意味 | 例文 |
「たいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたに本日招待状を送りました。
我把今天的邀请函发给你了。 - 中国語会話例文集
あなたの手厚い対応に感謝します。
我非常感谢你热情的回应。 - 中国語会話例文集
あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。
我听了你对他的评价很兴奋。 - 中国語会話例文集
意外とリラックスして勉強ができました。
我出乎意料的可以放松地学习。 - 中国語会話例文集
彼の質問に対する答えを用意しているところだ。
我正在准备对他的提问的回答。 - 中国語会話例文集
来年も絶対にそこに行くつもりです。
我明年也打算一定要去那里。 - 中国語会話例文集
他にも優しいタイ人はいましたか?
还有别的温柔的泰国人吗? - 中国語会話例文集
皆の喜びようときたらそれは大変なものだ.
大伙儿那个高兴啊! - 白水社 中国語辞典
批判し教育するのは,君に対する同志の愛護である.
批评教育是同志对你的爱护。 - 白水社 中国語辞典
我々は[…に対して]適任と思われる仕事に就かせた.
我们[对…]作了适当的安置。 - 白水社 中国語辞典
大会に参加する人々が四方八方から集まった.
参加大会的人们从四面八方来了。 - 白水社 中国語辞典
もう一つの超大国と覇権を争う.
同另一个超级大国争夺霸权 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は蒙恬を大将に任命した.
秦始皇拜蒙恬为大将。 - 白水社 中国語辞典
村の出入り口には一個分隊の兵士が守っている.
村口儿有一班战士守着的。 - 白水社 中国語辞典
小説の中の物語を(舞台に持って来た→)上演した.
把小说里的故事搬到舞台上。 - 白水社 中国語辞典
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
ぬれた衣服を熱いオンドルの上であぶって乾かす.
把湿衣服在热炕上炮干。 - 白水社 中国語辞典
我々は反動派に対して決して暴政を施さない.
我们对反动派决不施暴政。 - 白水社 中国語辞典
この場面の背景は怒濤逆巻く大海である.
这一场戏的背景是波涛汹涌的大海。 - 白水社 中国語辞典
本科生,(2・3年制の‘专科’学生に対し)学部学生.
本科生 - 白水社 中国語辞典
陸と海との面積の割合は1対3である.
陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対して,双方の見方は同じでない.
对这个问题,彼此的看法不一样。 - 白水社 中国語辞典
天気予報が外れるのは避け難いことである.
天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典
この筆箱は平べったくて,持ち運びがとても便利だ.
这个铅笔盒扁扁儿的,带着很方便。 - 白水社 中国語辞典
子供が熱を出した,体温計で計ってみよう.
小孩发烧了,先试试表。 - 白水社 中国語辞典
彼は会議の席上で自分の態度を表明した.
他在会上表示了自己的态度。 - 白水社 中国語辞典
彼は党組織に対して入党の決心を表明した.
他向组织表示了入党的决心。 - 白水社 中国語辞典
彼の喜びようときたら,そりゃもう大変だ.
他那个高兴劲儿啊,别提了。 - 白水社 中国語辞典
本性は変え難い,三つ子の魂百までも.
秉性难移((成語)) - 白水社 中国語辞典
首を長くする(期待して待つ時の比喩表現).
伸脖子 - 白水社 中国語辞典
今にも失敗しそうな事柄を挽回した.
把眼看要失败的事情补救过来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は最近,体はまずまずといったところだ.
她最近身体还不大离。 - 白水社 中国語辞典
この事がもし大きな騒ぎになると大変だ.
这事要是闹大了可不得了。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.
对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典
他人のうわさに対して,彼はこれまで意に介さなかった.
对别人的闲话,他从不介意。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう態度は,本当に不愉快である.
他这种态度,实在令人不快。 - 白水社 中国語辞典
私はあの事に対してとても不満だ.
我对那件事很不平。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのことに対しては少しも問題にしない.
他对这件事一点也不在乎。 - 白水社 中国語辞典
彼は一度ならずデモ隊に参加した.
他不止一回地参加游行队伍。 - 白水社 中国語辞典
1人が入隊すれば家族ともども光栄である.
一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典
彼らは捕虜に対して非常に残酷である.
他们对于战俘很残酷。 - 白水社 中国語辞典
今は衣食を心配する必要がなくなった.
现在用不着操心吃饭穿衣了。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ部隊は側面から敵に打撃を与えた.
游击队从侧面打击敌人。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度については,別の面から調べることができる.
他的表现,可以从侧面了解一下。 - 白水社 中国語辞典
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する.
不仅插手地方,而且插手军队。 - 白水社 中国語辞典
舞台にたおやかで優美な美人が現われた.
舞台上出现了一个婀娜多姿的婵娟。 - 白水社 中国語辞典
この文章は体制改革の意義を明らかにした.
这篇文章阐发了体制改革的意义。 - 白水社 中国語辞典
彼の提唱は大勢の人々の賛同を得た.
他的倡导得到了群众的拥护。 - 白水社 中国語辞典
絶対に人の文章を剽窃してはならない.
千万不要抄袭人家的文章。 - 白水社 中国語辞典
彼は並々ならぬ忍耐力を持っている.
他有超人的毅力。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |