意味 | 例文 |
「たそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はあわや打たれそうになって,さっと頭を振って,急いで棒から身をよけた.
他眼看就要挨打,一晃脑袋,急忙躲开了棍子。 - 白水社 中国語辞典
この度危険を脱したのは,すべて祖先がひそかに庇護してくれたお陰である.
这次脱险,都是祖宗暗中荫庇的结果。 - 白水社 中国語辞典
その後、(c)音声再生装置200は、音声データを音声出力装置300に送信する。
之后,(c)声音再现设备 200向声音输出设备 300发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。
之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ装置UEは、そのリソースブロックRB_xで上りデータチャネルを送信する。
用户装置 UE在该资源块 RBx发送上行数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN140は物理層418、PPP層419、IP層423、UDP/TCP層424およびアプリケーションデータ層425を含む。
PDSN 140包括物理层418、PPP层 419、IP层 423、UDP/TCP层 424和应用数据层 425。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN140は物理層620、PPP層621、IP層625、UDP/TCP層626およびアプリケーションデータ層627を含む。
PDSN 140包括物理层 620、PPP层 621、IP层 625、UDP/TCP层 626和应用数据层 627。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN 140は物理層918、PPP層919、IP層923、UDP/TCP層924およびアプリケーションデータ層925を含む。
PDSN140包括物理层 918、PPP层919、IP层 923、UDP/TCP层 924和应用数据层 925。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置本体12は、その上部に自動原稿送り装置ADFを備えている。
图像形成装置主体 12在其上部具备自动输送原稿装置 ADF。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、情報提供装置200は、例えば、リスト送信応答処理部252を備えることとする。
在这种情况下,例如,信息提供设备 200包括列表发送响应处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集
その捜査官は、目はそれぞれ特徴があるから識別は簡単だと言う。
那个搜查官说每个人的眼睛都有特征所以识别很简单。 - 中国語会話例文集
矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.
矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典
それ相当の力を有する正式な軍隊の存在は,政権が存在する必要条件である.
有相当力量的正式军队的存在,是政权存在的必要条件。 - 白水社 中国語辞典
彼のそでなしの上着はボタンをかけておらず,そよ風に吹かれて,外側にまくれている.
他的背心没有上扣,微风吹着,向外展开。 - 白水社 中国語辞典
1.PCI Express(PCIe)を搭載した装置
1.安装有 PCI Express(PCIe)的设备 - 中国語 特許翻訳例文集
[PCI Express(PCIe)を搭載した装置]
[安装有 PCI Express(PCIe)的设备 ] - 中国語 特許翻訳例文集
そしてタイムスタンプを施されたPTPフレームは、MACモジュール504に転送される、および/または、処理モジュール406に、処理を受けるために転送される。
经时间戳记的 PTP帧继而被转发至 MAC模块 504和 /或处理模块 406用于进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
910 通信端末状態送信部
910 通信终端状态发送部 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、応答を待機し、受信した後、ACMUは、その後、ユーザがペア化のため選択するためにGSAのリストを発生(そして表示)してもよい。
通过这种方式,在等待和收到回复后,ACMU接下来就会产生 (并显示 )GSA列表供用户通过选择进行配对。 - 中国語 特許翻訳例文集
娘は、公園に遊びに行った。
女儿去公园玩了。 - 中国語会話例文集
メールが送信できませんでした。
没能发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたは今日忙しいですか?
你今天忙吗? - 中国語会話例文集
綺麗な空に癒されました。
被美丽的天空治愈了。 - 中国語会話例文集
パソコンが故障しましたか?
计算机出故障了吗? - 中国語会話例文集
あなたの回答は遅すぎる。
你的回答太慢了。 - 中国語会話例文集
あなたの返信は少し遅いです。
你的回复有点慢。 - 中国語会話例文集
あんたの返信は少し遅すぎる。
你的回复有点太慢了。 - 中国語会話例文集
彼女なんか誘わなければよかった。
不邀请她就好了。 - 中国語会話例文集
祖母の形見を大切に扱う。
珍惜祖母的遗物。 - 中国語会話例文集
外で草取りをしましたか?
在外面除草了吗? - 中国語会話例文集
昨日髪を切って染めた。
昨天剪了头发还染了。 - 中国語会話例文集
荷物は発送しましたか?
行李发出去了吗? - 中国語会話例文集
右翼の補助翼が破損した。
右副翼破損 - 中国語会話例文集
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
書類すべて揃いました。
所有的材料都齐全了。 - 中国語会話例文集
ゴキブリが出て大騒動だった。
蟑螂出现引起了大骚动。 - 中国語会話例文集
急いで帰った方が良い。
你快点回家比较好。 - 中国語会話例文集
今日は仕事は忙しかったですか。
你今天工作很忙吗? - 中国語会話例文集
今日は忙しかったですか。
你今天很忙吗? - 中国語会話例文集
今日はとても忙しかったのですね。
今天很忙啊。 - 中国語会話例文集
昨日はご馳走様でした。
昨天承蒙招待了。 - 中国語会話例文集
遅くとも11時には出発したい。
我想最迟11点出发。 - 中国語会話例文集
早朝、サーフィンをしました。
我早上去冲浪了。 - 中国語会話例文集
早朝サーフィンをやりました。
我早上去冲浪了。 - 中国語会話例文集
祖父の盆栽を割った。
我摔碎了爷爷的盆栽。 - 中国語会話例文集
あなたは寝不足だと思います。
我觉得你睡眠不足。 - 中国語会話例文集
あなたは睡眠不足だと思います。
我觉得你睡眠不足。 - 中国語会話例文集
全速力で走る犬を見た。
我看到了全力奔跑的狗。 - 中国語会話例文集
来週、あなたは忙しいですか?
下周你忙吗? - 中国語会話例文集
暑さのため、寝不足です。
因为酷热导致睡眠不足。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |