「たじゅうせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たじゅうせんの意味・解説 > たじゅうせんに関連した中国語例文


「たじゅうせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2285



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

重点を際立たせる.

突出重点 - 白水社 中国語辞典

重点を際立たせる.

突出重点 - 白水社 中国語辞典

パンと銃声がした.

乒的一声枪响。 - 白水社 中国語辞典

石炭用スコップ,十能.

煤铲 - 白水社 中国語辞典

先生たちは年がら年じゅうくたくたである.

老师们常年辛劳。 - 白水社 中国語辞典

先生は一日じゅう対聯を書いた.

老师写了一天对联。 - 白水社 中国語辞典

この種のじゅうたんは柔らかくて弾力性もある.

这种地毯又软又有弹性。 - 白水社 中国語辞典

上司の重視は彼らをやる気十分にさせた.

领导的重视使他们干劲倍增。 - 白水社 中国語辞典

住宅交換斡旋所(住宅管理局に所属する機構).

换房站 - 白水社 中国語辞典

私は従来歌は歌いません.

我从来不唱歌儿。 - 白水社 中国語辞典


その時代、アジ宣伝はそこらじゅうにあった。

在那個時候到處都是鼓舞宣傳 - 中国語会話例文集

このじゅうたんは材質が精巧で美しい.

这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.

他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典

じゅうの関節がポキポキと音を立てた.

周身的骨节咯吱咯吱地响。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はセッターと猟銃を使い獣を取った.

他们俩用猎狗和猎枪猎取野兽。 - 白水社 中国語辞典

渋滞から逃げられません。

我没能脱离堵车。 - 中国語会話例文集

先進的な働き手,模範従業員.

先进工作者 - 白水社 中国語辞典

お客さんの住所を整理した。

我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集

銃声が空をつんざいた。

枪声划破了天空。 - 中国語会話例文集

パンパンという2発の銃声がした.

啪啪响了两枪。 - 白水社 中国語辞典

私の説明が不十分でした。

我的说明不够充分。 - 中国語会話例文集

私の説明は不十分でした。

我的解释不充分。 - 中国語会話例文集

重量挙げ選手でした。

我是举重运动员。 - 中国語会話例文集

その店は従業員に逃げられた。

店员逃离了那家店。 - 中国語会話例文集

長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.

长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典

この充電特性は、充電時間に対する充電量の変化を表したものである。

该充电特性表示充电量相对于充电时间的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

豚まんじゅうはせいろうから出たばかりで,ほかほかしている.

肉包子刚出笼,热呼呼的。 - 白水社 中国語辞典

体重50kgまでの制限があります。

有体重50千克的限制。 - 中国語会話例文集

私は責任重大だと思います.

我感到十分吃重。 - 白水社 中国語辞典

住血吸虫病予防センター.

血防站 - 白水社 中国語辞典

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

分譲住宅,商品として一般に売り出される住宅.(改革開放以前,住宅は国家・企業が建設して従業員に賃貸していた.)

商品房商品住宅 - 白水社 中国語辞典

青色戸籍.(‘常住户口’と‘暂住户口’の間に設けられた戸籍で,保険加入・住宅分配・教育面で‘常住户口’と同じ待遇が与えられる.)

青色户口 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅうよい事を考えず,専ら悪知恵を働かせている.

他成天不想好事,净想歪道。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

彼が席上述べた理由は十分である(不十分である).

他在会上说的理由是很充足的(不充足)。 - 白水社 中国語辞典

その説明が不十分で申し訳ありませんでした。

实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集

彼らは品質を重視せず,製品は信用を失った.

他们不重视质量,产品失掉了信用。 - 白水社 中国語辞典

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。

对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集

春の光は冬じゅう蓄積した精神や精力を思う存分発散した.

春光把一冬蕰藏的精神、力量,都尽情地挥霍出来了。 - 白水社 中国語辞典

今日の新聞は重要な社説を載せた.

今天的报纸登载了一篇重要的社论。 - 白水社 中国語辞典

あなたも老後の幸せを十分楽しんでください!

你也好好儿享受一下儿晚年的幸福吧! - 白水社 中国語辞典

重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.

装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典

電子コンポーネント409は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データまたはトラフィック、および制御またはシグナリング)を多重化することができる。

电子组件 409可根据诸如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM)的各种复用方案对信息 (数据或业务量以及控制或信令 )进行复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は士気を十二分に奮い立たせた.

他把士气鼓得足足的。 - 白水社 中国語辞典

旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。

我旅游时没有遇上堵车。 - 中国語会話例文集

あなたの英語はまだ十分とは言えません。

你的英语还不能说是足够好。 - 中国語会話例文集

量は十分ではありませんでした。

量并不是十分的充分。 - 中国語会話例文集

私は体重増加を心配しないといけません。

我不得不担心长胖。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS