例文 |
「たいせんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23535件
(共産党・政府・軍隊・団体・工場・農村・学校・町内で行なわれる)政治思想に関する活動.≒政工((略語)).
政治工作 - 白水社 中国語辞典
(多数の人々の指弾に敢然と対抗し,一方子供のためには首を下げて喜んで牛のまねをする→)大勢の敵の攻撃には敢然と立ち向かい,人民大衆のためなら喜んでその役に立ちたい.
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛 - 白水社 中国語辞典
ハッシュ値の列は、フレーム310A〜310Dに対して構文解析部312が生成させたハッシュ値を表す。
哈希值栏表示分析器312为帧310A-310D产生的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS204において、選択部211は、抽出した処理対象ラインが、選択対象のラインであるか否かを判定する。
在步骤 S204中,选择块 211确定提取的处理对象行是否是选择对象行。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の女子卓球チームは今回の世界選手権大会でチャンピオンのタイトルを獲得した.
中国女子乒乓球队在本届世界锦标赛中获得了冠军。 - 白水社 中国語辞典
老人は末っ子の仕事の能力をたいへん買っており,大小どんな事でも,よく彼をやってさばかせた.
老人很器重小儿子的办事能力,大事小情,总委派他去干。 - 白水社 中国語辞典
さらに、本実施形態に係る通信装置は、Hリレーの切り替え後に、回線を解放する前に、回線捕捉部1よりもインピーダンスの高い回線捕捉部2に回線捕捉状態を一時的に切り替える。
此外,根据本实施例的通信装置在切换 H型继电器之后,在释放线路之前,临时将线路捕捉状态切换到阻抗高于线路捕捉单元 1的线路捕捉单元 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明に係る固体撮像装置の一実施形態であるCMOS型の固体撮像装置(CMOSイメージセンサ)の基本構成図である。
图 1是作为根据本发明的固态成像器件的实施例的 CMOS固态成像器件 (CMOS图像传感器 )的基本配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の一実施形態形態に係るコンテンツ再生システム1について説明してきた。
在上文中,已说明了根据本发明的实施例的内容回放系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】ICカードの状態遷移を示す図である。
图 6示出了 IC卡的状态转变。 - 中国語 特許翻訳例文集
次にカメラ本体138について説明する。
接着将说明照相机主体 138。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について説明する。
以下,说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について説明する。
下面,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
単体ONUの切替の動作は図14で説明されている。
单个 ONU的切换动作在图 14中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図24の携帯端末21の処理を説明する。
在下文中,描述图 24的移动终端 21的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
在下文中,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、監視接続6もまたLSPである。
在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理対象ブロック12の構成(図2〜図4)
管理对象块 12的结构 (图 2至图 4) - 中国語 特許翻訳例文集
管理対象ブロック12の構成(図2〜図4)]
管理对象块 12的结构 (图 2至图 4)> - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、管理対象ブロック12の構成を示している。
图 2示出了管理对象块12的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理対象ブロック12の構成(図2〜図4)
管理对象块 12的结构 (图 2-图 4) - 中国語 特許翻訳例文集
管理対象ブロック12の構成(図2〜図4)]
管理对象块 12的结构 (图 2-4)> - 中国語 特許翻訳例文集
4.立体画像表示観察システムの構成例
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.立体画像表示観察システムの構成例]
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には次のような設定例が考えられる。
具体而言,考虑以下设定示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】モノラル化のタイミングを説明する図である。
图 3是说明单声道处理的定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
以下,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
安価なものづくり体制の構築
廉价的生产体制的构筑 - 中国語会話例文集
硬い筒に栓をして空気を閉じ込める。
把硬筒当栓子封装空气。 - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集
私にとって、彼はとても大切な存在でした。
对我来说,他曾经是很重要的存在。 - 中国語会話例文集
生活に慣れるまでが大変だった。
在习惯生活之前曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集
生活に慣れるまで大変だった。
直到习惯生活为止曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集
イギリス生活を十分に楽しみました。
我在英国生活十分快乐。 - 中国語会話例文集
チケットは大切に保管して頂くようお願い致します。
希望你能谨慎保管车票。 - 中国語会話例文集
自分の家族を大切にして下さい。
请你要好好珍惜自己的家人。 - 中国語会話例文集
家族は私にとって大切な存在だ。
家人对于我来说是重要的存在。 - 中国語会話例文集
彼に外国人の顧客の接待をして欲しい。
我想让他接待外国的顾客。 - 中国語会話例文集
彼はそれ以来の私の大切な友人です。
他是我从那时以来重要的朋友。 - 中国語会話例文集
彼は親切な対応をしてくれました。
他很热情地接待了我。 - 中国語会話例文集
彼女は先月寿退社しました。
她上个月因结婚而辞职。 - 中国語会話例文集
セリンは美肌に効果があると期待されている。
丝氨酸被期待着有美肤的功效。 - 中国語会話例文集
滞在許可の申請をしなければならない。
我不得不申请滞留许可。 - 中国語会話例文集
先日、水泳大会があったらしい。
前几天好像举行了游泳比赛。 - 中国語会話例文集
制御対象の変化が求められる。
被要求操纵对象的变化。 - 中国語会話例文集
管理制度に影響を与えた状態
影响管理制度的状态。 - 中国語会話例文集
私は政府に対する彼の激しい非難に同意する。
我支持他針對政府做出的强烈谴责。 - 中国語会話例文集
彼にはその行いに対して責任がある。
他对那种行为负有责任。 - 中国語会話例文集
過去の経験の大切さを知った。
知道了过去经验的重要性。 - 中国語会話例文集
例文 |