例文 |
「たげんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10748件
3価のアクセプター原子
三价的受主原子 - 中国語会話例文集
確かに現状はまだ問題がある。
的确现状还有问题。 - 中国語会話例文集
私のお母さんが元気になります。
我妈妈会好起来的。 - 中国語会話例文集
私にはそこへ行く権限がない。
我没有去那里的权限。 - 中国語会話例文集
彼女は私を元気づけてくれる。
她会给我带来力量。 - 中国語会話例文集
彼はいつも私に元気をくれます。
他总是带给我活力。 - 中国語会話例文集
どんな制限も私は受け入れます。
任何限制我都接受。 - 中国語会話例文集
他の原因による死亡
其他原因引起的死亡 - 中国語会話例文集
私はとても機嫌が悪い。
我心情特别不好。 - 中国語会話例文集
私はここのところ上機嫌です。
我非常的喜欢这里。 - 中国語会話例文集
私は現在休暇中です。
我正在休假。 - 中国語会話例文集
私は発言を撤回する。
我会撤回我的发言的。 - 中国語会話例文集
私は今すっかり元気です。
我现在非常精神。 - 中国語会話例文集
ウイルス病原体の検出
检查出病毒病原体 - 中国語会話例文集
現在、私はSNSをやっている。
现在我正在使用SNS。 - 中国語会話例文集
いつも私を元気づけてくれる。
你总能让我打起精神。 - 中国語会話例文集
原子力発電に反対です。
我反对核能发电。 - 中国語会話例文集
原子炉建屋が爆発
核反应堆厂房爆炸 - 中国語会話例文集
私の中国語はいい加減です。
我的汉语马马虎虎。 - 中国語会話例文集
3種類の元素から成り立つ。
由3种元素构成。 - 中国語会話例文集
私は現在自席にいます。
我现在在自己的座位上。 - 中国語会話例文集
現状を教えて頂けますか?
能告诉我现状吗? - 中国語会話例文集
仕事が多忙ですが、元気です。
我工作虽然很忙,但是很健康。 - 中国語会話例文集
現在大使館に確認中です。
我现在在向大使馆确认。 - 中国語会話例文集
原始共同体制度の名残.
原始公社制的残余 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がいい加減だ.
他办事粗率。 - 白水社 中国語辞典
湖南省にある地名(現在は‘谷水’).
瀔水 - 白水社 中国語辞典
原水爆禁止世界大会.
禁止原子弹氢弹世界大会 - 白水社 中国語辞典
(米国の資源探査衛星)ランドサット.
陆地卫星 - 白水社 中国語辞典
原水爆禁止世界大会.
禁止原子弹和氢弹世界大会 - 白水社 中国語辞典
期限を半月短縮する.
把期限缩短半个月。 - 白水社 中国語辞典
忠言を聞き入れる,忠告に従う.
听从忠言 - 白水社 中国語辞典
多くの実施形態において、右眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。
在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、言語解析部15は、発言内容蓄積部19に対しては、1文単位ではなく、発言者特定部18が特定した発言者単位で、各発言者の発言内容に含まれる単語を出力してもよい。
而且,言语解析部 15,针对发言内容积存部 19,也可以不以一句为单位,而以发言者确定部 18确定了的发言者为单位,输出各发言者的发言内容所包含的单词。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿排出モータ50は、原稿排出ローラ対18を回転させる。
文稿排出马达 50使得文稿排出辊对 18旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
猿人の四肢は既にほぼ現代の人間と同じになっていた.
猿人的四肢已基本上和现代人相似。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.
她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典
あなたがサインした原紙、または会社の印を押した原紙を送付してください。
请发给我你签了名的或者盖了公司的印章的原件。 - 中国語会話例文集
原発と原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。
我希望世界变成没有核电和原子弹的世界。 - 中国語会話例文集
原発や原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。
我希望变成没有核电和原子弹的世界。 - 中国語会話例文集
現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.
务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典
自然界を構成する多くの元素は元素合成によって生成された。
很多构成自然界的元素都源自于核合成。 - 中国語会話例文集
原稿G1と原稿G2の間隔が0mmとは、原稿G1の後端β1と原稿G2の先端α2が少し重なっていても良い。
文稿 G1和文稿 G2的间隔为 0mm也可以指文稿 G1的后端β1和文稿 G2的前端α2重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際の原価と標準原価計算で計算した原価によって生じる差額のことを原価差異という。
实际的成本和用标准成本计算计算出来的成本之间产生的差额被称作成本差异。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたは私に対して皮肉な発言をしたのですか?
你为什么讽刺我? - 中国語会話例文集
この実施の形態では、次元低減ステップは省略される。
在该实施方式中,省略了降维的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照射する。
光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある種の現象は人間の感覚によっては認識できない。
某些现象是不能被人类感官所识别的。 - 中国語会話例文集
突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。
自变陡是非线性波动的特有现象。 - 中国語会話例文集
不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。
确定了故障的原因,目前正在处理中。 - 中国語会話例文集
例文 |