「たいりつする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいりつするの意味・解説 > たいりつするに関連した中国語例文


「たいりつする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 896



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

皇太子を擁立する

立皇太子 - 白水社 中国語辞典

対立するいざこざを調停する

调处矛盾事端 - 白水社 中国語辞典

私達は主体性を確立する

我们确立主体性。 - 中国語会話例文集

学問体系を確立する

确立学问体系。 - 中国語会話例文集

意見の対立が頂点に達する

矛盾达到顶点 - 白水社 中国語辞典

2つの主義は対立するものだ.

两种主义是对抗的。 - 白水社 中国語辞典

相互に対立する思想間の闘争.

思想斗争 - 白水社 中国語辞典

各閾値は、紙の使用率に対する閾値である。

各阈值是对于纸张使用率的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

は期待値である。 p(x)は値xが発生する確率である。

p(x)是值 x发生的概率。 - 中国語 特許翻訳例文集

公立学校の人種差別待遇を廃止する

廢除公立學校的人種差別待遇。 - 中国語会話例文集


人権に対する法律尊重主義的取り組み方

對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集

これらの犯罪分子を逮捕して法律によって罰する

将这伙犯罪分子逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典

無用の者は,一律に退場すること.

闲杂人等,一律退场。 - 白水社 中国語辞典

敵と味方が互いに対立する,にらみ合って譲らない.

敌我相持 - 白水社 中国語辞典

2つの勢力が次第に対立するようになった.

两股势力逐渐形成对立。 - 白水社 中国語辞典

性に対する束縛と戒律を覆す.

推翻对性的约束和戒律。 - 白水社 中国語辞典

拡大率指定部261は、物体を拡大する割合である拡大率Sを指定するものである。

放大率分配部分 261分配放大率 S,其为对象的放大比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

紙の使用率を算出すると、プロセッサ21は、当該ユーザIDに対応する紙の使用数および紙の使用率を更新する(ACT215)。

若算出纸张的使用率,则处理器 21更新与该用户 ID对应的纸张使用数量及纸张使用率 (ACT215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

高品質な素材を使った、エレガントなスタイルを守りつつ、着心地を追及する

使用高品质素材,保持一贯的雅致风格,追求穿着舒适度。 - 中国語会話例文集

NS個の独立チャネルの各々は、1次元に対応する

这 NS个独立信道中的每一个对应于一维度。 - 中国語 特許翻訳例文集

NS個の独立チャネルのおのおのは、次元(dimension)に対応する

NS个独立信道中的每一个对应一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する

下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。 - 中国語 特許翻訳例文集

NS個の独立チャネルの各々は1つの次元に対応する

NS个独立信道中的每一个都对应于一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集

医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。

共同建立了开发医疗、医护机器人的公司。 - 中国語会話例文集

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集

それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている対立

各政党都在等待着其他政党让步的对立 - 中国語会話例文集

あなたの国では騒音に対する法律、条例、規制がありますか?

在你的国家有关于噪音的法律、条例或者限制吗? - 中国語会話例文集

階級が対立する社会では統一された世界観はありえない.

在阶级对抗的社会里不可能有统一的世界观。 - 白水社 中国語辞典

(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする

粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の対立は君が間に入って仲裁するのがよい.

他们俩的矛盾由你出面转圜比较好些。 - 白水社 中国語辞典

【図11】ランダム・インタリーバに対するシンボルグループ平均衝突率を説明する図である。

图 11图示了随机交织器的符号组平均冲突率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】QPPインタリーバを用いる本発明の実施例1に対する衝突率を説明する図である。

图 12图示了本发明的使用 QPP交织器的实施例 1的冲突率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に関する可視光通信装置の構成を説明するための機能ブロック図。

图 3是用于说明实施方式的可见光通信装置的具体构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に関する可視光通信装置の動作を説明するためのフローチャート。

图 4是用于说明实施方式的可见光通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示される例は、符号化率1/2およびK=4(3ビット、K−1、状態レジスタ(state register)を有する)と仮定する

所图解的示例假设编码率为 1/2和 K= 4(具有 3比特 K-1状态寄存器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザに対して紙の使用率を案内する処理について説明する

接着,对向用户提示纸张的使用率的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成システムは、ログインしたユーザに対して紙の使用率を案内する機能を有する

图像形成系统具有向注册的用户提示纸张的使用率的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.

又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典

前記第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、前記第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとが、前記機体に対して取り付け可能に構成されている。

能够采用如下方式: 第一装饰盖以及第二装饰盖构成为能够相对于上述机体进行安装,该第一装饰盖在与构成上述第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,上述第二装饰盖在与构成上述第二安装机构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとを、機体に対して取り付け可能に構成した。

将第一装饰盖和第二装饰盖构成为能够相对于机体进行安装,该第一装饰盖在与构成第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,该第二装饰盖在与构成第二安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記第1の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第1化粧カバーと、前記第2の取付構造を構成する2つの取付部に対応する位置に計2つの開口部を有する第2化粧カバーとが、前記機体に対して取り付け可能に構成されている請求項5記載の画像形成装置。

6.如权利要求 5所述的图像形成装置,其特征在于,第一装饰盖以及第二装饰盖构成为能够相对于上述机体进行安装,该第一装饰盖在与构成上述第一安装结构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部,上述第二装饰盖在与构成上述第二安装机构的两个安装部相对应的位置上具有合计两个开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の説明を支援するために用いられる、全送信信号の電力対ノイズ比に対するエラー率を説明するグラフである。

图 11是示出用于帮助说明本发明的错误率与总发射信号功率噪声比的图表; - 中国語 特許翻訳例文集

その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する罰則よりも重くするべきだと主張した。

那位法律学家主张对诈骗行为受益者的惩罚力度应当大于违法行为加害者。 - 中国語会話例文集

本発明の実施形態はセッションを確立する装置を提供する。 該装置は、確立開始手段と、送信手段と、を含むことができる。

本发明的实施例提供一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態はセッションを確立する他の装置を提供する。 該装置は、確立手段と、結合手段と、を備える。

本发明的实施例提供另一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

図15に、図7に対応する、レギュラーモードでのコピー倍率を設定する画面を示す図を、図16に、図11に対応する、アイコンモードでのコピー倍率を設定する画面を示す図を示す。

图 15中示出了与图 7对应的在普通模式下设定复印倍率的画面。 图 16中示出了与图 11对应的在图标模式下设定复印倍率的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、第1の量子化値をゼロとするための効率の方がよい場合には、対応する量子化値をゼロとする

另一方面,如果将第一量化值设定为零的效率较好,则将相应量化值设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、CN110のノード間で完全な論理接続を確立する/維持するためにCN110(および、オプションとして、他のシステム)と対話する

NMS 120与 CN110(和,可选地,与其他系统 )交互,以建立 /维护 CN 110的节点之间的全逻辑连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】トークンを認証するための対称鍵を確立する際にベリファイアを支援するように構成されたヘルパーを示すブロック図。

图 12是解说配置成辅助验证器建立用于认证令牌的对称密钥的助手的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS