意味 | 例文 |
「たじま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37351件
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
先日東京に行ったので、お土産を買いました。
因为前些天去了东京,所以买了纪念品。 - 中国語会話例文集
あなたは私と今夜、美味しい食事を食べに行きますか。
你今晚和我一起去吃好吃的吗? - 中国語会話例文集
たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。
很多的信徒聚集在露天布道会场 - 中国語会話例文集
私は田中さんに辞書をもらいました。
我从田中那里得到了辞典。 - 中国語会話例文集
開発が遅れたため、発売時期を延期します。
因为开发进度迟了所以要延期发售的时间。 - 中国語会話例文集
彼女は旅行のためにヘアドライヤーを買いました。
她为旅行买了吹风机。 - 中国語会話例文集
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集
短い期間でしたが、お世話になりました。
虽然是很短一段时间但是承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集
彼は耳たぶをつまむことで呪文を解いた。
他捏着耳垂解开了咒语。 - 中国語会話例文集
その人が私達の搭乗手続きをしてくれました。
那个人为我们办理了搭乘手续。 - 中国語会話例文集
最初は、父を超えたいという思いで始めました。
最初是因想要超越父亲的想法开始的。 - 中国語会話例文集
修正したため、自動反映しています。
因为进行了修正,所以自动反映出了。 - 中国語会話例文集
住居は会社から少し離れた場所を選びました。
住房选在了离公司有点远的地方。 - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
短い間でしたがお世話になりました。
虽然时间很短,但多亏了你的照顾了。 - 中国語会話例文集
田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。
收到了田中先生出席婚礼的答复。 - 中国語会話例文集
短い間でしたがありがとうございました。
虽然是短短一段时间,不过谢谢你。 - 中国語会話例文集
一身上の都合で、離職させていただきました。
因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集
彼女と一緒に記念式に行きたいと思いました。
想和女朋友一起去纪念仪式。 - 中国語会話例文集
彼女たちは、仕事で昨年の10月に日本に来ました。
她们因为工作去年10月来了日本。 - 中国語会話例文集
本日はお越しいただきありがとうございました。
谢谢您今天来。 - 中国語会話例文集
折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。
想马上收到您的回复。 - 中国語会話例文集
念のために袋を二重にしました。
以防万一套了两层袋子。 - 中国語会話例文集
事務用品の担当者が新しくなりました。
办公用品的负责人换了。 - 中国語会話例文集
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
今天向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
ご尽力いただきありがとうございました。
感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。
这次本公司将搬到以下地址。 - 中国語会話例文集
先日はお越しいただきありがとうございました。
感谢您前几天的光临。 - 中国語会話例文集
迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。
对您迅速的应对表示感谢。 - 中国語会話例文集
24時間体制のサポートセンターを開設しました。
开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集
悪天候のため研修会は順延となりました。
由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集
到着した時点で欠損がありました。
送到的时候就有缺损。 - 中国語会話例文集
今期、アメリカ市場への参入を果たしました。
这个季度成功加入了美国市场。 - 中国語会話例文集
お返事がなかったため欠席として扱われております。
由于没有回信将会被视为缺席。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのメールを受信できていますよ。
我们已经收到你的邮件了哦。 - 中国語会話例文集
まず聖歌隊指揮者が舞台に登場した。
首先唱诗班的指挥登场了。 - 中国語会話例文集
彼女が予約してくれていたホテルに宿泊しました。
她住在了事先预约好的酒店。 - 中国語会話例文集
あなたのフェイスブック上の写真に見とれました。
你Facebook上的照片让我看得入迷了。 - 中国語会話例文集
わたしは子供のころ地引き網をしたことがあります。
我小的时候拉过拖网。 - 中国語会話例文集
ご寛恕いただきたくお願い申し上げます。
希望能够得到您的谅解。 - 中国語会話例文集
彼女はきのう来たはがきを読みましたか?
她看了昨天寄来的明信片了吗? - 中国語会話例文集
主人が研究をするためにアメリカに来ました。
丈夫为了研究而来到了美国。 - 中国語会話例文集
彼女の代わりに私があなたへの連絡を担当します。
我代替她负责和你联络。 - 中国語会話例文集
あなたについてのいくつかの新聞記事を読みました。
读了几个关于你的报导。 - 中国語会話例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
仮名文字はたくさんの種類がありました。
假名文字有很多种类。 - 中国語会話例文集
私達は万里の長城に行きました。
我们去了万里长城。 - 中国語会話例文集
あなたにもらったイヤリングは大事にします。
我会好好地珍惜你给我的耳环的。 - 中国語会話例文集
個人的な理由のため、荷物の発送が遅れました。
因为私人理由,发货晚了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |