例文 |
「たかはな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7494件
彼は異例な技擢で外国駐在の大使に任命された。
他破格地被任命为驻外大使。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの有名な曲を書いた.
他谱写了许多著名的曲子。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は最初それほど上手でなかった.
他的文章起初并不很好。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事は近ごろたいへん好調になった.
他的工作最近很有起色。 - 白水社 中国語辞典
試合に参加した各チームはどのチームも棄権しなかった.
参赛的各队无一队弃权。 - 白水社 中国語辞典
彼は息切れして,顔まで真っ青になった.
他气急了,脸都发了白。 - 白水社 中国語辞典
彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.
他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典
彼は新文学運動の先駆者になった.
他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典
この文章はかなり高い思想性がある.
这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典
彼女は競争して第一位になった.
她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典
彼の目を覚ましてはいけないと,そっと出て行った.
怕惊醒他,悄悄儿地走出去。 - 白水社 中国語辞典
彼は36年生き別れになっていた肉親を捜し当てた.
他把生离了三十六年的亲人找到了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の顔を優しくなでて,キスをした.
他抚摸着我的脸,亲了一下嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌声は数限りない聴衆を感服させた.
她的歌声倾倒了无数观众。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽々しく失礼な言葉を口にした.
他轻浮地说出一些不礼貌的话。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽べつに遭い,ほとんどいたたまれなかった.
他受着轻蔑,几乎无地可容。 - 白水社 中国語辞典
彼女は相手にしないという目つきで私をちらっと見た.
她轻视地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼は急に気持ちがずっと軽くなった.
他心里顿时轻松了许多。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん得意気な顔つきをした.
他显出一副很得意的情态。 - 白水社 中国語辞典
彼は要望するような口調で私に言った.
他用请求的口气对我说。 - 白水社 中国語辞典
彼は裁判長をじっと見ながら頼み込むように言った.
他注视着审判长请求地说。 - 白水社 中国語辞典
彼はアヘンを吸って貧乏になってしまった.
他抽大烟抽穷了。 - 白水社 中国語辞典
彼はにこにこ笑いながら,酒や料理を勧めた.
他嘻嘻笑着,让酒让菜。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭から人込みの中へ潜り込んで行った.
他一头扎到人堆儿里去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何年か生活の中で苦しいめに遭った.
她忍受了几年生活的熬煎。 - 白水社 中国語辞典
彼は全身が解けてしまうような感じがした.
他感觉全身都要融化了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は上着のすそをいじくりながら,もじもじと答えた.
她揉搓着衣角,难为情地回答。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国将棋のとりこになった.
他下象棋入迷了。 - 白水社 中国語辞典
彼は映画を見てすっかり病みつきになった.
他看电影都看入魔了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は柔らかいまなざしで私を見た.
她用软和的眼光看我。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれでおしまいにしないで,またぶつぶつ言いだした.
他并没有就此散场,又咕哝起来。 - 白水社 中国語辞典
紙包みはちゃんとしばってなかったので,ほどけて開いた.
纸包没有捆好,散开了。 - 白水社 中国語辞典
彼の勇気は既に失われて長い間たった.
他的勇气已经丧失了很久了。 - 白水社 中国語辞典
彼は(ぶつからないように)そばを通って行った.
他从旁边闪过去。 - 白水社 中国語辞典
彼はふらついてもう少しで車から落ちそうになった.
他差点儿从车上闪下去。 - 白水社 中国語辞典
この件はあなた方に検討をお任せしてやってもらいます.
此事请你们商酌办理。 - 白水社 中国語辞典
彼はもうこの薬を飲むのが嫌になった.
他吃这种药吃伤了。 - 白水社 中国語辞典
彼は公務によって傷を受けて体が不自由になった.
他是因公务而伤残的。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても悲しい思いをして泣きだした.
她伤伤心心地哭了起来。 - 白水社 中国語辞典
彼の立派な行為は新聞に載った.
他的事迹上了报了。 - 白水社 中国語辞典
彼の名前は何度も新聞に載った.
他的名字上过好几次报了。 - 白水社 中国語辞典
彼は県から省へ転じて副主任になった.
他从县上调到省里当了副主任。 - 白水社 中国語辞典
下部の意見はもうみな上がって来た.
下面的意见都已经上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は背が高くも低くもなく体つきもちょうどよい.
她长得不高不矮身段适中。 - 白水社 中国語辞典
これらの現象は人になぞめいた感じを持たせた.
这些现象让人感到神秘。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの上もない荘厳と神聖を感じた.
他感到无比庄严和神圣。 - 白水社 中国語辞典
彼は大事な命を祖国の解放にささげた.
他把宝贵的生命献给祖国的解放事业。 - 白水社 中国語辞典
彼は昇進して校長(学長)になった.
他升为校长。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いてから,火勢はいっそう強くなった.
起风以后,火势更盛了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分が志を得ないと思っていた.
他总觉得自己太失意。 - 白水社 中国語辞典
例文 |