「たず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たずの意味・解説 > たずに関連した中国語例文


「たず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41062



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 821 822 次へ>

彼は身振りで私たちに静かにするように言った。

他用手势跟我们说了保持安静。 - 中国語会話例文集

これはあなたが尋ねた事への返答になっていますか?

这是你的问题的答复吗? - 中国語会話例文集

私たちは初めて長野を訪れました。

我们第一次去了长野。 - 中国語会話例文集

あの罰当たりの畜生どもは,私を辱めようとした.

那些该死的畜生,他们想污辱我。 - 白水社 中国語辞典

私のどこがあなたを傷つけたというのか?

我什么地方触犯了你? - 白水社 中国語辞典

「どうやって来たの?」と彼は尋ねて言った.

他问道:“你怎么来的?” - 白水社 中国語辞典

前に幾度か訪ねたが,彼はいつも留守だった.

曾几度访问,他总是不在家。 - 白水社 中国語辞典

彼は外したばかりのボタンをかけた.

他扣上了刚解开的扣子。 - 白水社 中国語辞典

畑に植えた大豆がもう芽を出した.

地里种的黄豆已经露头了。 - 白水社 中国語辞典

私は去年店を他人の手に譲り渡した.

我去年就把小店盘给别人了。 - 白水社 中国語辞典


彼は残った切符を譲り渡した.

他把多余的票让出去了。 - 白水社 中国語辞典

私は好奇心に耐えきれなくなって彼に尋ねた.

我忍不住好奇,就问他。 - 白水社 中国語辞典

文化大革命が人の魂に残した傷痕を描いた文学.

伤痕文学 - 白水社 中国語辞典

あなたに指図をしてもらって,私が下働きをしましょう.

由你做上手,我来打下手。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん思いをはせながら尋ねた.

他十分神往地问道。 - 白水社 中国語辞典

今し方の思い煩う気持ちがまた彼を抑えた.

适才的烦恼心情又控制了他。 - 白水社 中国語辞典

今度とうとう難関を突破した,難しい立場を乗り切った.

这下算过关了。 - 白水社 中国語辞典

がけが崩れ落ちた時雷のような大きな音を立てた.

山壁坍塌时发出雷鸣般的巨响。 - 白水社 中国語辞典

ミミズがのたくり回ったような字だ,見るに耐えない.

这些字写得歪歪扭扭的,真难看。 - 白水社 中国語辞典

彼は手紙の中であなたのことも尋ねていましたよ.

他信上还问你呢。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の身に並外れた勇気を見つけた.

我在自己的身上发现了无比的勇气。 - 白水社 中国語辞典

一団の若者たちは皆自分で荷物を携えていた.

这批年青人都自己携着行李。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に(目で合図を送った→)目配せをした.

他向我递了个眼色。 - 白水社 中国語辞典

枝の先にたいへん堅い青いアンズがなった.

枝头结出了硬硬的青杏。 - 白水社 中国語辞典

腐敗した勢力は新しく生まれたものに地位を譲る.

腐朽的势力让位于新生的。 - 白水社 中国語辞典

私たちが貴国を訪れたおりには.

当我们访问贵国之际 - 白水社 中国語辞典

図13は、本発明にしたがって与えられた具体例のWT1402、例えば、図7のWT801を含む。

图 13包括根据本发明实现的示例性 WT 1402,例如图 7的 WT 801。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】開いた状態における折り畳み型の携帯電話機の外観を示す説明図である。

图 2是示出了翻盖式便携电话在打开状态下的外观的说明性视图; - 中国語 特許翻訳例文集

株価が上がっていたので、深く考えず株を買ったが、高値つかみしてしまった。

因为股票要涨了,我没有经过深思熟虑就买了股票,结果买得太高了。 - 中国語会話例文集

私たちはそれらのアトラクションにほとんど待たずに乗ることが出来ました。

我们几乎没有排队就可以乘坐那些娱乐项目。 - 中国語会話例文集

失敗したので落胆したり,成功したので傲慢になることは,いずれもあってはならないことだ.

因为失败而灰心,因为成功而骄傲,都是不应该的。 - 白水社 中国語辞典

学校を離れて既に2年たった,この間に彼は農村で働き,ずいぶん大人になった.

离开学校已是两年了,这其间他在农村工作,进步很大。 - 白水社 中国語辞典

必ず王兄さんのかたきを討ってやると,彼らは村人たちに誓いを立てた.

他们对乡亲们起誓,一定要为王大哥报仇。 - 白水社 中国語辞典

君の子供はいたずらのために溝に落ちたんだ,私のせいにすることが(できるか→)できない!

你的孩子因为淘气掉到沟里了,怨得着我吗? - 白水社 中国語辞典

友人たちが物惜しみせずに金銭的に援助したことは,私をとても感動させた.

朋友们的慷慨资助,使我十分感动。 - 白水社 中国語辞典

さらに、基地局1010および/またはアクセス端末1050は、その間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載されたシステム(図1−図4、図8−図9、および図11−図12)および/または方法(図6−図7)を適用しうることが認識されるべきである。

此外,应当明白的是,基站1010和 /或接入终端 1050可以使用本申请所述的系统 (图 1-4、图 8-9和图 11-12)和 /或方法 (图 6-10),以便有助于实现它们之间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局810および/またはアクセス端末850は、その間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載されたシステム(図1−図3、図6−図7、および図9−図10)および/または方法(図4−図5)を適用しうることが認識されるべきである。

此外,将会理解,基站 810和 /或接入终端 850可以使用本文描述的系统 (图 1-3、6-7和 9-10)和 /或方法 (图 4-5)来有助于它们之间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、RGB色空間を説明するための模式図であり、図3は、HSV色空間を説明するための模式図である。

图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图,图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに8x8が選択された場合には、各8x8ブロックごとに、図8(e)から(h)に示すように、8x8、8x4、4x8、4x4のいずれかのサイズを選択する。

进而,在选择了 8×8的情况下,在各个 8×8块中,如图 8(e)到 (h)所示,选择 8×8、8×4、4×8、4×4的某一种尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態を図5(a)に示す。

在图 5(a)中示出该状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の実施形態では、PAデータ320は、レコーダ114によりアクセスされる、PA116(図1)からのいずれかの適当な情報又はデータを含むことができる。

在图 3实施例中,PA数据 320可以包括由记录器 114从 PA 116(图 1)访问到的任何适当信息或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに8x8が選択された場合には、それぞれの8x8ブロックごとに、図10(e)から(h)に示すように、8x8、8x4、4x8、4x4のいずれかのサイズを選択する。

进而,在选择了 8×8的情况下,对于各自的每个 8×8块,如图 10(e)至 (h)中所示,选择 8×8、8×4、4×8、4×4中的某个尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、このような制御部の構成を示すブロック図で、図12は、図11に示した制御部180の動作を説明するためのフローチャートである。

图 11是所述控制器的结构图,图 12是说明图 11所示控制器 180动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、上記で論じた実施形態について、図5、図6および図7に図解する具体例を参照することによってより詳細に記述する。

以下通过参照图 5、6和 7示意的具体示例来更详细描述以上讨论的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14bに示す実施形態が図14aの方法を変更した様式と同様に、図15bに示す実施形態は、図15aに示す方法を変更する。

类似于图 14b中所说明的实施例修改图 14a的方法的方式,图 15b中所示的实施例修改图 15a中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】図3Bは、一実施形態に係る画像の次元における変化に応じたレンズ素子の高さにおける変化を示す断面図である。

图 3A和图 3B是根据一种实施方式的截面图,该截面图显示了基于成像器尺寸的变化,透镜元件高度的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF122は、図1に示すEVF22に対応する。

EVF 122对应于图 2B中所示的 EVF 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5Aは、本開示のある実施形態にしたがう、図5の動作例に対応する手段のブロック図である。

图 5A是根据本公开的某些实施例的与图 5的示例操作相对应的装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ワイド方向ズーム制御処理及びテレ方向ズーム処理を行った場合に得られる動画像について例示した図である。

图 8A和图 8B是例示出在进行广角方向变焦控制处理和望远方向变焦处理的情况下获得的动态图像的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の3倍ズームに対するズーム範囲全体にわたって使用される複数の画像のレイアウトおよび重複の図である。

图 4为本发明的 3X变焦的整个变焦范围内所使用的多个图像的布局及重叠的图示; 且 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 821 822 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS