「たいいんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいいんじの意味・解説 > たいいんじに関連した中国語例文


「たいいんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36610



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 732 733 次へ>

主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.

主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典

そして、第2の検出スイッチ11がオフ状態からオン状態に変化するタイミングで、録音レベルをそのときに録音レベル設定ダイアル2によって設定されている録音レベルに固定している。

在第二检测开关 11从关闭状态改变到打开状态的时刻 (timing),录音等级被固定到此时由录音等级设定拨盘 2设定的录音等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイプフィールド1006は、そのメッセージが伝える情報のタイプ(例えば、ALM転送テーブル更新910またはALMセッションメッセージ912)を定義する。

类型字段1006定义消息携带的信息类型,例如 ALM转发表更新 910或 ALM会话消息 912。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態のDBサーバ110は、データ本体の情報や、メタ情報、アプリケーションデータ等のすべてのデータを記憶する。

本实施例的 DB服务器 110存储所有数据,包括数据主体的信息、元信息和应用数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、秘密キーが、本明細書で説明される原理に従って信頼情報として使用できる情報のタイプの単なる例示なので、たとえば環境情報を含む、任意の適切な信頼情報を、信頼情報712として使用できることを了解されたい

然而,应当明白,任何合适的信任信息都可以用作信任信息 712,包括例如环境信息,因为私钥仅仅是可以用作根据本文描述的原理的信任信息的各类型信息的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態において、カメラ34は画像形成装置11の電源オン状態において常時作動するものであっても、また、第1の検知動作によりユーザが画像形成装置11の近傍に存在する状態が検出されたときに作動するものであってもよい。

另外,在本实施方式中,照相机 34可以是图像形成装置 61的电源开启状态中时常运转的部件,也可以是通过第 1检测动作检测出用户存在于图像形成装置 61的附近的状态时运转的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5aは、単一スケジューリング期間(SP)のための、MCH450の構造の一実施形態を図示する。

图 5a示出了单个调度期 (SP)内 MCH 450的结构的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の他の典型的な実施形態に係る受信機のブロック図である。

图 8示出根据本发明的另一个示范实施例的接收器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合にタイムスロットを順次変更する処理]

当外部 NFC设备进行轮询时,顺序改变时隙的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】他対象物撮影条件アイコンの表示の説明に供する略線図である。

图 8是图解说明非人物摄影条件图标显示的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】本第2の実施形態における画素ブロックの循環アクセスを説明するための図である。

图 9是用于说明根据第二实施例对于像素块的周期存取的图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画素DPXとセンス回路121は各々の半導体基板上にアレイ状に配置される。

在各个半导体基底上以阵列布置像素 DPX和感测电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、上記の例では、N=8192であり、取り込まれた音声の時間範囲は、t...t+N/Fsに対応する。

因此,在上述示例中,N= 8192并且所捕获的音频的时间范围对应于 t…t+N/Fs。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラの概観図

图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラの背面図

图 20是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラ100の概観図である。

图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机 100的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、本発明の実施の形態1における連写機能付きデジタルカメラ100の背面図である。

图 20是本发明实施方式 1的带连拍功能的数码相机 100的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に従う保持ソケットの第1の実施態様を示す概略断面図である。

图 1是示出依据本发明第一实施例的保持插座的示意剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に従う保持ソケットの第2の実施態様を示す概略断面図である。

图 2是示出依据本发明第二实施例的保持插座的示意剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明に従う保持ソケットの第1の実施態様を示す概略断面図である。

图 1为示出依据本发明第一实施例的保持插座的示意剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明に従う保持ソケットの第2の実施態様を示す概略断面図である。

图 2是示出依据本发明第二实施例的保持插座的示意剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本開示の一実施形態の動作のシーケンスを表すシーケンス図を示す。

图 3示出了代表本公开的实施例的操作序列的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。

图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

LFSRは、入力ビットがその直前の状態の線形関数となっているシフト・レジスタである。

LFSR是输入位为其先前状态的线性函数的移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る中間保持手段の構成例を示す図である。

图 3是示出了根据该实施例的中间保持单元的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

種々の実施形態が添付された図面を参照して詳細に説明される。

将参照附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態1に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。

图 1是示出了根据本发明第一示例性实施例的无线收发机的组成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施形態2に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。

图 7是示出了根据本发明第二示例性实施例的无线收发机的组成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施形態3に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。

图 8是示出了根据本发明第三示例性实施例的无线收发机的组成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態6に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。

图 12是示出了根据本发明第六示例性实施例的无线收发机的组成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、本開示の実施形態を使用できる無線通信システム100の例を示す。

图 1图解了在其中可采用本公开的实施例的无线通信系统 100的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、本開示の実施形態を使用できる無線通信システム100の例を示す。

图 1图解其中可采用本公开的实施例的无线通信系统 100的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、実施形態が実現される無線通信システム500の一部を示す概略図である。

图 13是可以在其中实现实施例的无线通信系统 500的一部分的示意概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

省電力状態では、デバイスBは、ビーコン712を受信することができない。

在此状态下,设备 B可能无法接收信标 712。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、ロング・ターム・エボリューション(LTE)キャリア通信システム100の一実施形態を例示する。

图 1图示了长期演进 (LTE)载波通信系统 100的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、基準信号は、位相周波数比較器(PFD)208に送られる外部信号である。

在其他实施例中,参考信号是被路由到相位 -频率检测器 208的外部信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本開示の特定の態様に係る、例示的な無線通信システムを示す図である。

图 1说明根据本发明的某些方面的实例无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ブロックノイズ検出に関連するロジックの一実施形態を示したものである。

图 6图示了与检测块噪声相关联的逻辑的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一時的に、自分が意識した通りに身体が動かせなくなった経験がある。

有过暂时性身体不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

予算実績管理の目的は、会社の経営状態を管理することです。

预算绩效管理的目的是管理公司的经营状态。 - 中国語会話例文集

最前線部隊に幾らか死傷者が出たので,若干の兵士を補充する必要がある.

前沿部队有些伤亡,需要补充一些战士。 - 白水社 中国語辞典

本の表紙は本の内容に付随するが,それ自体また一つの独立した芸術品でもある.

书的封面从属[于]书的内容,而又自成一种独立的艺术品。 - 白水社 中国語辞典

(社会・政治に対する考えが幼稚・単純であることを指し)書生気質丸出しである.

书生气十足((成語)) - 白水社 中国語辞典

同様に、表示デバイス14の色温度調整を無効とする場合、色温度調整装置1は、無効コマンドを発行し(条件2)、色温度手動調整状態22から通常状態21に遷移する。

以类似的方式,当使显示设备 14的色温调节无效时,色温调节设备 1发出无效命令 (条件 2)并且监视器 11从色温手动调节状态 22转变为常规状态 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、OBSAI規格では、RP3メッセージ内のタイプフィールドは、信号タイプ又は変調タイプを示している。

例如,在 OBSAI标准中,RP3消息中的类型字段指示了信号类型,或调制类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本第1の実施形態に係る固体撮像素子の動作を説明するためのタイミングチャートである。

图 8是用于解释第一实施例的固态成像设备的操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本第1の実施形態に係る固体撮像素子の動作を説明するためのタイミングチャートである。

图 8是用于解释第一实施例的固态成像设备的操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

主表示部31は、縦開き状態および横開き状態においてゲームやTV放送の表示画面として使用される。

主显示部 31在纵向打开状态和横向打开状态下用作用于游戏和电视广播的显示屏。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 732 733 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS