意味 | 例文 |
「たいにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43077件
私が周囲に自慢できるとても大切な人です。
你是我能向周围人炫耀的非常重要的人。 - 中国語会話例文集
私たちは代替品の供給などについて協議する。
我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集
私の父は私が留学することに反対です。
我父亲反对我留学。 - 中国語会話例文集
あなたの演奏に合わせて歌います。
我会随着你的伴奏唱歌。 - 中国語会話例文集
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
你一副给我解释起来很麻烦的态度。 - 中国語会話例文集
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集
それに大変興味を持ちました。
我对那个有了很大的兴趣。 - 中国語会話例文集
その数字に対して疑問を持っています。
我对那个数字抱有疑问。 - 中国語会話例文集
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集
あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。
我要向你们的实验室提议四件事。 - 中国語会話例文集
あなた方のラボに対して4つの提案を行います。
我要向你们的实验室提出四项提案。 - 中国語会話例文集
それについて迅速な対応が可能と思います。
我觉得那个可以迅速处理。 - 中国語会話例文集
以前からこの会社に憧れていた。
我从以前开始就憧憬着这家公司。 - 中国語会話例文集
これは私が手に入れた一番良いレコードだ。
这是我拿到的最好的成绩。 - 中国語会話例文集
私たちは先月からここに滞在しています。
我们从上个月开始就住在这。 - 中国語会話例文集
先月からここに滞在しています。
我从上个月开始一直待在这里。 - 中国語会話例文集
彼は先週からここに滞在しています。
他从上周开始一直待在这里。 - 中国語会話例文集
今後の台風の動向に気を付けてください。
请注意今后台风的动向。 - 中国語会話例文集
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。
在做总回不了家的麻烦工作。 - 中国語会話例文集
印刷のために大量の紙を使うのはよくない。
为了印刷使用大量纸张是不好的。 - 中国語会話例文集
会議で、試合の対戦者について説明します。
在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集
管理制度に影響を与えた状態
影响管理制度的状态。 - 中国語会話例文集
彼は露出症の人の団体に属していた。
他屬於裸露癖患者的团体 - 中国語会話例文集
その連続露出魔はついに逮捕された。
那個連續暴露狂終於被逮捕了。 - 中国語会話例文集
すぐに連絡をくださることを期待しています。
期待你马上联络我。 - 中国語会話例文集
評価するにはもってこいのタイミングだ。
是再好不过的评价时机。 - 中国語会話例文集
彼らは2つの感情で板ばさみ状態になっている。
他们夹在两份感情当中。 - 中国語会話例文集
身体的強さを手に入れることができる。
能够得到身体上的强健。 - 中国語会話例文集
私は勉強するのを絶対に忘れたことがない。
我绝没忘记过学习。 - 中国語会話例文集
彼はグラスノスチに強く反対した。
他強烈反對公開討論。 - 中国語会話例文集
個性を表現することは非常に大切である。
表现个性非常重要。 - 中国語会話例文集
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。
昨天的大拥堵是信号灯故障引起的。 - 中国語会話例文集
テストの実施に対しては批判的であった。
针对测试的实施是批判性的。 - 中国語会話例文集
医者は診察履歴に追記し続けた。
医生在病历本上做了补充。 - 中国語会話例文集
それは数週間この状態にある。
那个几个星期都是这种状态。 - 中国語会話例文集
彼は逮捕される前に3つの銀行を襲った。
他在被捕前袭击了3家银行。 - 中国語会話例文集
でも社会全体にはいいことでしょ?
但是对于社会整体来说是好事,对吧? - 中国語会話例文集
彼は身長に見合った体重だ。
他有跟身高非常相符的体重。 - 中国語会話例文集
私たちはハワイに一週間滞在するつもりです。
我们打算在夏威夷呆一周。 - 中国語会話例文集
そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。
那个软件保持在最新状态。 - 中国語会話例文集
協定はどの第三国に対しても指示されていない。
协定对任何的第三国家都没有指示。 - 中国語会話例文集
世界に真っ向から反対しているような気がします。
感觉好像与世界为敌。 - 中国語会話例文集
イベントでその会社は集客に失敗した。
在活动中,那家公司没能成功招揽到客人。。 - 中国語会話例文集
10年前ここの近くには丘があった。
10年前这附近有座小山。 - 中国語会話例文集
些細なことにとらわれて全体が見えない。
被小事所困扰导致无法顾全大局。 - 中国語会話例文集
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
大约有300个家庭曾在那儿生活过。 - 中国語会話例文集
合理化したユーザー体験のために
为了合理化的用户体验 - 中国語会話例文集
モノタイプによる印刷システム
利用铁水类型排字机的印刷系统 - 中国語会話例文集
これは私達にとってよいタイミングじゃない。
这对我们来说不是很好的时机。 - 中国語会話例文集
私たちにとってタイミングが悪いと思う。
我认为这对我们来说是个不好的时机。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |