意味 | 例文 |
「たなだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27815件
私がそこへ行ったのは21年以上ぶりだった。
我21年没去那里了。 - 中国語会話例文集
だから私たちは長野に戻りました。
所以我们回了长野。 - 中国語会話例文集
そのため、私は彼らのための罠を仕掛けるつもりだ。
为了那个,我打算给他们下圈套。 - 中国語会話例文集
私の父は何かを言いたそうだった。
我的父亲好像想说什么。 - 中国語会話例文集
私たちは同い年だったのですね。
我们是同年出生的呢。 - 中国語会話例文集
これは私が今まで食べた中で最も辛い食べ物だ。
这是我至今吃过的最辣的食物。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった.
这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典
私の肺結核は2クール治療しただけで治った.
我的肺结核病只治两个疗程就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は黙ったまま長い間私を見つめていた.
他沉默地望了我很久。 - 白水社 中国語辞典
彼は楽しそうに鼻歌を歌いだした.
他喜悦地哼起歌来。 - 白水社 中国語辞典
あなたの優しい心に涙が出そうになった、と返事をした。
回信说因为你温柔的心眼泪都快要流出来了。 - 中国語会話例文集
人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.
人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典
彼が「手出しするならしてみろ!」と大声で怒鳴ったら,あたりは静かになった.
他大喝一声:“谁敢打!”,四围被镇住了。 - 白水社 中国語辞典
何でも好きなものをとって食べてください。
请享用任何你喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
如果有什么问题的话不管什么都请问我。 - 中国語会話例文集
夏に食べるざるそばはなんて美味しいのだろう。
在夏天时候吃漏勺面条多么的好吃啊。 - 中国語会話例文集
好きな女の子のタイプを教えてください。
请告诉你喜欢的女生的类型。 - 中国語会話例文集
彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。
他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集
歴史を学ぶことは大切なことだと思う。
我觉得学习历史很重要。 - 中国語会話例文集
彼女が来るだけで場は華やかになる。
只要她来就会变得很热闹。 - 中国語会話例文集
これらの大半は同じ様なものだ。
这些的大部分都是类似的东西。 - 中国語会話例文集
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
拜托你不要将同样的事情对我讲2次。 - 中国語会話例文集
それは私が家では手に入らない何かであるべきだ。
那个应该是我们所没有的什么东西。 - 中国語会話例文集
明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。
明天貌似是今年夏天最热的一天。 - 中国語会話例文集
彼は英語だけでなくイタリア語も話せます。
他不仅会说英语还会意大利语。 - 中国語会話例文集
私ならその謎を解決できるだろう。
如果是我的话应该能够解开那个谜语吧。 - 中国語会話例文集
私は酒に強くないが、夏に飲むビールは最高だ。
我不胜酒力,但夏天喝啤酒最爽了。 - 中国語会話例文集
それについて分からない事は何でも尋ねてください。
关于那个不论有什么不懂的都请问。 - 中国語会話例文集
好きなものがあれば何でも食べてください。
如果有喜欢吃的东西请随便吃。 - 中国語会話例文集
他の名主からは良くは思われていないようだ。
别的名君没有认为很好。 - 中国語会話例文集
様々な困難が彼女に立ちはだかる。
各种各样的困难阻挡了她。 - 中国語会話例文集
このような売値で成り立つのだろうか?
以这样的卖价能谈妥嘛? - 中国語会話例文集
このバーの大人な雰囲気を楽しんでください。
请在这家酒吧享受大人的氛围。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
不管有什么问题都可以问我。 - 中国語会話例文集
まあまあ油だらけじゃないの,本当に汚い!
看你这身油,真腌臜! - 白水社 中国語辞典
お前さんのそんな良心が,何の役に立つというのだ.
你那点儿良心,顶屁用? - 白水社 中国語辞典
はだしになって谷川で魚を捕まえる.
赤着脚在小溪里捉鱼。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤な花が濃い緑の葉に映えて全く鮮やかだ.
大红的花朵配上墨绿的叶子十分鲜艳。 - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
皆さん堅苦しくしないで,めいめい自由にしてください.
大家别拘束,请各自随意。 - 白水社 中国語辞典
皆が君を選んだ以上は,君は辞退するな.
既然大家选了你,你就别推了。 - 白水社 中国語辞典
この弾は打っても鳴らない,不発だ.
这发子弹没打响,哑了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは狭い天地に閉じこもらず,大事業をするのだという壮大な志を持たなければならない.
我门不能自封在一个狭隘的小天地里,要有干一番大事业的宏伟抱负。 - 白水社 中国語辞典
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
应该学习她的大胆无畏,去解决难题了。 - 中国語会話例文集
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
我认为我不仅需要知识还需要实践。 - 中国語会話例文集
この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。
这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集
私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。
我还没读过那么有趣的书。 - 中国語会話例文集
買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。
买东西也是这样,是不会冲动购买的类型。 - 中国語会話例文集
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
人生只有一次,如果不尽情享受的话就太划不来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |