「たごんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たごんするの意味・解説 > たごんするに関連した中国語例文


「たごんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17238



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 344 345 次へ>

今回留学するため英語を頑張っています。

我为了这次的留学非常的努力的学习英语。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事の内容を把握することができません。

我不能充分理解你工作的内容。 - 中国語会話例文集

あなたは初めに日本語を勉強するべきです。

你应该从一开始就学习日语。 - 中国語会話例文集

誤診されたケースを徹底的に分析する

彻底分析被误诊的案件。 - 中国語会話例文集

ただし、補償上限は5億円とする

但是,补偿上限是5亿日元。 - 中国語会話例文集

パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。

爸爸希望你专注白天的工作。 - 中国語会話例文集

修正したファックスを弁護士に送信する

把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集

彼は法廷に出て被告人のために弁護する

他走上法庭替被告人辩护。 - 白水社 中国語辞典

心をこめて人民のために仕事をする

诚诚恳恳为人民做事。〔〕 - 白水社 中国語辞典

彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典


彼は話をする時,語気をうんと穏やかにした.

他在讲话时,把口气放温和了许多。 - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭((成語)) - 白水社 中国語辞典

衛生関係の仕事は皆が交替で担当する

卫生工作由大家轮值。 - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭 - 白水社 中国語辞典

私は彼の仕事に対するまじめさに感心している.

我很赞赏他做事的认真。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの仕事をするのはたいへん適切である.

他做这个工作很适当。 - 白水社 中国語辞典

彼は敵に降伏の勧告をするように派遣された.

他被派去诱降敌人。 - 白水社 中国語辞典

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、論理グルーピング1102は各アンテナポートを識別するためにセットに関係する基準信号を復号するための電気コンポーネントを備えることができ、復号することは、マッピング情報1108を利用することである。

另外,逻辑分组 1102可包含用于解码与所述集合相关的参考信号以便识别每一天线端口的电组件 1108,其中解码利用所述映射信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力選択部30は、DVIレシーバ21の出力するDVI信号を入力する第1入力部31と、HDMIレシーバ22の出力するHDMI信号を入力する第2入力部32と、A/Dコンバータ23の出力するRGBアナログ信号を入力する第3入力部33と、Videoデコーダ24の出力するVideo信号を入力する第4入力部34とを含む。

输入HDMI接收机 22输出的 HDMI信号的第二输入部 32; 输入 A/D转换器 23输出的 RGB模拟信号的第三输入部 33; - 中国語 特許翻訳例文集

また、暗号鍵記憶部124には、ログを出力する際に使用する暗号鍵が記憶されている。

此外,在加密密钥存储部 124中存储了在输出记录时使用的加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。

为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。 - 中国語会話例文集

2つの党が交互に政権を執り,交互に与党になったり野党になったりする

两党轮流执政,轮流在朝和在野。 - 白水社 中国語辞典

私たちの仕事は成功すると確信している。

我确信我们的工作会成功。 - 中国語会話例文集

私は5日間の介護休暇を取得することとした。

我决定了请5天的陪护假。 - 中国語会話例文集

どうしたらその言語を上達することができますか?

我要怎么样才能掌握那门语言呢? - 中国語会話例文集

私は毎日英語の勉強をするルールを作った。

我制定了每天学习英语的规则。 - 中国語会話例文集

私は英語を勉強するために夜更かしをしている。

我为了学习英语要熬夜。 - 中国語会話例文集

私たちはその延長に合意する

我们就那个的延长达成了共识。 - 中国語会話例文集

それは英語が上達するための良い練習になる。

那个是提高英语很好的练习。 - 中国語会話例文集

あなたの日本語が上達するようお手伝いします。

我会帮你提高日语。 - 中国語会話例文集

私たちは今後チャットすることができない。

我们今后不能聊天了。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。

于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集

首を太くする(腹を立てたり大声で叫ぶ時の比喩表現).

粗着脖子 - 白水社 中国語辞典

古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.

奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆の意見は最後に一致するに至った.

大家的意见最后归于一致了。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人は一緒に仕事をすると歩調が合わない.

我们俩一起工作不合拍。 - 白水社 中国語辞典

ROSA40Rは光信号を検出するためのフォトダイオード46及び、光信号を他のネットワーク装置と適合するデジタル信号に変換するための、フォトダイオード46に接続された検知回路48を有する

ROSA 40R包括用于检测光信号的光电二极管 46以及与之相连的用于将光信号转换成与其它网络设备兼容的数字信号的感测电路 48。 - 中国語 特許翻訳例文集

アリスは携帯電話番号である+17324215858(Alice-mと称する)と、ボブは携帯電話番号である+13035657856(Bob-mと称する)をそれぞれPSTNの延長として有する

Alice具有移动号码 +17324215858(称其为 Alice-m)并且 Bob具有移动号码 +13035657856(称其为 Bob-m)作为他们各自的PSTN分机。 - 中国語 特許翻訳例文集

個人情報に関するご質問にはお答えできませんのでご了承下さい。

无法回答您关于私人信息的问题,还请谅解。 - 中国語会話例文集

OFDM信号を伝送する同じ配線を介して電力を搬送するさらなる利点は、OFDM信号の優れた特性に関する

在传送 OFDM信号的相同电线上传送电力的其他优点与 OFDM信号的优良特性相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語に関する簡単な注記がここで提供される。

现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集

BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する

BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ105Bは、セルタワー120から信号140を受信する

天线 105B从蜂窝塔 120接收信号 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

単語の後半部分を強調する

强调单词的后半部分。 - 中国語会話例文集

私が英語で返信するのに時間がかかる。

我用英语回信要花很多时间。 - 中国語会話例文集

誰でも簡単に理解できる日本語で説明する

请用谁都能简单理解的日语进行说明。 - 中国語会話例文集

彼の若干の考え方は我々と暗合する

他的有些意思同我们暗合。 - 白水社 中国語辞典

売店をショッピングセンターに併合する

把小卖部归并到购物中心去。 - 白水社 中国語辞典

(担任教師が)家庭訪問をする.≒家访((略語)).

家庭访问 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS