意味 | 例文 |
「たう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
おおよそ50ページ英語の単語を書き写した.
差不多抄了五十页英语单词。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から父方の叔父の養子になった.
他从小就承继给他叔叔了。 - 白水社 中国語辞典
彼はぼんやりと立ったまま動かない.
他痴呆呆地站着不动。 - 白水社 中国語辞典
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
多くの苦しみをなめて,多くの功績を立てた.
吃过不少苦,立过不少功。 - 白水社 中国語辞典
翌日になると,小スズメはおとなしくえさを食べた.
第二天,小雀儿就服服帖帖地吃食了。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光がかんかん照りつけて来た.
阳光炽热地直射下来。 - 白水社 中国語辞典
岳飛は800年来ずっと人民の尊敬を受けて来た.
岳飞八百年来一直受到人民的崇敬。 - 白水社 中国語辞典
建設資金を調達するため各地を走り回る.
为了筹集建设资金四处奔走。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当に(私をひどく心配させる→)困ったものだ.
这件事真愁死我了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの働いた時間は長くないが,能率はよい.
他们工作时间不长,但很出活。 - 白水社 中国語辞典
私は人影が動いているのが徐々にわかった.
我慢慢地看出来一个人影在移动。 - 白水社 中国語辞典
この事はもともと私の好意からやった.
这件事我本来出于好心。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせは全国至るところに広まった.
胜利的消息传遍了全国。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大衆の中に革命の真理を広めた.
他们在群众中传布革命真理。 - 白水社 中国語辞典
勤勉と倹約は私たちの家風です.
勤俭节约是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典
この数日至るところでこの事件を取りざたしている.
这几天到处传说这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼の英雄的事績は広く伝わった.
他的英雄事迹传扬开了。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数年鍛えられて物になった.
他这几年闯出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は車の運転で事故を起こしたことはない.
我开汽车没闯过祸。 - 白水社 中国語辞典
楽隊は明るいリズムの曲を演奏し始めた.
乐队吹奏起节奏明快的乐曲。 - 白水社 中国語辞典
この子供は数年間鍛えられて,大いに進歩した.
这孩子经过几年来的锤炼,大有进步。 - 白水社 中国語辞典
彼は断わりきれず,仕方なく受け取った.
他辞不过,只好收下。 - 白水社 中国語辞典
私は今学校から帰って来たところです.
我刚从学校回来。 - 白水社 中国語辞典
私はこの窓のすき間越しに中を眺めてみた.
我从这窗缝里向里一望。 - 白水社 中国語辞典
私たちは大部分が農民の出です.
我们绝大部分是从农民出身。 - 白水社 中国語辞典
彼は昏睡状態から覚めたばかりである.
他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典
この用件を彼はてきぱきと片づけた.
这件事他办得很脆。 - 白水社 中国語辞典
私は箱を友人のところに預けておいた.
我把箱子存放在朋友那里了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼らの興味を抑えつけるに忍びなかった.
我不忍挫折他们的兴致。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に8時に到着すると約束した.
他答应我八点到。 - 白水社 中国語辞典
我々の船は敵から大砲を1発食らった.
我们的船被敌人打了一炮。 - 白水社 中国語辞典
荷物は必ず期日に届くと,私は彼に保証した.
我向(给)他打包票,货物一定准时送到。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私を深く感動させた.
他这番话深深地打动了我。 - 白水社 中国語辞典
一言一言が彼の心に衝撃を与えた.
每一句话都打击在他的心上。 - 白水社 中国語辞典
彼に雑用をさせたらよいが,[彼は]他のことはやれない.
叫他打杂儿行,别的干不了. - 白水社 中国語辞典
私は大小さまざまな新聞を買った.
我买了大大小小的报纸。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の図書を送って来た.
他们送来了大批图书。 - 白水社 中国語辞典
この本を読んで,私は大いに感動した.
读完了这本书,我大为感动。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの一帯で活動したことがある.
他在这一带活动过。 - 白水社 中国語辞典
この文章は他人が代筆したものだ.
这篇文章是由别人代笔的。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが食べるご飯は食堂が別に作る.
孩子们吃的饭由食堂单另做。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京に1週間しか滞在しなかった.
他在北京只耽搁了一个星期。 - 白水社 中国語辞典
君は私を親方と呼ぶが,私はそれを受ける資格がない.
你叫我师傅,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典
彼は今し方出会った危険について憂慮している.
他为刚才遇到的危险担忧。 - 白水社 中国語辞典
林の中から薄くて青い煙が漂い出た.
林子里飘出一股淡淡的青烟。 - 白水社 中国語辞典
昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.
往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典
商品は何度か人の手を経て,値段が高くなった.
商品几经倒手,就贵了。 - 白水社 中国語辞典
第3大隊は昨夜既に所定の地点に到着した.
三营在昨天夜里已经到位了。 - 白水社 中国語辞典
この問題については,私は注意しなかった.
这一个问题,我倒没注意。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |