例文 |
「たかお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6529件
彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった.
他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。 - 白水社 中国語辞典
感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.
激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典
彼はテニスの優勝はもうわが手に握ったものと思った.
他以为网球冠军已经是自己的囊中物了。 - 白水社 中国語辞典
彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).
他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
彼は温室の中を長い間ぶらついてからそこを離れた.
他在暖房里盘旋了半天才离开。 - 白水社 中国語辞典
彼女は交差点でうろつき,どの道を行っていいのかわからなかった.
她在十字路口彷徨,不知走哪条路好。 - 白水社 中国語辞典
彼が皆をばかにするので,私は何か言って盾突いてやろうと思った.
他瞧不起大家,我想碰他几句。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女にひじ鉄を食らわされた後,毎日恨みに思った.
他碰了她的钉子以后,每日怀恨。 - 白水社 中国語辞典
彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った.
他的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題に対して全面的に掘り下げた分析を行なった.
他对这个问题作了全面深入的剖析。 - 白水社 中国語辞典
彼は入り口に立って体の雪をパタパタとはたき落とした.
他站在门口扑打掉身上的雪花。 - 白水社 中国語辞典
彼は困窮飢餓に陥ったが,人に対して請い求めることをしなかった.
他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。 - 白水社 中国語辞典
彼女は慌てて品物を片づけてから,表門から出て行った.
她急忙收起东西,走出了家门。 - 白水社 中国語辞典
彼は一応謙遜したが,ついに私の頼みを聞き入れてくれた.
他谦虚了一番,终于答应了我的请求。 - 白水社 中国語辞典
彼のほっそりした顔にはまだ病後のやつれた様子が残っている.
他那张瘦脸上还带着病后的憔悴的颜色。 - 白水社 中国語辞典
古い級友が顔を合わせると,とりわけ打ち解けた感じがする.
老同学相见,格外亲热。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
瓦が(一定の重さより軽くなる→)軽いと,北風に飛ばされる.
瓦轻了,就叫北风刮走了。 - 白水社 中国語辞典
敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った.
敌人求战心切,陷入我军的包围。 - 白水社 中国語辞典
彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った.
他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。 - 白水社 中国語辞典
彼が人を殴ろうとしたので,私は彼をなだめて押しとどめた.
他要打人,我把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典
小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣きだす.
小宝认人了,见生人就哭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は専ら素直に聴き,気が抜けたように笑っていた.
她只管柔顺地听着,痴痴地笑着。 - 白水社 中国語辞典
彼は思わず縮こまって,体全体がぞくぞくと寒けがした.
他不自觉地瑟缩了一下,觉得浑身发冷。 - 白水社 中国語辞典
解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった.
解放后,劳动人民都过上了幸福生活。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分から進んで通りすがりの人に砂糖湯を入れてやった.
他上赶着给过路人冲了碗白糖水。 - 白水社 中国語辞典
彼女の恋人のことに触れると,彼女はぽっと顔を赤くした.
刚一提起她那位对象,她就烧盘儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々のために恐るべき未来の状況を予想した.
他替我们设想一种可怕的前景。 - 白水社 中国語辞典
‘正房’の中央部の後ろの板壁に仏壇を祭ってある.
堂屋的靠里的板壁上供着一个神龛。 - 白水社 中国語辞典
台湾省の高雄県では珍しいチョウが豊富にとれる.
台湾省高雄县盛产珍贵的蝴蝶。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉に炎症を起こして,既に全く声が出なくなった.
他喉头发炎,已完全失声。 - 白水社 中国語辞典
彼はアフリカの友人に針灸療法を1か月行なった.
他给非洲朋友施行了一个月针灸治疗。 - 白水社 中国語辞典
(解放戦争時期に解放区で農民などに漢字を教えた)漢字学習班.
识字班 - 白水社 中国語辞典
彼は酒を2,3杯飲むともう妻の父親の家で当たり散らした.
他喝了两杯酒就在丈人家里使气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は親友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.
她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典
彼は水を二口三口飲んで,次第に息が治まってきた.
他喝下两口水,才慢慢舒过气来。 - 白水社 中国語辞典
彼は笑っているようないないような顔つきでちょっとうなずいた.
他似笑非笑地点点头。 - 白水社 中国語辞典
(老人の衰えた体つきを形容し)肩をすくめ背をかがめる.≒拱肩缩背.
耸肩缩背((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは民衆の協力の下で捜査逮捕を推し進めた.
他们在群众配合下进行了搜捕。 - 白水社 中国語辞典
彼女は心中ふっとつらくなって,とめどなく涙が滴り落ちて来た.
她心里一阵酸辛,泪水止不住地流下来。 - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は足を踏み外して,危うくがけから転げ落ちるところだった.
他一脚踏空,差点儿要跌下山崖。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の情操を豊かにするため,毎日音楽番組を聴いている.
他每天听音乐节目,以陶冶自己的性情。 - 白水社 中国語辞典
阿Qは首をはねられた,彼は強盗の頭の身代わりになった.
阿被砍头,他当了强盗头子的替死鬼。 - 白水社 中国語辞典
力を合わせて難関を攻め落とし,ついに実り豊かな成果を上げた.
通力攻关,终于取得了丰硕成果。 - 白水社 中国語辞典
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた.
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。 - 白水社 中国語辞典
彼は財布を拾ったが,方法を講じて落とし主に返した.
他拾到一个钱包,想法退还了失主。 - 白水社 中国語辞典
農民は食糧を売り惜しみして,高値で売れるのを待っている.
农民把粮食囤积起来,等待高价出售。 - 白水社 中国語辞典
彼は山の斜面から仕留めた獲物を引きずって下りて来た.
他把打死的猎物从山坡上拖下来了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |