意味 | 例文 |
「ぞろめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5195件
後ろから数えて7行め.
倒数第七行 - 白水社 中国語辞典
保存し記録にとどめる.
存档备案 - 白水社 中国語辞典
黒い服,墨染めの僧衣.
缁衣 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた憂いを取り除く.
解除隐忧 - 白水社 中国語辞典
説明の為、二つの方路をそれぞれEAST方路、WEST方路と呼ぶ。
为了说明,将二个路由分别称为 EAST路由、WEST路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.
里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典
広西チワン族自治区にある地名.
岽罗 - 白水社 中国語辞典
広西チワン族自治区にある地名.
台峒 - 白水社 中国語辞典
労働改造をする.⇒劳改láogǎi.
劳动改造 - 白水社 中国語辞典
大空は一面に黒々としている.
天空是黑压压的。 - 白水社 中国語辞典
広西チワン族自治区にある地名.
石埇 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。
她给他们当仆人干了不计其数的活。 - 中国語会話例文集
この字は後ろから数えて3行めにある.
这个字在倒数第三行。 - 白水社 中国語辞典
たちどころに成功を収めるように望む.
希冀马到成功 - 白水社 中国語辞典
蛍光増白剤による蛍光増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。
如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
なんてこった!コメントが意外に面白いぞ!
什么啊!评论意外的很有意思呢! - 中国語会話例文集
皆さんどうぞ心ゆくまで存分に酒を召し上がってください!
希望各位开怀畅饮! - 白水社 中国語辞典
路上の障害物を取り除き,路面の手入れをする.
清除路障,修补路面。 - 白水社 中国語辞典
【図23】メイン画像処理を示すフローチャートである。
图 23是示出主要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
大空には黒い雲が立ちこめている.
天空中阴云弥漫。 - 白水社 中国語辞典
老画家が父のために肖像を描く.
老画家为家父写真。 - 白水社 中国語辞典
寺の金剛像は,歯をむき出し口をゆがめ,全く恐ろしい.
庙里的金刚,龇牙咧嘴,煞是吓人。 - 白水社 中国語辞典
カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する。
相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
人をいじめるのもいい加減にしろ,我々の我慢にも限度ってものがあるぞ.
你不要欺人太甚,我们的忍耐是有限度的。 - 白水社 中国語辞典
メモリカード201Kに対応したスロット構造4Kは、ばね構造を有している。
与存储卡 201K对应的槽结构 4K具有弹簧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】画像処理部の内部構造を示すブロック図である。
图 2为示出图像处理器的内部构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
現在設定されている露出パラメータをそれぞれAV_now、TV_now、SV_nowとする。
将当前设定的曝光参数分别设为 AV_now、TV_now、SV_now。 - 中国語 特許翻訳例文集
次回設定するべき露出パラメータをそれぞれAV_next,TV_next,SV_nextとする。
将下次应设定的曝光参数分别设为 AV_next、TV_next、SV_next。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、画像プロセッサはメモリ306に接続されている。
在一个实施例中,图像处理器耦合到存储器 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、画像プロセッサはメモリ406に接続されている。
在一个实施例中,图像处理器耦合到存储器 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。
可能在我们老了的时候被发明了也说不定。 - 中国語会話例文集
何人かの兵士の綿服の肩から真っ白な綿がのぞいている.
几个战士肩膀上露着白花花的棉絮。 - 白水社 中国語辞典
次に、撮像素子3に結像された画像が、記録部9により記録メディアに記録されるまでの流れについて説明する。
接着,针对成像于摄像元件 3上的图像由记录部 9记录到记录媒介为止的流程进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、画像属性を判別する単位はブロック単位には限られず、画像属性判別部123は、画像全体における画像属性を判別するために、画像全体に対して画像属性の判別を行ってもよい。
另外,判别图像属性的单位不限于以块为单位,图像属性判别部 123为了判别图像全体的图像属性,也可以进行针对图像全体的图像属性的判别。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャートである。
图 14是用于说明主图像更换处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】超解像処理を説明するためのフローチャートである。
图 9是用于解释超分辨率处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、超解像処理を説明するためのフローチャートである。
图 9是用于解释超分辨率处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、PUSCH伝送のためのサブフレーム構造110を示すブロック図である。
图 1说明用于 PUSCH传输的子帧结构 110的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
心エコー図は心臓のイメージを表して、心臓の状態を診断するために用いられる。
心电图表现心脏的跳动形态,被用于诊断心脏的状态。 - 中国語会話例文集
【図7】画像変換処理を示すフローチャートである。
图 7是示出了图像转换处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】画像ブロックの構成例を示す図である。
图 22是图示画面块的配置示例的表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】LTEダウンリンクのスロット構造を示す図である。
图 7示出 LTE的下行时隙结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】LTEアップリンクのスロット構造を示す図である。
图 8示出 LTE的上行时隙结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示したRF増幅器の回路図。
图 2示出图 1中图示的 RF放大器的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
イメージバス215上には、以下のブロックが接続される。
在图像总线 215上,连接有以下块。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】サブ画像処理を示すフローチャートである。
图 8是示出次要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】サブ画像処理を示すフローチャートである。
图 21是示出次要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】画像信号のブロック分割を示す図である。
图 2示出图像信号的块分割。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】画像信号のブロック分割を示す図である。
图 2A和 2B分别示出图像信号的块分割; - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】ヘッダブロックのデータ構造例を示す図である。
图 32示出首标块的数据结构示例; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |