意味 | 例文 |
「たいまんさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3232件
今は散歩したい気がする。
我现在想散步。 - 中国語会話例文集
その女性は、ナイフで脅され、金を要求されていました。
那位女性被用刀威胁,并且被要了钱。 - 中国語会話例文集
その女性は泥棒にナイフで脅され、金を要求されていました。
那位女性被小偷用刀威胁要了钱。 - 中国語会話例文集
新社屋の完成、おめでとうございます。御社のスタッフもさぞお喜びのことと思います。
恭喜新办公楼的完成,贵公司的工作人员想必也一定很开心。 - 中国語会話例文集
私が日本語で話した内容を、山田さんに英語に通訳してもらいます。
山田把我说的日语翻译成英语。 - 中国語会話例文集
お前さんまた小さい孫のことを気にしているのかい?
你又思量起小孙子来啦? - 白水社 中国語辞典
さらに監査の時に資料も準備いただきありがとうございます。
进一步在审计的时候帮我准备了资料也很感谢。 - 中国語会話例文集
発注書に記載された数量にお間違えはございませんか。
订货单上记载的数量没有错误吗? - 中国語会話例文集
あなたは日頃、日本でいろいろ講演をなさっていると伺いました。
听说你平时在日本做很多演讲。 - 中国語会話例文集
あなたの名前のスペルを間違えてしまいましたごめんなさい。
对不起我不小心把你的名字拼写错了。 - 中国語会話例文集
せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか?
催你了不好意思,可不可以给我们提供许可? - 中国語会話例文集
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集
あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。
我期待着从花子那听到你们的故事。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは居てもたってもいられずにレジに入っていました。
铃木坐立不安,进了收银台。 - 中国語会話例文集
素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。
充满了美好回忆的夏天正在流逝。 - 中国語会話例文集
残留農薬が検出されたため自主回収しています。
因为检查出了残留农药,所以正在自主回收。 - 中国語会話例文集
うらぶれた寒村が,今やにぎやかな小さい町になった.
萧条的荒村,如今变成了热闹的小镇。 - 白水社 中国語辞典
私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。
我们向公众开放忍者实际住过的房子。 - 中国語会話例文集
たった今、山田さんから受け取りました。
就刚才,从山田先生/小姐处收到了。 - 中国語会話例文集
今までに見たことのない程のたくさんの星を見ました。
我从没看多这么多的星星。 - 中国語会話例文集
この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。
虽然这份文件是去年制定的,但是现在还是发生着相同的问题吗? - 中国語会話例文集
雨上がりの昼下がり、カタツムリが草の葉の上を散歩していました。
雨后的午后,蜗牛在草叶上散步。 - 中国語会話例文集
新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。
最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
我希望您能积极地看待这件事情。 - 中国語会話例文集
あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。
我觉得你的宝宝很像你老婆。 - 中国語会話例文集
あなたの論文が間もなく受理されるのを望んでいます。
我希望你的论文不久就能被受理。 - 中国語会話例文集
山田さんからその英文のメールを転送してもらいました。
山田给我转发了那封英文邮件。 - 中国語会話例文集
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。 - 中国語会話例文集
エントランスにインターフォンがございますので私をお呼び出し下さい。
入口处有内线电话,请您呼叫我。 - 中国語会話例文集
君たちが先に作業現場に行って見学しても構いません.
你们先到车间去参观也可以。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか?
你认为如今的日本是个零和社会吗? - 中国語会話例文集
中国の審査が厳しくなったと思います。
我觉得中国的审查变严格了。 - 中国語会話例文集
毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
我保持着每天早上喝咖啡的习惯。 - 中国語会話例文集
毎食キャベツを沢山食べています。
每天都吃很多卷心菜。 - 中国語会話例文集
西口の改札付近であなたをまっています。
我在西面出口的检票附近等你。 - 中国語会話例文集
この祭りに毎回参加していました。
我每次都出席了这个庙会。 - 中国語会話例文集
速く弾くことの出来るギタリストは沢山います。
有很多可以快速弹奏的吉他手。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が使われていました。
这里使用了最新技术。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が多く使われていました。
这里使用了很多最新技术。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりに高校の先生に会いました。
今天久违地见到了高中的老师。 - 中国語会話例文集
友達のためにおいしいレストランを探しています。
我在为了朋友寻找好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
今日は幼なじみに偶然会いました。
我今天偶然遇到了青梅竹马。 - 中国語会話例文集
私達の出張は最大で5日間を予定しています。
我们计划最多出差5天。 - 中国語会話例文集
バックダンサーをやらせてもらいました。
我做了伴舞。 - 中国語会話例文集
その池には魚が何匹かいました。
那个池塘里曾有几条鱼。 - 中国語会話例文集
先程はお電話でありがとうございました。
谢谢您刚才的电话。 - 中国語会話例文集
最近忙しかったので少し疲れています。
我因为最近很忙而有点累。 - 中国語会話例文集
その会社はすでに倒産していました。
那家公司已经破产了。 - 中国語会話例文集
そのため、彼が検査を通過するだろうと思います。
所以,我觉得他应该可以通过审查的。 - 中国語会話例文集
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
我认为你的作品很值得看。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |