意味 | 例文 |
「たくなわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1323件
彼女は私が彼女の自宅に行く事を好まない。
她不喜欢我去她家里。 - 中国語会話例文集
昨日の出来事は私には全く関係ない。
昨天的事和我一点关系也没有。 - 中国語会話例文集
私は全く無学な者で,科学の面では役立たずだ.
我是个大老粗,在科学方面是不行的。 - 白水社 中国語辞典
若だんなは道楽三昧で,全く自堕落である.
大少爷吃喝嫖赌,十分荒唐。 - 白水社 中国語辞典
私は全く口を差し挾むことができない.
我简直插不进嘴去。 - 白水社 中国語辞典
昔からの蓄えをはたいてしまうことは許されない.
可不能把老底折腾光了。 - 白水社 中国語辞典
この磁器の古つぼにはひび割れが全く見つからない.
这个古瓷瓶没发现一点裂痕。 - 白水社 中国語辞典
私の首を痛くなるほど抱き締めた.
把我的脖子都搂疼了。 - 白水社 中国語辞典
私たちの学校には特に乱れたクラスはない.
我们学校没有特别乱的班级。 - 白水社 中国語辞典
彼の気性は私には全くつかめない.
他的脾气我摸不透。 - 白水社 中国語辞典
このようなでっち上げは全く拙劣の極みだ.
这种捏造实在拙劣至极。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで贅沢したことはない.
我从来没有奢侈过。 - 白水社 中国語辞典
彼はひび割れた唇を1度ぺろっとなめた.
他舔了一下干裂的嘴唇。 - 白水社 中国語辞典
人様は蓄えが十分で,衣食に困らない.
人家箱底厚,吃穿不愁。 - 白水社 中国語辞典
私は全く続けて対処していくことができない.
我实在应付不下去。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします.
你今天晚上在家吗?—我不在家。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒に酔っ払って,その騒ぎようといったら全く話にならない.
他喝醉了酒,闹得太不像话了。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。
我们从他们那里学了很多,而且还有很多要学的事情。 - 中国語会話例文集
たくさんのご要望に応えて、今年も年次キャリア開発セミナーが行われます。
满足广大需求,今年也会举行年度职业开发研讨会。 - 中国語会話例文集
幼稚園の園児に会うと,いつも近づいてかわいがってやりたくなる.
见到幼儿园的小朋友,我都要上前去和他们亲热亲热。 - 白水社 中国語辞典
上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。
上述预测向量的选择项的设定方法不特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、予測ベクトルの選択肢の追加方法は特に問わない。
另外,预测向量的选择项的追加方法不特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。
我希望你趁着年轻的时候多读一些书。 - 中国語会話例文集
私が帰宅した時、家には誰もいなくて、私は寂しかったです。
我回家的时候谁也不在家,我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。
可以看见在房屋的负担能力方面有微弱的复苏。 - 中国語会話例文集
彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。
他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集
ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない.
针鼹身上布满了刺,可不好惹。 - 白水社 中国語辞典
張親方はもう既に10時間も働いた,君は彼の代わりをしなさい.
张师傅已经干了十个小时了,你去把他替换下来。 - 白水社 中国語辞典
これ以上笑い続けると(腹も痛くなる→)腹の皮がよじれる.
再笑下去肚子都要疼了。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
この布はどうしてごわごわしているのか,これで服を作ったらどんなに洗濯しにくいことか.
这布怎么硬厥厥的,做成衣服多难洗。 - 白水社 中国語辞典
漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。
渔民们在延绳渔业中捕获了很多金枪鱼。 - 中国語会話例文集
笑ったり泣いたり食べたり、たくさんの時間を共有したいです。
笑着、哭着、吃东西,想和你共同度过很多时间。 - 中国語会話例文集
小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい.
小河的水滑冽冽的,比自来水好得多。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしても北京へ行きたくて,その願いをお父さんに話した.
我真想去北京,就把这个愿望告诉了我爸爸。 - 白水社 中国語辞典
こんなにもあたたくて優しい沢山の方々に、誕生日を祝ってもらえることを、本当にありがたく思っております。
能收到这么多温暖体贴的生日祝福,真的太感谢了。 - 中国語会話例文集
王君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった.
老王太死心眼儿了,我跟他说了半天,还是说不通。 - 白水社 中国語辞典
私は印鑑をたくさん持っているから、あなたは送らなくても大丈夫です。
因为我有很多印章,你不用送也行。 - 中国語会話例文集
興ざめなことは言いたくないのですが、それについて私は少し懐疑的です。
虽然不想说扫兴的话,但是我对那个心存怀疑。 - 中国語会話例文集
(自慢する医者はよい薬を持っていない→)大口をたたく人は真の才能や学識を持たない.
说嘴的大夫没好药。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
古い友達に対しては私は心の底をすっかりさらけ出したくてならなかった.
对老朋友我恨不得把心都掏出来。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。
在你家的寄宿生活是我无法忘却的记忆。 - 中国語会話例文集
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。
我们用你们的商品来活跃气氛。 - 中国語会話例文集
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。
在你家的寄宿生活是无法忘记的回忆。 - 中国語会話例文集
私のビジネスの手法に全く自信がなくなりました。
我变得对我的商业手段完全没有自信了。 - 中国語会話例文集
まだ月給が出ていないので,私は手元が潤沢でない.
还没有发工资,我手头儿不方便。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にこれまでどのような希望も託したことがない.
我对他从来没有寄过任何希望。 - 白水社 中国語辞典
このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである.
这种了解是很不深入的。 - 白水社 中国語辞典
お下げをきつく縛ると,頭の皮が痛くなるから,ちょっと緩めなさい.
辫子扎紧了,头皮要疼的,松点儿。 - 白水社 中国語辞典
私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!
我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |