意味 | 例文 |
「たいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45217件
8.情報処理システム(第4の実施の形態)
8.信息处理系统 (第四实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[1.情報処理システム(第1の実施の形態)]
1.信息处理系统 (第一实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[5.情報処理システム(第2の実施の形態)]
5.信息处理系统 (第二实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[6.情報処理システム(第3の実施の形態)]
6.信息处理系统 (第三实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[8.情報処理システム(第4の実施の形態)]
8.信息处理系统 (第四实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】フレーム構造の一実施形態の図である。
图 2是帧结构的一个实施例的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
[2.一実施の形態の水平移動処理構成例]
2.根据实施例的水平移位处理的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の状態の為、機種設定を完了できません。
由于以下状态,未能完成机种设定。 - 中国語会話例文集
子供の頃、台湾語を使うのを禁止されていました。
童年时,被禁止使用台湾话。 - 中国語会話例文集
これは一体何のために存在するのであろうか。
这到底是为了什么而存在的呢。 - 中国語会話例文集
一体何のために存在するのであろうか。
到底是为了什么而存在的呢。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
このごろの曲は退屈だからどうだっていい。
最近的歌很无聊,所以我都无所谓。 - 中国語会話例文集
それは古いスタイルの音楽のように聞こえます。
那个听起来像过时的音乐。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日に私の母は退院しました。
上周六我母亲出院了。 - 中国語会話例文集
先日の御社への訪問は、大変有意義でした。
前几天拜访贵公司,真的很有意义。 - 中国語会話例文集
その台風は多くの被害を生んでいる。
那个台风造成了很大的损害。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
妹と湖の近くでその木を見つけました。
我和妹妹在湖边发现了那棵树。 - 中国語会話例文集
その作業機は、壁の解体にも必要かもしれない。
那台工作机可能是拆墙所必须的。 - 中国語会話例文集
台風のため私の旅行は、延期になりました。
因为台风,我的旅行被延期了。 - 中国語会話例文集
計画通り大勢の人の間で製品を共有する。
按计划在很多人之间进行产品共享。 - 中国語会話例文集
既存のエラーへの対応手順に変更はない。
应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集
そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。
那个软件保持在最新状态。 - 中国語会話例文集
なんて変な物体の集まりなのだろう!
多么奇怪的东西的集合啊! - 中国語会話例文集
この問題への対策はどうなりますか?
如何解决这个问题呢? - 中国語会話例文集
私は大衆向けの小説を読むのが好きだ。
我喜欢读面向大众的小说。 - 中国語会話例文集
太陽は彼の頭上の青空でまぶしく輝いている。
太阳在他头顶的蓝天上耀眼的照着。 - 中国語会話例文集
あなたの両親の家はあなたが生まれ育った家だ。
你父母的家就是生你养你的家。 - 中国語会話例文集
私の上司は彼に大量の仕事を与えた。
我的上司给他安排了很多工作。 - 中国語会話例文集
田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。
农村的空气没有城市的空气那么脏。 - 中国語会話例文集
陽光の照りつける熱帯の楽園
阳光普照的热带乐园。 - 中国語会話例文集
一連の馬の御者は馬たちを早足で駆けさせた。
一连串的马车夫策马疾驰。 - 中国語会話例文集
この文書は指摘事項に対応したものである。
这份文件是应对指示事项的东西。 - 中国語会話例文集
あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。
您的工作真是够受的了啊。 - 中国語会話例文集
勤務中の携帯電話の使用は禁止です。
工作中禁止使用手机。 - 中国語会話例文集
これは緊急時に対応するためのものです。
这个是为了应对紧急情况的东西。 - 中国語会話例文集
以前の職場の同僚に会った。
我见到了以前单位的同事。 - 中国語会話例文集
新型車のプロトタイプの画像が公開されている。
新的模型车的原图被公布出来了。 - 中国語会話例文集
筐体の色は高光沢の黒である。
筐体的颜色是高光泽的黑色。 - 中国語会話例文集
デパートは中国の客の対応で忙しかった。
商场因为应对中国客人很忙。 - 中国語会話例文集
この車には衝突防止の対策がしてありますか?
这辆车有防止碰撞的措施吗? - 中国語会話例文集
外国の方の対応には慣れています。
习惯了接待外国的客人。 - 中国語会話例文集
あの人が言う言葉は反対の意味を持つ。
那个人说的话是带有相反的意思。 - 中国語会話例文集
あの朝の体験が深く広がっているようである。
那个早上的体验看样子深深的扩散了。 - 中国語会話例文集
この画像を携帯電話の待ち受けにしました。
我把这张图设置成手机的待机画面了。 - 中国語会話例文集
正規の参加者以外は評価の対象にしない。
正式参加者以外不作为评价的对象。 - 中国語会話例文集
腸内環境の悪化は女性の大敵。
肠道内环境的恶化是女性的大敌。 - 中国語会話例文集
この種は自然の状態では雑種を生じない。
这个种子在自然状态下不会出现杂种。 - 中国語会話例文集
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |