该实施例的图像拍摄设备 10的外部构造的立体图和后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態に係る二回反射タイプの全周囲撮像光学系21を示す断面図である。
图 6是示出了根据本实施例的两次反射型全方位图像拍摄光学系统 21的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】監視装置に接続され、表示画像データが供給されるディスプレイの画面表示例を示す図である。
图 4A和 4B是示出显示器的画面显示示例的示图,该显示器连接到监视装置并且显示图像数据被提供给该显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画面表示例において、「1」〜「6」が付された表示ウィンドウは、それぞれ、監視カメラ101-1〜101-6の画像に対応している。
在这个示例性画面显示上,显示“1”至“6”的显示窗口分别对应于监视相机 101-1至 101-6的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画面表示例において、「1」の表示ウィンドウを除き、表示ウィンドウへの画像表示は省略されている。
在这个示例性画面显示上,除了显示窗口“1”以外,省略了在显示窗口上显示的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。
具体地,能够以每秒 120帧将以每秒 60帧取得或生成的 3D图像显示在屏幕上。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |