「ぞくねん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞくねんの意味・解説 > ぞくねんに関連した中国語例文


「ぞくねん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 296



1 2 3 4 5 6 次へ>

勤続年数.

连续工龄 - 白水社 中国語辞典

疑念を取り除く.

祛除疑虑 - 白水社 中国語辞典

疑念を取り除く.

消除疑团 - 白水社 中国語辞典

2年間連続で

2年间连续 - 中国語会話例文集

邪念を取り除く.

排除邪念 - 白水社 中国語辞典

多年の増産記録を破った.

打破了历年的增产记录 - 白水社 中国語辞典

この一族では私が年長です.

这一门就属我大。 - 白水社 中国語辞典

起業家が近年続々と集まる国はどこですか?

近几年持续聚集创业家的国家是哪里? - 中国語会話例文集

彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。

他死后,他的家属拿了遗属养老金。 - 中国語会話例文集

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。

那座城市有越来越多从外国来的人。。 - 中国語会話例文集


彼は何年も連続で休むことなく仕事をしてきた.

他连年无息止地工作。 - 白水社 中国語辞典

海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。

盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集

中学3年生で卓球部に所属しています。

我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集

昨年の夏に婚姻関係にある家族を訪ねた。

去年夏天我去拜访了有姻亲关系的家庭。 - 中国語会話例文集

昨年の10月から人事グループに所属しています。

我做去年的10月开始进了人事部。 - 中国語会話例文集

(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.

道尹 - 白水社 中国語辞典

年間3億斤の食糧を増産する.

全年增产粮食三亿斤。 - 白水社 中国語辞典

この数年あなたは創作の面で大きな成果を続々と生み出した.

这几年你在写作上硕果累累。 - 白水社 中国語辞典

画像形成装置1の各コンポーネントは、バス30を介して接続される。

图像形成装置 1的各个组件通过总线 30连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

もっと英語を勉強してまた来年の夏にハワイにいくぞ。

我想再学些英语,然后明年的夏天去夏威夷! - 中国語会話例文集

昨年、備品消耗品費は大幅に増加した。

去年,备品消耗品费用大幅增加。 - 中国語会話例文集

近年、未就職卒業者が増加しつつある。

近年来毕业后未能就职的人在逐年增加。 - 中国語会話例文集

年金基金は継続基準を満たす必要がある。

养老基金必须要满足延续标准。 - 中国語会話例文集

彼らは昨年でその製品の製造を止めた。

他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集

売上は昨年比9パーセント増加している。

销售额比去年上涨了9%。 - 中国語会話例文集

ひとりの少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集

一人の少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家族的成长故事。 - 中国語会話例文集

残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。

很抱歉,这次没能帮上忙。 - 中国語会話例文集

彼らは懸念を取り除いて,自覚を高めた.

他们消除了顾虑,提高了觉悟。 - 白水社 中国語辞典

彼は仏像の制作年代を考証した.

他考证了佛像的制作年代。 - 白水社 中国語辞典

昨年の同時期より10パーセント増加した.

比去年同期增长了百分之十。 - 白水社 中国語辞典

彼は50年の勤続年数を備えている‘主任医师’である.

他是具有五十年医龄的主任。 - 白水社 中国語辞典

わが校の今年の学生数は(昨年より3倍分増加した→)昨年の4倍になった.

我校今年学生人数比去年增加了三倍。 - 白水社 中国語辞典

食品には製造者と製造年月日が明記されなければならない.

食品要注明厂家和生产日期。 - 白水社 中国語辞典

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません。

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。

退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。 - 中国語会話例文集

中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.

到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典

退職金は勤続年数と職能により加算されます。

退职金按照工作年数和职业能力进行加算。 - 中国語会話例文集

最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.

近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典

彼は写真を1枚現像焼き付けして私に記念に贈ってくれた.

他洗印了一张照片赠送给我作为纪念。 - 白水社 中国語辞典

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

很遗憾那种产品在大约30年前就停止生产了,所以很抱歉不能供应零件。 - 中国語会話例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

很遗憾那种产品在大约30年前就停止制造了,所以很遗憾不能供应零件。 - 中国語会話例文集

これらのコンポーネントそれぞれは、携帯電話(100)のシステムバス(180)を介し接続される。

这些组件中的每一个都通过蜂窝电话 100的系统总线 180来连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

(専門業務・年齢・知能・知識構造や素質構造からなる,‘单位’内部の)人員の知力構造.

智力结构 - 白水社 中国語辞典

【図3】実施例1に係る復号画像動き探索の概念図

图 3是有关实施例 1的解码图像运动估计的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施例4に係る復号画像動き探索の概念図

图 12是有关实施例 4的解码图像运动估计的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ100の各コンポーネントは、バス128を介して接続される。

计算机 100的各个组件通过总线 128连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが校の今年の学生数は昨年の4倍に増加した.

我校今年学生人数增加到去年的四倍。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏の作柄は昨年より3割ばかり増産である.

今年夏收比去年增产三成左右。 - 白水社 中国語辞典

今年の工業生産総額は昨年よりほぼ10パーセント増加した.

今年的工业总产值比去年约增长%。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS