「たさくする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たさくするの意味・解説 > たさくするに関連した中国語例文


「たさくする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2162



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 43 44 次へ>

探索する,偵察する

诇察 - 白水社 中国語辞典

対策を検討する

讨论对策。 - 中国語会話例文集

データを作成する

做数据。 - 中国語会話例文集

舞台裏で画策する

幕后策划 - 白水社 中国語辞典

舞台裏で策動する

幕后策动 - 白水社 中国語辞典

私たちはこの施策を導入する

我们引进这个措施。 - 中国語会話例文集

鳥を駆除するための方策

赶走鸟的方法。 - 中国語会話例文集

空中を飛行する楽しさ

在空中飞行的乐趣 - 中国語会話例文集

多毛作面積を拡大する

扩大复种面积 - 白水社 中国語辞典

作品に対して評価をする

对作品进行估价。 - 白水社 中国語辞典


トラクターを用いて耕作する面積.

机耕面积 - 白水社 中国語辞典

他に匹敵するものがない作品.

擅场之作 - 白水社 中国語辞典

消息を絶っている船を捜索する

搜索失踪船只 - 白水社 中国語辞典

文章の作風を正しくする

端正文风 - 白水社 中国語辞典

学籍を削除する,退学させる.

开除学籍 - 白水社 中国語辞典

部隊が前線に赴いて作戦する

部队去前线作战。 - 白水社 中国語辞典

字句ばかりを細かく詮索する,やたらに文字面について詮索する

死抠字眼儿 - 白水社 中国語辞典

第一の策が破綻すると,直ちに第二の策を実施する

第一着儿破产了,立即施出第二着儿。 - 白水社 中国語辞典

勤労大衆に対する搾取を強化する

加紧对劳动人民的压搾。 - 白水社 中国語辞典

映画タイトルを検索するシステムを構築する

构建搜索电影名字的系统。 - 中国語会話例文集

農民たちは野良でくたくたになって耕作する

农民在田间辛劳地耕作。 - 白水社 中国語辞典

私たちの人生を将来より良くする方法を模索する

摸索让我们将来的人生变好的方法 - 中国語会話例文集

(芸術作品を評価するための,政治的基準に対する)芸術的基準.

艺术标准 - 白水社 中国語辞典

反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。

另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはそれを製作することに成功した。

我们成功制作了那个。 - 中国語会話例文集

今年は水害が起きたので,作物の作柄は期待するな.

今年闹水灾,庄稼收成别指望了。 - 白水社 中国語辞典

コスト削減をするにあたり、機能別分類をし、検討する

当削减成本时进行功能性分类并展开探讨研究。 - 中国語会話例文集

大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する

耕作园田化 - 白水社 中国語辞典

あなたの作品を改良するために素材を集めなさい。

为了改进你的作品请收集素材。 - 中国語会話例文集

一部の人は政策の変化を恐れたり嫌ったりする

有些人怕变,厌变。 - 白水社 中国語辞典

電気料金の引き上げ額をできるだけ小さくする要望を出した。

提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。 - 中国語会話例文集

SVC区切NALユニットは非常に小さくすることができ、23または24など、予約済みのNUT値を有する

SVC定界 NAL单元可以非常小并且具有预留的NUT值,诸如 23或 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、PC204,205、デバイス206等からデバイス100を探索する際の探索処理について説明する

接下来,将描述从 PC 204、PC 205及设备 206定位设备 100的搜索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する

服务器 640查找与内容相关联的信息,并且获取相应访问规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許文献を検索するためにFタームを利用します。

为了搜索专利文献使用F-term。 - 中国語会話例文集

私はAのために絵を製作する機会がある。

我有机会为A作画。 - 中国語会話例文集

その平野は日本を代表する稲作地帯になった。

那片平原成为了代表日本的产稻区。 - 中国語会話例文集

彼女の作品は沖縄に対する興味を持たせます。

她的作品让我对冲绳感兴趣。 - 中国語会話例文集

ただ天の時地の利を頼みとするのは下策である.

只求天时地利是下策。 - 白水社 中国語辞典

取得器が、その感情に対応する効果を検索する

检索器查找与该情感相对应的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得器が、その送信者に対応する位置を検索する

检索器查找与该发送者相对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するする

例如,用户可以编写电子邮件并发送之。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する

为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集

著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする

为了使用作品,进行了得到许可的强制性手续。 - 中国語会話例文集

地主は働き手を雇用することによって農民を搾取する

地主依靠雇工剥削农民。 - 白水社 中国語辞典

作品中で描写されているのは生活に対する作者の実感である.

作品中描写的是作者对生活的实感。 - 白水社 中国語辞典

この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型化に寄与する

在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。 - 中国語 特許翻訳例文集

急遽DMを制作することになりました。

突然之间需要制作DM。 - 中国語会話例文集

これらの標本を作製する必要は無かった。

没有制作这些标本的必要。 - 中国語会話例文集

この問題に対する対策を検討中です。

我正在研究这个问题的对策。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS