意味 | 例文 |
「たいまー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10243件
ここで、シャーシ本体(50)はマグネシウム製である。
这里,机架主体 50是由镁制成的。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G2は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】2Dのマークを表示した状態を示す図
图 7是图示出显示了“2D”标记的情况下的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
タイ古式マッサージは気持ちいい。
泰式古典按摩令人心情好。 - 中国語会話例文集
たった今、ギターの弦で指切った。
刚才被吉他弦划伤手指了。 - 中国語会話例文集
英語の大切さをニュースを見て学んだ。
我看新闻学到了英语的重要性。 - 中国語会話例文集
もっとも良いタイプのマーケティング
最好的一种市场营销 - 中国語会話例文集
ジェーンはたった今宿題を終えた。
简正好写完了作业。 - 中国語会話例文集
私達は毎日大量のエネルギーを使っている。
我们每天都使用很多能量。 - 中国語会話例文集
そのレスラーは彼の対戦相手を試合で負かした。
那位摔跤选手在比赛中击败了对手。 - 中国語会話例文集
そのマウンテンバイクはチューブレスタイヤだった。
登山自行车的轮胎式无内胎式的。 - 中国語会話例文集
たった今、ギターの弦で指切った。
刚刚吉他弦割到手指了。 - 中国語会話例文集
あなたのバンドのドラマーは脱退したのですか。
你们乐队的鼓手退出了吗? - 中国語会話例文集
一人ずつ先生の前でのスピーチのテストがあった。
每个人在老师面前都做了演讲考试。 - 中国語会話例文集
この動画のテーマは、大気汚染です。
这个视频的题目是大气污染。 - 中国語会話例文集
私はタイで水上マーケットを訪れた。
我在泰国到访了水上市场。 - 中国語会話例文集
ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性
水凝胶聚合物的高生物相容性 - 中国語会話例文集
サラリーマンなので、接待第一なんです。
因为是上班族,接待是第一。 - 中国語会話例文集
海外ではサマータイム制度が盛んだと聞いている。
我听说在海外流行夏令时制度。 - 中国語会話例文集
いいえ。横浜行きは反対側のホームですよ。
不是。去横滨的在对面站台。 - 中国語会話例文集
大衆の不満がピークに達した.
群众的不满达到了顶峰。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に太極拳をマスターした.
他已经练会太极拳了。 - 白水社 中国語辞典
3対2で前回の優勝者(チーム)を打ち負かす.
以三比二力挫上届冠军。 - 白水社 中国語辞典
彼女のスタイルは実にスマートだ.
她的身材十分俏丽。 - 白水社 中国語辞典
リューマチにかかって,寒くなると腰がだるくて痛い.
患了风湿病,天一冷就感到腰部酸疼。 - 白水社 中国語辞典
イトヨリは色彩が鮮やかで,体形がスマートだ.
红鱼色彩鲜艳,体态轻盈。 - 白水社 中国語辞典
デパートでは毎日大量の商品を販売する.
百货公司每天销售大量的商品。 - 白水社 中国語辞典
…スポーツ大会の記章の優秀見本10枚.
…运动会会徽优秀样稿幅 - 白水社 中国語辞典
この管理板はパートタイマーを除く全ての従業員が使用しています。
这个管理板除去临时工,所有的员工都在使用。 - 中国語会話例文集
彼のスポーツマンシップと意思の強いプレースタイルを尊敬していました。
我尊敬他的运动员精神和强悍的打球风格意识。 - 中国語会話例文集
この管理板はパートタイマーを除く全ての従業員が使用しています。
这个管理版除了零时工全部的员工都在使用。 - 中国語会話例文集
この論文では「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味で用います。
在本文中 - 中国語会話例文集
今までグループレッスンのスクールに通っていて、見えなかった弱点が見えた。
小组课的学校上到现在,找到了没看见的弱点。 - 中国語会話例文集
大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません。
非常抱歉,不能告诉您其他用户的相关信息。 - 中国語会話例文集
商品そのものには満足していますが、サポート体制に不満を感じます。
商品本身很好,但我对客户服务体系感到不满。 - 中国語会話例文集
つまり、各グループに属するN個のセカンダリサービスは、該当グループに属する全てのサービスに対するスケジューリング情報を有する。
换句话说,属于每个组的 N个副服务具有属于该组的全部服务的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
WLANはIEEE802.11xネットワークでもよく、WPANはブルートゥース(Bluetooth(登録商標))ネットワーク、IEEE802.15x、または何か他のタイプのネットワークでもよい。
WLAN可为 IEEE 802.11x网络,且 WPAN可为蓝牙网络、IEEE 802.15x,或某一其它类型的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。
该PDN网关 GW1将支持用户设备通信的默认服务质量或默认服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。
该 PDN网关 GW1将支持用户设备通信的默认服务质量或默认服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
このPDNゲートウェイGW1は、ユーザ装置通信に関するデフォルト・サービス品質またはデフォルト・サービス・タイプをサポートする。
该 PDN网关 GW1将为用户设备通信支持默认服务质量或默认服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号プロセッサ500はまた、空間ストリーム上で、ノードに対してトランシーバによって、データを送信する送信モジュール504も含む。
信号处理器 500还包括通过收发器而在空间流上将数据发射到节点的发射器模块 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
このフローチャートは、SMSサーバー104からSMSメッセージを受信したひとつ又は複数の携帯端末でそれぞれ実行される。
该流程图通过从 SMS服务器 104接收到 SMS消息的一个或多个便携终端加以执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
オーバーレイの代わりに、アプリケーションのリクエストもまた、ローカル・ブロードキャスト媒体316を使用して送信可能である。
代替覆盖,还可以使用本地广播介质 316来发送应用的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、転送テーブル320は、ラベルに対応して、ユーザフレームの出力ポート情報と、OAM ACTポート情報とを保持する。
并且,传送表 320对应标签保存用户帧的输出端口信息和 OAM ACT端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。
此外,记账服务器32与服务提供服务器 31协作执行关于用户所使用服务的记账处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。
另外,计费服务器 32协同服务提供服务器 31,执行对用户使用的服务的计费处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態は、コンピュータ、または複数のコンピュータに様々な機能、ステップ、動作、および/またはオペレーション、例えば上述の1つまたは複数のステップを実装させるコードを含むコンピュータ可読媒体を含むコンピュータプログラム製品を対象とする。
一些实施例是针对包括计算机可读媒体的计算机程序产品,所述计算机可读媒体包括用于致使一计算机或多个计算机实施各种功能、步骤、动作及 /或操作 (例如上文所述的一个或一个以上步骤 )的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14で説明した第2の実施形態の場合、サービスデコーダ1404は、現在フレームでのサービスを復号化し、復号化されたサービスからプライマリサービス又はターゲットサービスに対する制御情報を獲得する。
在以上参考图 11所述的第二实施例的情况中,服务解码器 1404解码当前帧的服务并且从解码的服务中获取关于主服务或目标服务的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
[014]いくつかの実施態様では、エンコーディングツールは、エントロピーエンコーディングにハフマンコーディングを使用し、デコーディングツールは、対応するハフマンデコーディングを使用する。
在一些实现中,编码工具使用 Huffman编码来进行熵编码,并且解码工具使用对应的 Huffman解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |