意味 | 例文 |
「たざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17144件
これは人類に対する非難すべき犯罪だ。
这是对于人类来说必须谴责的犯罪 - 中国語会話例文集
これは私が理解できない諺です。
这是我不明白的谚语。 - 中国語会話例文集
ここに20日から30日まで滞在の予定ですか?
你打算20号到30号之间待在这里吗? - 中国語会話例文集
そこに3週間滞在する予定ですか?
你准备在那呆3个星期吗? - 中国語会話例文集
アートポスターを家に飾っている。
我在家里贴了艺术海报。 - 中国語会話例文集
今日から一週間京都に滞在します。
我今天开始会在京都待一周。 - 中国語会話例文集
ハワイ滞在中は素敵な夜を過ごしましょう。
一起度过在夏威夷的美妙夜晚吧。 - 中国語会話例文集
むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。
相反,我才是被大家帮助着。 - 中国語会話例文集
他にも探している機材があります。
我还有其他的在寻找的器材。 - 中国語会話例文集
知的財産部門で商標を担当しています。
我在知识产权部负责商标。 - 中国語会話例文集
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
二週間イギリスに滞在するかもしれません。
我可能会在英国待两星期。 - 中国語会話例文集
二週間イギリスに滞在することになりそうです。
我应该会在英国待两个星期。 - 中国語会話例文集
新しいトカマクが現在建設中だ。
新的托卡马克聚变实验装置正在建设中。 - 中国語会話例文集
来週長野に滞在するつもりですか?
你打算下周在长野逗留吗? - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親の看病をしています。
现在我的阿姨正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親を看病しています。
现在我的姨妈正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
その部材の調達が間に合いません。
赶不上那个材料的调配。 - 中国語会話例文集
今回何日までトロントに滞在しますか?
你这次要在多伦多待到哪一天? - 中国語会話例文集
全体のシステムデザインと互換性のある
与整体的系统设计有互换性。 - 中国語会話例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
それは経済の長期成長にとって妨げとなる。
那个会妨碍经济的长期发展。 - 中国語会話例文集
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
希腊因财务危机导致局势紧张。 - 中国語会話例文集
私はそのポジションの求める人材だと思います。
我觉得我是那个职位所需要的人才。 - 中国語会話例文集
私はあの世の存在を信じている。
我相信那个世界的存在。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
溶剤型塗料を水溶性塗料に変える
将溶剂型涂料变成水溶性涂料 - 中国語会話例文集
欧州経済共同体の国々
欧洲经济共同体的各国 - 中国語会話例文集
私は膝の手術を8回受けています。
我的膝盖接受了八次的手术。 - 中国語会話例文集
その建物は木材によって作られている。
那栋建筑是由木材建造的。 - 中国語会話例文集
タキオンが存在する証拠はない。
没有超光速粒子存在的证据。 - 中国語会話例文集
景気上向きの兆しが全く見られない。
完全看不到经济好转的迹象。 - 中国語会話例文集
私が現在知っている情報を送ります。
我发送现在所知的信息。 - 中国語会話例文集
その寺院は他のもの以上に存在感がある。
那座寺院比其他的东西更有存在感。 - 中国語会話例文集
現在コンタクトレンズを着用している。
我现在戴着隐形眼镜。 - 中国語会話例文集
彼に会えないと聞き、大変残念です。
听到不能和他见面,我特别遗憾。 - 中国語会話例文集
2月4日までグアムに滞在する予定です。
我计划在关岛呆到2月4日。 - 中国語会話例文集
数年イギリスに滞在するでしょう。
我应该在英国待几年吧。 - 中国語会話例文集
この商品は新しいデザインになる。
这个商品是新的设计。 - 中国語会話例文集
私は現在、地方で農業をしています。
我现在在地方做农业的工作。 - 中国語会話例文集
私は親と祖父母との関係を残念に思います。
我觉得父母与祖父母之间的关系很可惜。 - 中国語会話例文集
センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。
穿山甲的皮肤占了体重的5分之1。 - 中国語会話例文集
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
香烟在烟灰缸中冒着烟。 - 中国語会話例文集
私の妻は現在アメリカに留学しています。
我的妻子现在正在美国留学。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
彼は雑誌のモニターでマレーシアに行っている。
他作为杂志的评论员去了马来西亚。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありません、今在庫切れなんです。
非常抱歉。现在没货了。 - 中国語会話例文集
講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。
讲座报名满员之后截止登录。 - 中国語会話例文集
残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。
很抱歉,这次没能帮上忙。 - 中国語会話例文集
現在は社宅を借りています。
现在借住在公司的职工宿舍里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |