意味 | 例文 |
「たいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
次に、本発明の一実施形態にかかるクライアント100の構成について説明する。
接下来,将描述根据本发明的实施例的客户端 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の一実施の形態に係る受信装置51の構成例を示すブロック図である。
图 7示出了应用本发明的实施例的接收装置 51的配置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部77は、図8に示す構成を含む受信装置1の全体の動作を制御する。
控制部分 77控制包括图 8中所示的配置的整个接收装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。
图 5是示出根据实施例的数据发送设备的结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の一実施形態に係るデータ送信装置の構造を示すブロック図である。
图 5示出根据实施例的数据发送设备 500的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の一実施形態に係るデータ受信装置の構造を示すブロック図である。
图 6示出根据实施例的数据接收设备 600的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に、携帯端末102における制御メッセージ送信処理のフローチャートを示す。
图 12表示便携终端 102的控制消息发送处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に、携帯端末102における制御メッセージ受信処理のフローチャートを示す。
图 14表示便携终端 102中的控制消息接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。
首先,从与便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成システムは、ログインしたユーザに対して紙の使用率を案内する機能を有する。
图像形成系统具有向注册的用户提示纸张的使用率的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)裏面読取センサ23の位置は、上記実施形態の位置でなくてもよい。
第二面读取传感器 23的位置不局限于上述的实施例中举例说明的相同的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。
以下,参照附图详细说明用于实施本发明的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】第7の実施形態の形状記憶合金の電流と歪の特性を示す説明図。
图 9是示出第 7实施方式的形状记忆合金的电流和失真的特性的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。
在接下来的步骤 S06,算出相对位置与基准位置之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施の形態によるエリアの測定順序の例を示す説明図である。
图 7是示出本发明实施方式中对区域进行测定的顺序实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。
另外,在摄像条件调整之后再次执行特定物体像的探索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。
另外,在摄像条件的调整后,再次执行特定物体像的探索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。
这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。
其中,失真像差信息是镜头 101所包含的光学系统整体的失真像差。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。
图 5是示出根据第一实施例的缺陷检测和校正电路的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態に係る画素部の単位画素の構成例を示す回路図である。
图 3是示出根据本实施例的像素部分的单位像素的配置的例子的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。
图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本第1の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。
图 8是示出根据第一实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの構成例を示す図である。
图 11是示出根据本发明的第二实施例的 CMOS图像传感器的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。
图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの構成例を示す図である。
图 14是示出根据本发明的第三实施例的 CMOS图像传感器的配置示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本第3の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。
图 15是示出根据第三实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。
图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。
图 8是示出根据该实施例的行选择电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。
图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す図である。
图 15是示出根据该实施例的行选择电路的配置示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、一方のチューナユニットの接続端子の数が端子孔の数と同数であってもよい。
替换地,调谐器单元之一的连接端子可在数量上与端子孔相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】実施形態に係る液晶装置におけるホワイトバランスの変化を示すグラフである。
图 8是表示实施例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFTアレイ基板10と対向基板20との間には、液晶層50が封入されている。
TFT阵列基板 10和对向基板 20之间,封入液晶层 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ず、本実施形態に係る制御装置の構成について、図4を参照して説明する。
首先,参照图 4说明本实施例的控制装置的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力端子11〜14は、図1に示す入力部9の入力端子Input1〜Input4にそれぞれ対応するものである。
输入端子 11~ 14分别对应图 1所示的输入部 9的输入端子 Input1~ Input4。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソース出力イネーブル信号SOEはデータ駆動回路の出力タイミングを制御する。
源极输出使能信号 SOE控制数据驱动电路的输出时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲートスタートパルスGSPは一番目ゲートパルスのタイミングを制御する。
栅极启动脉冲 GSP控制第一栅极脉冲的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲート出力イネーブル信号GOEはゲート駆動回路の出力タイミングを制御する。
栅极输出使能信号 GOE控制栅极驱动电路的输出时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、z=0において負荷側を見たインピーダンスZ(0)は、以下の式(b)で表される。
在 z= 0下看到的负载的阻抗 Z(0)由以下方程 (b)表示: - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、種々の実施形態に従う無線通信ネットワークを例示する。
图 1示出了根据各实施例的无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19では、基地局(BS)は、モバイル局(MS)に対して、1900で一連のフレームを送信する。
在图 19中,在 1900,基站 (BS)向移动站 (MS)发射一连串帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23では、モバイル局(MS)は、2300で、基地局(BS)に対して一連のフレームを送信する。
在图 23中,在 2300,移动站 (MS)向基站 (BS)发射一连串帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用されているHARQ処理のタイプに応じて、再送信の中の情報は、変化することができる。
视正使用的 HARQ处理的类型而定,重发中的信息可变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態においては、サイド情報は、受信されなくてもよい(例えば、ブラインドSLM復号化)。
在其它实施例中,可不接收旁侧信息 (例如,盲 SLM解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
S614の後に、NACKタイプ1カウンタは、増分されることができることに注意すべきである。
注意,在 S614之后,可递增 NACK类型 1计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集
このNACKタイプ1は、基地局のレシーバ315のフロントエンドによって処理されることができる。
可由基站的接收器 315的前端处理此 NACK类型 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
すべての受信機に対して、各々のFECコード化ブロックのラウンドIDは0の値から開始する。
对于所有接收器,每个 FEC编码块的循环 ID都以 0值开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は、代替的に、アクセスポイント、ノードB、または何らかの他の用語で呼ばれることもある。
基站 104还可以称为接入点、节点 B或一些其它的术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMAは、異なるタイムスロットにおいてユーザに副搬送波が割り当てられる多元接続技法である。
OFDMA是一种在不同的时隙中向用户分配子载波的多址技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |