「たいしょうしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいしょうしんの意味・解説 > たいしょうしんに関連した中国語例文


「たいしょうしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8715



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>

一人二人の知己を招待する.

邀请一二知己 - 白水社 中国語辞典

陰険で悪辣な正体.

阴险毒辣的真面目 - 白水社 中国語辞典

手術後の体重減少

术后的减重 - 中国語会話例文集

危険対象を絞りきれない。

确定不了危险对象。 - 中国語会話例文集

週番に当たる小隊長.

值星排长 - 白水社 中国語辞典

第2小隊が撤収を援護する.

二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典

私は友人を何人か招待する.

我约几个朋友。 - 白水社 中国語辞典

これは私に対する称賛である.

这是对我的赞美。 - 白水社 中国語辞典

外国駐在大使を召還する.

召回驻外大使。 - 白水社 中国語辞典

出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。

想要参加,现在申请可以吗? - 中国語会話例文集


日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう

如果想早点记住日语的话,就用日语对话吧。 - 中国語会話例文集

この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう

这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典

急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい

因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典

あなたの学校を視察訪問したいのですが、可能でしょうか。

想访问视察你的学校,可以吗? - 中国語会話例文集

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集

認証証明書の意味は限定されていることを理解されたい

应当理解,认证证书的含义是有限的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼に招待されてたいへんおいしい食事をいただいた.

他请我吃了一顿很香的饭。 - 白水社 中国語辞典

それは課税対象金額です。

那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集

小康状態と考えていた。

认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集

この代替商品はないだろう。

这个代替商品不会有吧。 - 中国語会話例文集

対象とする製品はこれです。

对象产品是这个。 - 中国語会話例文集

対象とする製品はこれです。

对象商品是这个。 - 中国語会話例文集

小宴を設けて接待する.

设便宴招待 - 白水社 中国語辞典

対外交渉を担当する.

负责对外关系 - 白水社 中国語辞典

フロアスタンド,舞台下の照明.

落地灯 - 白水社 中国語辞典

先頭は小隊長である.

排头是小队长。 - 白水社 中国語辞典

誰が班長(小隊長)か?

谁是班长? - 白水社 中国語辞典

大火はまだ延焼中である.

大火还在延烧。 - 白水社 中国語辞典

(商店などの)サービス態度.

服务作风 - 白水社 中国語辞典

特定記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。

我想用特定记录邮件发送,可以吗? - 中国語会話例文集

一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。

我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集

たいへん暑い日が続いていますが、お変わりないでしょうか?

酷热的天气持续着,最近还好吗? - 中国語会話例文集

彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいしょう

因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。 - 中国語会話例文集

早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。

我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集

第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.

一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

真的非常抱歉,能不能更改日期? - 中国語会話例文集

ユーザは前記商品カタログから購入したい商品を選択し、商品カタログサービスSP21に商品選択メッセージを送信する(S1011)。

用户从上述商品目录选择想要购入的商品,向商品目录服务 SP 21发送商品选择消息 (S1011)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照しながら本実施形態を詳細に説明する。

下面,参照附图详细说明本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう

下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集

連隊本部では分隊・小隊・中隊の各レベルの幹部会議を召集した.

团部召集班、排、连各级干部会议。 - 白水社 中国語辞典

経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?

能帮我跟会计部说一说并处理一下吗? - 中国語会話例文集

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

私はこれに関して文章を執筆したい

我想亲自写一篇关于这个的文章。 - 中国語会話例文集

添付図面を参照して、さまざまな実施形態を詳細に記述する。

将参看附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して、本発明の実施形態を詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の実施形態を詳細に説明する。

以下将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

商品企画や販売促進の仕事がしたい

我想做商品企划和促销的工作。 - 中国語会話例文集

お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?

几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS