「たいしょうしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいしょうしんの意味・解説 > たいしょうしんに関連した中国語例文


「たいしょうしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8715



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 174 175 次へ>

その方法は、シフトされた位相、空間的照明及び/又は角度的照明を時間的に平均する装置の使用を必要とする。

所述方法包含使用装置来对经移位相位、空间及或角度照明进行时间平均。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に、障害地点中のQOSを改善する能力を組み込む省電力の実施形態の方法950を示す。

图 15说明并入有改进故障点中的 QOS的能力的省电实施例方法 950。 - 中国語 特許翻訳例文集

図では省略しているが、むろんモニター用LCD13の液晶パネルに対応するバックライトも存在する。

在图中虽然省略了,但当然也存在与监视用 LCD 13的液晶面板对应的背光灯。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、シリアル伝送帯域が無線通信帯域にまで達すると、図5に示すように、シリアル伝送帯域と無線通信帯域との間で干渉が生じてしまう。

此外,如图 5所示,当串行传输带达到无线通信带时,在串行传输带与无线通信带之间产生干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

1人の犯人が唐荘に逃げ込んだが,村民が一斉に立ち上がって逮捕に協力した。.

一名罪犯逃进唐庄,村民群起协拿。 - 白水社 中国語辞典

このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。

以这种方式,通过电力管理装置 11的成功认证或失败认证来确定管理对象块 12中电力的供给或不供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。

按照这种方式,管理对象块 12中的电力的供应或不供应是依据电力管理设备 11的认证的成功或失败来确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

功三級を記録にとどめる,功三級を与える,功三級の表彰を受ける.(軍隊の表彰制度は,‘喜报’‘记三等功’‘记二等功’‘记一等功’などに分かれる.)

记三等功。 - 白水社 中国語辞典

このようにしてデジタルスチルカメラ2は、ディスプレイ15Bに表示した他対象物撮影条件アイコン48乃至51として他対象物撮影条件が選択されると、当該選択された他対象物撮影条件を、対応する条件設定情報を使用して設定する。

如果以按照这种方式显示在显示器 15B上的非人对象摄影条件图标 48-51的形式,选择了非人对象摄影条件,那么数字静止照相机 2通过利用对应的条件设定信息,设定选择的非人对象摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本実施の形態により、単体ONUの10G部障害により当該ONUとOLTを1G部に切り替えた後、障害が解消して10G部に復旧する場合のシーケンス図である。

图 8是根据本实施方式,在因单个 ONU的 10G部故障而将该 ONU和 OLT切换成 1G部之后故障消除并恢复为 10G部时的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集


気象情報データベース21は、一例であって限定するものではないが、政府の気象情報リソース、民営の気象情報リソース、および他の多様な気象リソースなど複数の可能なリソースのうちの少なくとも1つからリアルタイム気象データを受信することが望ましい。

天气信息数据库 21理想地从多个可能资源中的至少一个接收其实时天气数据,作为例子但不是限制,比如政府天气信息资源、私营天气信息资源及其他各种气象资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

「ブラインド」という語は、参照信号または対象の信号が使用可能でないという事実を指し、このような方法は、1つまたは複数の情報および/または干渉信号の統計値に関する仮定を共通して含む。

术语“盲”指参考信号或所关心的信号不可用的事实,且此类方法通常包括关于信息和 /或干扰信号中的一者或一者以上的统计的假定。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後いっそう、あなた達の商品の魅力を日本で広げていきたいと思っています。

今后想更加地把你们的商品的魅力在日本传播开来。 - 中国語会話例文集

ちょっと前まで,彼らの商売はたいへんよかったが,最近は活気がなくなった.

前些日子,他们买卖很好,近来却萎了。 - 白水社 中国語辞典

ここで図3を参照して、本発明の一実施形態に従った通信方法320を示す。

现在参考图 3,示出了根据本公开一个实施方式的用于通信的方法 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知対象イベントとしては、PC103がMFPから受信して処理するイベントを設定する。

作为通知对象事件,可以设置将从MFP接收到并由PC 103处理的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の矩形でかこまれた4x4画素が予測対象の画素であり、斜線塗りつぶしの画素が予測画像生成のための参照画素である。

在图 5的矩形中包围的 4×4像素是预测对象的像素,涂上了斜线的像素是用于生成预测图像的参考像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、ウェブ・サービス・モードについての図2の例示的実施形態に関して、さらに詳細に説明される。

参看图 4,描述关于Web服务模式的图 2的例示性实施例的进一步细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュアな方法で初期配備した後に追加の検証鍵(すなわち、対称鍵)をトークンに追加することができる。

在通过安全方式的初始部署之后,额外的验证器密钥(即,对称密钥 )可被添加到令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1〜図5を参照して、本発明の第1の実施形態に係る撮像装置10について詳細に説明する。

首先,将要参照图 1到图 5描述根据本发明的第一实施例的图像拍摄设备 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を参照して、本実施形態に係る撮像装置10の構成について詳細に説明する。

之后,将要参照图 7详细描述根据本实施例的图像拍摄设备 10的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照フレーム番号が同じ場合には、予測対象ブロック502の動きベクトル(MVa)を予測動きベクトルとして出力する。

在参照帧编号相同的情况下,输出预测对象块 502的运动矢量(MVa)作为预测运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照フレーム番号が同じ場合には、予測対象ブロック502の動きベクトル(MVa)を予測動きベクトルとして出力する。

在参照帧编号相同的情况下,输出预测对象块 502的运动矢量 (MVa)作为预测运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

承認制御は、リソース利用可能性に基づいて、新しいトラヒックに対する承認を制御するシステムの機能である。

准入控制是系统基于资源可用性来控制对新业务的准入的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

在下文中将描述实施本发明的方式 (在下文中称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

下面将给出用于实施本发明的优选实施例 (下文中称为实施例 )的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

以下,将说明用于实施本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

下文中,将描述本发明的实施例 (下文中,称作实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

下文将描述用于实施本发明的实施例 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

以下,将描述本发明的各实施例 (以下,称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の第1実施形態に係る制御対象機器の機能構成を示す図である。

图 4是示出根据本发明第一实施例的控制目标设备的功能配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。

在下文中将描述实施本发明的实施例 (在下文中称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、MFP10はタイマー機能によって省電力モードMD12に移行するようにしてもよい。

具体而言,MFP10还可以通过定时器功能转移到省电模式 MD12。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、「実施形態」と称する)について説明する。

下面,描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。

因为非常喜欢那些商品,所以请一定要在我们的网站上做一个特辑。 - 中国語会話例文集

下記URLのページで紹介されている情報の出典をご教示頂きたいのですが。

能告诉我下述链接网站介绍的信息的来源吗? - 中国語会話例文集

事業に対する彼女の誠実さは我々に忘れ難い印象を残した.

她对事业的虔诚给我们留下了难忘的印象。 - 白水社 中国語辞典

第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.

一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典

あなたがみずから私たちと共に行って招待すれば,彼はたとえ少しばかり差し障りがあっても,面と向かって断わることはないだろう.

您亲自和我们一起去邀请,纵然他有些碍难,还不至于当面拒绝。 - 白水社 中国語辞典

第三の転送が、40Mbpsの保証レートで開始された場合、各転送における仮想リンク論理は、50+50=100Mbpsの全転送レートを計算し、保証レートの40Mbpsを減算して、仮想リンク帯域幅は60Mbpsとなり、60Mbpsのリンク上での100Mbpsに対して、結果として生じる待機を計算する。

如果一个第三传输以 40Mbps的保障速率开始,则每个传输中的虚拟链路逻辑将计算 50+50= 100Mbps的总传输速率,减去 40Mbps的保障速率,得到 60Mbps的虚拟链路带宽,并且将计算 100Mbps在 60Mbps链路上引起的排队。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の実施形態では、省電力モードから通常モードに復帰する際、液晶表示部11にワークフローを呼び出した状態で復帰するか否かを予め定めておく例を説明した(図7参照)。

在上述实施方式中,说明了当从省电模式向通常模式回归时,预先在液晶显示部 11上确定是否以调出工作流程的状态进行回归的例 (图 9参照 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS112では、ステップS111で決定した焦点検出位置における焦点ずれ量をステップS200で得られる被写体距離マップから算出し、得られた焦点ずれ量が許容値以下か否かを判断する。

在步骤 S112中,CPU 121根据在步骤 S200中获得的被摄体距离映射来计算在步骤 S111中确定的焦点检测位置处的失焦量,并判断所获得的失焦量是否小于或等于容许值。 - 中国語 特許翻訳例文集

光信号を受信した鑑賞用メガネ200は、光信号によって指示された液晶シャッター200a,200bの開閉タイミングに同期して、液晶シャッター200a,200bの開閉動作を交互に行う。

已经接收了光信号的观看眼镜 200与由该光信号指示的液晶快门 200a和 200b的开 /关定时同步地执行液晶快门 200a和 200b的交替开 /关。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記では、対象ブロック501と予測対象ブロック502の参照フレーム番号が異なる場合にテンプレートマッチング処理を行なっていたが、2つのブロックの参照フレーム番号が同じ場合でもテンプレートマッチング処理を行なう効果がある。

在上述中,在对象块 501与预测对象块 502的参照帧编号不同的情况下,进行模板匹配处理,但是,在 2个块的参照帧编号相同的情况下,也具有进行模板匹配处理的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。

在日本导入了退休金的临时津贴选择制度的企业还是少数的。 - 中国語会話例文集

申し訳ございませんが、今回の求人は経験者のみを対象とさせて頂いております。

很抱歉,这次的招募只针对有经验的人。 - 中国語会話例文集

もう1つの実施形態では、起呼加入者認証証明書の配信を円滑に進めることは、被呼加入者の音声メール装置による受信を目的として被呼加入者認証証明書を送信するように遠隔システムまたは装置に命令することを含む。

在另一个实施例中,方便呼叫方认证证书传送包括指示远程系统或装置传输被叫方认证证书以由被叫方语音邮件装置接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つの実施形態では、被呼加入者認証証明書の配信を円滑に進めることは、起呼加入者の電話装置による受信を目的として被呼加入者認証証明書を送信するように遠隔システムまたは装置に命令することを含む。

在另一个实施例中,方便被叫方认证证书传送包括指示远程系统或装置传输被叫方认证证书以由呼叫方电话装置接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明したように本実施形態によれば、液晶の各色毎の応答特性に応じて、バックライト136の点灯期間に対して液晶シャッター200a,200bの開口タイミングを可変するようにした。

根据上述实施例,根据液晶的每个颜色的响应特性,对于背光 136被点亮的时段,可以改变液晶快门 200a和 200b的打开定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、その場合、低消費電力状態から待機状態に移行し、該待機状態でデータの処理を行った後、再び低消費電力状態に戻るような動作を行ってもよい。

另外,此时,以在从低耗电状态转移至待机状态,并在该待机状态下进行了数据的处理之后,再次回到低耗电状态的方式进行动作也是可以的。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS