「たいご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいごの意味・解説 > たいごに関連した中国語例文


「たいご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13067



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 261 262 次へ>

[2−1.第1実施形態(階調変換を行う信号処理装置の例)]

[2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 )] - 中国語 特許翻訳例文集

[2−2.第2実施形態(階調補正を行う信号処理装置の例)]

[2-2.另一实施例 (执行灰度校正的示例性信号处理设备 )] - 中国語 特許翻訳例文集

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。

半导体芯片 103连接到发送线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照して、第五の実施態様について説明する。

参照图 8A和图 8B,说明第五实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、基準信号は、選択された波形タイプを識別しうる。

因此,参考信号能够标识选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−8. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)

1-8.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1) - 中国語 特許翻訳例文集

1−9. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)

1-9.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1−8.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)]

[1-8.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−9.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)]

[1-9.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)] - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の実施の形態2における復号処理を示す図である。

图 10是示出根据第二实施例的解码处理的图示; - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、帯域制限ノイズ信号RBが第一マスキング信号M1に対応するように、選択手段14は、第一ノイズ発生器11を選択する(図6及び図7の帯域制限ノイズ信号RBに対応する第一マスキング信号M1を参照)。

例如,选择装置14选择第一噪声发生器 11,因此限带噪声信号 RB与第一掩蔽信号 M1相对应 (参见图 6和图 7,根据图 6和图 7,第一掩蔽信号 M1与限带噪声信号 RB相对应 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、アドレス1〜25は、図4の頂点番号1〜25に対応する。

图 6中的地址 1~ 25对应于图 4的顶点编号 1~ 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしSTF588では、代替シーケンスaの符号が反転させられている。

然而在 STF 588中,交替序列 a的符号被取反。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSに対する例示的IMSのプライベート識別番号がuser1_private@home1.netである。

用于 IMS的示例私有身份为: user1_private@home1.net。 - 中国語 特許翻訳例文集

この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する。

该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル予測器114の具体的な処理については後述する。

运动矢量预测器114的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル予測器307の具体的な処理については後述する。

运动矢量预测器 307的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】信号のサンプルに対するウィンドウ化処理のブロック図

图 3示出了所采集信号的加窗过程的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、周波数合成器1710は、DPLL1615と、RPLL1515と、スイッチ1717と、PLL1730とを備える。

在一个方面,频率合成器 1710 包括: DPLL1615、RPLL1515、开关 1717 以及PLL1730。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド524、526を参照する。

因此,要参照前后块的块类型字段 524、526。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド534、536を参照する。

因此,要参照前后块的块类型字段 534、536。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の複合機100は、ヘルプ機能を搭載する。

本实施方式的复合机 100搭载有帮助功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】同期獲得後のシステムタイミングを示す図である。

图 14是示出在获得了同步之后的系统定时的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2(A)は外部からの入力信号の入力タイミングを示す。

图 2A示出外部输入信号的输入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。

之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、垂直合成フィルタリングの処理について具体的に説明する。

首先,将详细描述垂直合成滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、水平合成フィルタリングについて具体的に説明する。

接下来,将详细描述水平合成滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、左画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。

图 4B示出左图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。

图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】同実施形態における送信信号生成手順を示す図

图 5是描述实施例中发送信号产生过程的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、3Dビデオ信号の担体としての記録担体54をさらに示す。

图 1还示出了记录载体 54作为 3D视频信号的载体。 - 中国語 特許翻訳例文集

α合成が行われた一行分のデータをHDMIより出力する(S604)。

将进行了α合成的一行的数据从 HDMI输出 (S604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

α合成が行われた一行分のデータをHDMIより出力する(S610)。

将进行了α合成的一行的数据从 HDMI输出 (S610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一時的に身体が動かせないという経験をしたことがある。

有过暂时性身体动弹不得的经验。 - 中国語会話例文集

一身上の都合により、今年度をもちまして退職します。

由于自身原因,我到本年度末为止辞职。 - 中国語会話例文集

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

全等是指大小和形状相同的状态 - 中国語会話例文集

英語の論文を書くことは大変でしたが、有意義な時間でした。

曾经写英语论文特别辛苦,但确实是很有意义的时间。 - 中国語会話例文集

今まで英語が苦手だったが、少し好きになった。

虽然到现在为止我的英语很差,但是有点喜欢上了英语。 - 中国語会話例文集

今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。

我今天在工作中用手机看了足球。 - 中国語会話例文集

良い本は最後まで読む習慣をつけることが大切です。

养成把好书看完的习惯是很重要的。 - 中国語会話例文集

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。

那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集

映画は面白かったけど、英語の字幕を見るのが大変だった。

电影虽然很有趣,但是看英语字幕太费劲了。 - 中国語会話例文集

英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?

能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧? - 中国語会話例文集

私は転職する為に、スタイルワークで仕事を探しています。

我为了换工作,在利用stylework找工作。 - 中国語会話例文集

医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。

共同建立了开发医疗、医护机器人的公司。 - 中国語会話例文集

我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。

我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。 - 中国語会話例文集

裁判所は特許権侵害に対して15万円の罰金を科した。

法院判处了对专利侵害的15万日元罚款。 - 中国語会話例文集

私が所属している文化団体では、月2回会合がある。

我所加入的文化团体每个月开两次会。 - 中国語会話例文集

この出来事は地球が危険な状態にあることを意味します。

这件事意味着地球处于危险的状态。 - 中国語会話例文集

私の中学バレーボール部として最後の大会が行われた。

我初中的排球部举行了最后一场比赛。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS