意味 | 例文 |
「たいと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40923件
この人は態度が浮ついており,仕事が非常にあやふやだ.
这个人作风漂浮,工作很不踏实。 - 白水社 中国語辞典
接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?
不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
どんな旗印を掲げても,大衆の目をごまかすことはできない.
不管打着什么旗号,都瞒不过群众的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
君のこのような態度はよい役割を果たすことができない.
你这种态度起不到好作用。 - 白水社 中国語辞典
我々はすべて彼らの暴虐な行ないに対してとても腹を立てている.
我们都对他们的暴行非常气愤。 - 白水社 中国語辞典
一夜の秋風で,裏庭の花と木がますますしおれてしまった.
一夜秋风,后院的花木越发憔悴了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は歌はうまいが,一たび舞台に上がると気後れする.
她很会唱歌,但一登台就怯场。 - 白水社 中国語辞典
実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる.
深入实际,才有切身体会。 - 白水社 中国語辞典
(青空に輝く太陽→)真っ昼間,(または)誰の目にも明らかなこと.
青天白日((成語)) - 白水社 中国語辞典
太陽の光は不潔なところに落ちても,汚されはしない.
太阳光即使落在污秽的地方,也不会被玷污。 - 白水社 中国語辞典
(秋の風が耳元を吹き抜けるようだ→)物事に対して無関心である.
秋风过耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
木の板を抱き抱えてさえいれば,大陸まで泳ぎ着くことができる.
只要抱块木板,就可以泅到大陆。 - 白水社 中国語辞典
委員会は彼らが海外に渡航して試合に参加するのを取り消した.
委员会取消他们出国比赛。 - 白水社 中国語辞典
人為的に矛盾を作り出すことに反対しなければならない.
要反对人为地制造矛盾。 - 白水社 中国語辞典
中途退学した少年を救うために100元の寄付に応じる.
为了救助失学少年认捐元。 - 白水社 中国語辞典
強烈な太陽の下のアスファルト道が今にも溶けそうだ.
烈日下的柏油路好像要熔化了。 - 白水社 中国語辞典
(義理の弟に対し)貴方の配慮を賜わりかたじけのうございます.
承蒙如弟关照。 - 白水社 中国語辞典
病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ.
自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典
家に帰るなりへたへたと座り込んで動けなくなってしまった.
一回到家就软绵绵地坐下动不了了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった.
她用香粉润饰了一下,又上台演出了。 - 白水社 中国語辞典
ピオネールの隊員は勝手気ままでだらしないことは許されない.
少先队员不要散散漫漫的。 - 白水社 中国語辞典
一面の砂礫の上に綿花の高収穫という奇跡を創造した.
一片沙砾上创造了棉花高产的奇迹。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今精神状態もよくない,余計に話をすると神経が疲れる.
你现在精神也不好,多说话会伤神。 - 白水社 中国語辞典
大きな会社を開くと,使う人間は大した数になるだろう.
要开大公司,用的人可少不了。 - 白水社 中国語辞典
他人の誤解に対しては,必要なときには一度説明してもよい.
对于别人的误会,必要时可以申明一下。 - 白水社 中国語辞典
我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い.
我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。 - 白水社 中国語辞典
台湾省の高雄県では珍しいチョウが豊富にとれる.
台湾省高雄县盛产珍贵的蝴蝶。 - 白水社 中国語辞典
思想闘争の実践の中から,私は…を深く体得した.
从思想斗争的实践中,我深深体会到…。 - 白水社 中国語辞典
我々は未知の領域に対して敢然として探求しなければならない.
我们对未知领域要敢于试探。 - 白水社 中国語辞典
問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ.
问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。 - 白水社 中国語辞典
大勢の赴くところ,誰にも凋落を阻止する方法がない.
大势所趋,谁也无法阻止衰落。 - 白水社 中国語辞典
大衆の血と汗を吸い上げる手段は全く陰険である.
吮吸老百姓血汗的手段十分阴险。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私を大木にしっかりと縛りつけて,身動きもならなかった.
他们把我死死地绑在大树上,一动也不能动。 - 白水社 中国語辞典
しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した.
最后大夫松口了,同意她出院。 - 白水社 中国語辞典
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
彼は他人の要求に対して,不用意に承諾したことはない.
他对别人的要求,从不随口答应。 - 白水社 中国語辞典
彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である.
他是对功名利禄恬淡的读书人。 - 白水社 中国語辞典
わが連隊は敵からわずか数キロメートルの所まで前進した.
我团推进到距离敌人只有几公里的地方。 - 白水社 中国語辞典
汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した.
火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。 - 白水社 中国語辞典
いかなる反動派もみずから歴史の舞台から立ち去ることはない.
任何反动派都决不会自动退出历史舞台。 - 白水社 中国語辞典
君のそういうやり方は工場全体の足を引っ張ることになる.
你这是拖全厂的后腿。 - 白水社 中国語辞典
我々はそれに対する巨視的研究と微視的研究を行なった.
我们进行了对它的宏观和微观的研究。 - 白水社 中国語辞典
迅速に処理し,命令に背き公務を遅滞させることを許さない.
迅速办理,不得违误。 - 白水社 中国語辞典
大体宮仕えの様子といったものはまあこのようなものだ.
大约宦途的味儿不过如此。 - 白水社 中国語辞典
彼は木や塀によじ登るという行ないに対して全く恐れをなしている.
他对上树、爬墙这种活动十分畏惧。 - 白水社 中国語辞典
人や事に対して,時間は公平であり,歴史は冷酷である.
对人对事,时间无私,历史无情。 - 白水社 中国語辞典
私がこんなことを言ったのは他意はないのだから,悪く思わないでくれ.
我说这话是无心的,你别见怪。 - 白水社 中国語辞典
余すところなく破壊し尽くす,体面・権威がすっかり地を払う.
扫地无余((成語)) - 白水社 中国語辞典
武力をもって国家間の紛争を解決することに反対する.
反对以武力来解决国家之间的争端. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |