「たかは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たかはの意味・解説 > たかはに関連した中国語例文


「たかは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16725



<前へ 1 2 .... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 .... 334 335 次へ>

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。 - 中国語会話例文集

彼女は牧場の手伝い女の仕事をして夏休みを過ごした。

女子做着牧场帮工女的工作渡過了暑假。 - 中国語会話例文集

彼は以前精製結晶コカインの常用者だった。

他以前是提纯结晶的可卡因的常用者。 - 中国語会話例文集

この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。

我很想见识这家公司卓越的广告号召力。 - 中国語会話例文集

5日の東京株式市場で、日経平均株価は高値引けとなった。

5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。 - 中国語会話例文集

彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。

他记得之前股票的高价,所以不太舍得抛掉手里的股票。 - 中国語会話例文集

あの背の高い男の人たちはバレーボール選手かもしれない。

那些高个子的男人们可能是排球选手。 - 中国語会話例文集

彼はボスと喧嘩をして会社を辞めました、と私に言っていました。

他和我说他和老板吵架之后辞职了。 - 中国語会話例文集

選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。

选手们比完赛后脸上露出了成就感。 - 中国語会話例文集

彼に背中を押してもらい、私は頑張ることができました。

因为他在背后推了我一把,我才能努力下去。 - 中国語会話例文集


彼女のおかげで、私は英語が非常に上達しました。

多亏了她,我的英语进步了很多。 - 中国語会話例文集

彼女は、混雑した電車の中でお金を全部盗まれた。

她在拥挤的电车里钱全都被偷了。 - 中国語会話例文集

近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。

近年来,她的艺术作品被评价得很高。 - 中国語会話例文集

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。

她试图仔细而彻底地完成被授予的任务。 - 中国語会話例文集

彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。

他最大限度的利用了职工的股份制建造了房子。 - 中国語会話例文集

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

提高组织生产力需要好的管理人员。 - 中国語会話例文集

過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。

过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。 - 中国語会話例文集

確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。

这家餐厅的菜的确很好吃,可是太贵了。 - 中国語会話例文集

私の夢は愛情に溢れた家庭をつくることです。

我的梦想是建立一个洋溢着爱情的家庭。 - 中国語会話例文集

ジョンはあまり背が高くないけれどもバスケットボールが上手だ。

约翰虽然不是很高,但是篮球打得很好。 - 中国語会話例文集

株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。

由于股票大跌,投资者谨慎看待清仓。 - 中国語会話例文集

彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。

她大学毕业之后也留在了福冈。 - 中国語会話例文集

彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。

她大学毕业之后也待在了福冈。 - 中国語会話例文集

この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。

这辆车是在这家店能买到的最贵的车。 - 中国語会話例文集

彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。

他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。 - 中国語会話例文集

借入の一部返済によって負債コストは減少した。

通过偿还一部分借款减少了负债成本。 - 中国語会話例文集

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。

他从证券交易协会拿到了那份原始数据。 - 中国語会話例文集

基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。

基本上荞麦面有热的和冷的两种。 - 中国語会話例文集

彼らはまったく食べ物なしで、山中で3日間過ごした。

他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。 - 中国語会話例文集

当社製品は長い実績による高い信頼性がある。

本公司的商品因为长时间的实际业绩而有很高的信赖性。 - 中国語会話例文集

彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。

她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。 - 中国語会話例文集

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とした。

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。 - 中国語会話例文集

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。

股票以触发价格一股105美金的价格处理了。 - 中国語会話例文集

彼はあなたが根気強く待っていてくれたことに感謝していました。

他对你的耐心等待表示了感谢。 - 中国語会話例文集

彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。

他们事实上照顾了所有我们生活的所有事情。 - 中国語会話例文集

彼女の誕生日にその男は豪華なイヤリングを買ってやった。

在她的生日时那个男人给她买了豪华的耳环。 - 中国語会話例文集

彼女は英語で自分の意志を伝えることができました。

她成功地用英语传达了自己的意志。 - 中国語会話例文集

彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。

她为了出席朋友的结婚典礼而回到了日本。 - 中国語会話例文集

一般に、広告のリーチ率が高いほど、広告主は喜びます。

一般来说,广告的投放率越高,广告主越开心。 - 中国語会話例文集

安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。

安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。 - 中国語会話例文集

株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。

股东监察官起诉了公司管理者。 - 中国語会話例文集

彼はあまりにも忙しかったので、アルバイトをする時間がなかった。

他因为很忙,没有时间打工了。 - 中国語会話例文集

彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。

他是比谁都严厉,比谁都温柔地指导我的教练。 - 中国語会話例文集

彼らはステージ上で輝いていて楽しそうでした。

他们在舞台上闪耀着光芒,看起来充满了喜悦。 - 中国語会話例文集

彼らは野球をするために、そのスタジアムに行きました。

他们为了打棒球去了那个健身房。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の感情を害してしまったことに気づいていなかった。

她没有注意到伤害了他的感情。 - 中国語会話例文集

彼は日焼け止めを塗らなかったので、日に焼けてしまった。

因为他没有涂防晒霜,被晒伤了。 - 中国語会話例文集

デコルタージュのドレスを着た彼女は素晴らしかった。

身穿V领露肩连衣裙的她真是美极了。 - 中国語会話例文集

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。

本公司通过关联多元化,得到了更多的成长。 - 中国語会話例文集

ニューヨークの株式市場は年初来の高値である18,000ドルで引けた。

纽约证券市场以今年最高价18000美元收盘。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 .... 334 335 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS