意味 | 例文 |
「たごし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35708件
私は英語とは無縁に育てられました。
我从小没有接触过英语。 - 中国語会話例文集
私は英語とは無関係に育てられました。
我从小没有接触过英语。 - 中国語会話例文集
私は将来、看護師になりたいです。
我将来想成为护士。 - 中国語会話例文集
彼らは私の英語を理解することができませんでした。
他们没能理解我说的英语。 - 中国語会話例文集
私たちはほとんど日本語で話しています。
我们几乎一直在用日语进行对话。 - 中国語会話例文集
私はゴミ箱から一冊の本を見つけました。
我从垃圾箱里找到了一本书。 - 中国語会話例文集
私はあまりに驚いて動くことができませんでした。
我受惊吓太大,以至于动也没有动。 - 中国語会話例文集
どうしたら私は英語が上手くなりますか。
怎么才能让我的英语变好呢? - 中国語会話例文集
どうしたら私は英語が上手く話せますか。
我怎么才能说好英语呢? - 中国語会話例文集
どうしたら私は英語を上手く話せるようになりますか。
我怎么才能说好英语呢? - 中国語会話例文集
昨日私は英語の授業がありました。
昨天我上了英语课。 - 中国語会話例文集
私の仕事が週末までキャンセルになった。
我到周末为止的工作都取消了。 - 中国語会話例文集
私の仕事が週末まで延期になった。
我的工作被延长到了周末。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語から離れていました。
暑假期间,我远离了英语。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語に関わっていませんでした。
暑假期间,我完全没有用到英语。 - 中国語会話例文集
私は夏休みの間、英語に触れていませんでした。
暑假期间,我完全没有碰英语。 - 中国語会話例文集
太郎は花子に英語を教えてあげました。
太郎教了花子英语。 - 中国語会話例文集
その会社は二つの事業部門を統合した。
那家公司的两个事业部统一了。 - 中国語会話例文集
私はあなたと一緒に仕事ができて、誇りに思います。
我很自豪能跟你一起工作。 - 中国語会話例文集
それはまもなく仕事が終わる夕方6時頃でした。
那是差不多快下班的下午6点左右。 - 中国語会話例文集
私が英語で褒められるとは思いませんでした。
我没想过自己会因为英语而被赞赏。 - 中国語会話例文集
あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。
您的工作真是够受的了啊。 - 中国語会話例文集
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。
由于这些事我对残疾人产生了兴趣。 - 中国語会話例文集
緊急で山形に仕事に行きました。
我因为紧急情况而去山形工作了。 - 中国語会話例文集
お父さんが仕事している姿を初めて見た。
我第一次见爸爸工作时的样子。 - 中国語会話例文集
私はフランス語を勉強したことがない。
我没有学过法语。 - 中国語会話例文集
彼はタクシーの運転手の仕事を見つけた。
他找到了一份出租车司机的工作 - 中国語会話例文集
私は英語を学びにアメリカへ行きました。
我为了学英语去了美国。 - 中国語会話例文集
その後、部屋で賄いを食べながら話をした。
那之后一边在房间里吃东西一边聊天了。 - 中国語会話例文集
彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。
她用洗衣妇这份工作撑起了家庭。 - 中国語会話例文集
明日の午前中には、製品を発送いたします。
将在明天上午发送产品。 - 中国語会話例文集
彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。
他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集
私が誤解していたらすみません。
如果我误解了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
私もあなたの英語は素晴らしいとおもいます。
我也觉得你的英语很厉害。 - 中国語会話例文集
私は新聞の号外を新聞売りから買った。
我从卖报纸的地方买了号外。 - 中国語会話例文集
あなたのゴルフクラブを私に貸してください。
请把你的高尔夫球杆借给我。 - 中国語会話例文集
英語が話せない事を、私は残念に思いました。
我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。 - 中国語会話例文集
労働損失日数は合計100日近くに達した。
労働損失日数合计将近达到了100天。 - 中国語会話例文集
私たちの先生は聞きやすい英語を話します。
我们老师用容易听懂的英语说话。 - 中国語会話例文集
私の貧しい英語が間違っていたらすみません。
我英语不好,说错了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
我々は[…に対して]適任と思われる仕事に就かせた.
我们[对…]作了适当的安置。 - 白水社 中国語辞典
私は先生にお暇乞いをして,郷里に帰った.
我拜辞老师,回老家了。 - 白水社 中国語辞典
解放以後,わが国では大量の文物が出土した.
解放后,我国有大量文物出土。 - 白水社 中国語辞典
私はこの窓のすき間越しに中を眺めてみた.
我从这窗缝里向里一望。 - 白水社 中国語辞典
再三の折衝を経て,ついに合意に達した.
经过反复磋商,终于达成了协议。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に対して非常によく責任を果たす.
他对工作非常负责。 - 白水社 中国語辞典
軍隊を支持し人民を愛護する公約を作った.
制定拥军爱民公约。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のあの豪放でさっぱりした性格が好きである.
我喜欢他那豪爽的性格。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は一緒に仕事をすると歩調が合わない.
我们俩一起工作不合拍。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と二言三言言葉を交した.
我和她说了两句话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |