「たのも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たのもの意味・解説 > たのもに関連した中国語例文


「たのも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 999 1000 次へ>

苦手な食べ物はありますか?

有没有讨厌的食物? - 中国語会話例文集

物事を相対化してとらえる。

相对化地掌握事物。 - 中国語会話例文集

好きな食べ物は、イチゴです。

喜欢的食物是草莓。 - 中国語会話例文集

嫌いな食べ物はありますか?

有讨厌的食物吗? - 中国語会話例文集

好きな食べ物は何ですか?

喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集

男は単純な生き物です。

男生是单纯的生物。 - 中国語会話例文集

食べ物は捨てないでください。

请不要把食物扔掉。 - 中国語会話例文集

楽しい思い出を作ってください。

请制造美好的回忆。 - 中国語会話例文集

一番好きな食べ物は何ですか。

最喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集

苦手な食べ物はなんですか?

不喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集


辛い食べ物は平気ですか?

你不介意辛辣的食物吗? - 中国語会話例文集

嫌いな食べ物はありません。

我没有讨厌的食物。 - 中国語会話例文集

明日買い物に行く予定です。

我准备明天去买东西。 - 中国語会話例文集

旅行を思い切り楽しんだ。

我尽情地享受了旅行。 - 中国語会話例文集

どんな食べ物が一番好きですか。

你最喜欢什么食物? - 中国語会話例文集

街へ行って食べる物を買う.

到大街去买吃食的东西。 - 白水社 中国語辞典

出し物は豊富多彩である.

表演节目丰富多彩。 - 白水社 中国語辞典

心中特別楽しい気持ちがする.

心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典

我々はすべて皆のために仕事をしているのだ,君も身分が高いわけではないし,私も身分が卑しいわけではない.

咱们都是替大家办事,你不高贵,我也不低贱。 - 白水社 中国語辞典

(物を食べて)腹がぱんぱんだ.

肚皮吃得鼓鼓的。 - 白水社 中国語辞典

父母たるもの果たして子供を愛するというのであれば,日常できるだけ子供に心を向けるべきだ.

做父母的果然爱孩子的话,就应该在生活上多关心他。 - 白水社 中国語辞典

僧や尼は生臭物は食べない.

和尚、尼姑不荤食。 - 白水社 中国語辞典

食べる物や日用品を節約する.

省吃俭用 - 白水社 中国語辞典

結局は正しい者が勝つ.

结局是正确者胜利。 - 白水社 中国語辞典

21対13で第1セットを物にする.

以二十一比十三赢得第一局 - 白水社 中国語辞典

働かざる者食うべからず.

不劳动者不得食。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

川端はひっそりとして物寂しい.

河畔冷冷清清。 - 白水社 中国語辞典

理知的な頭脳を保つべきである.

要保持理智的头脑。 - 白水社 中国語辞典

ひどく与太者風な格好をしている.

穿得流里流气。 - 白水社 中国語辞典

珍しくておいしい食べ物.

珍馐美味((成語)) - 白水社 中国語辞典

品物を家まで届ける,配達する.

送货上门((成語)) - 白水社 中国語辞典

大きな建物が崩れようとしている.

大厦将倾。 - 白水社 中国語辞典

家屋や建物が倒壊する.

房舍倾塌 - 白水社 中国語辞典

輝かしい物語・文章.

光辉的诗篇 - 白水社 中国語辞典

働かざる者食うべからず.

不劳动者不得食。 - 白水社 中国語辞典

腹を立てるとすぐ物を投げつける.

一生气就摔东西。 - 白水社 中国語辞典

ただちょっと知っただけではだめだ,(ぜひとも学び取らねばならない→)学んで自分のものにしてこそ学んだということになる.

只知道一点可不行,一定要学会了才算数。 - 白水社 中国語辞典

彼は食べ物にやかましい.

他吃东西很挑剔。 - 白水社 中国語辞典

文化芸術に携わる者.

文艺工作者 - 白水社 中国語辞典

大会を祝って贈り物を献じる.

向大会献礼。 - 白水社 中国語辞典

砂で汚い物を覆う.

用沙土把脏东西掩盖上。 - 白水社 中国語辞典

雄大で壮麗な建物.

雄伟壮丽的建筑物 - 白水社 中国語辞典

ここにおいて組み込まれておりこの明細書の一部を成す添付された図面は、本発明の典型的な実施形態を例示するものであり、上述される一般的な説明及び下記の発明を実施するための形態とともに、本発明の特徴を説明するのに役立つものである。

将参照附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりドメイン転送の後の現在進行中のセッションの適切な制御が確実なものとなり、現在進行中のセッションに対しての制御が、ドメイン転送後に確立されたどの新しいセッションとも一致したものとなる。

这有助于确保域转移之后的当前会话的正确控制,以及当前会话的控制与域转移之后建立的任何新会话一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、液晶モニタ150は、マイコン110の制御により、他のアスペクト比(例えば、3:2や16:9)の構図を有する画像も表示可能である。

但是,利用微机 110的控制,液晶监视器 150也可显示具有其它宽高比 (例如 3∶ 2或 16∶ 9)的构图的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCF30は状態情報の経過を追跡しても良く、またリモートユーザー要素36Cへ状態情報を転送しても良い。

CCF30可记住状态信息以及将状态信息转发给远程用户单元 36C。 - 中国語 特許翻訳例文集

まとめてI/O 830と示されている一つまたは複数のI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスもプロセッサ840およびメモリ810に接続されていてもよい。

一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备 (总体示为 I/O 830)也可以连接到处理器 840和存储器 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、被写体が近接位置に存在しているにもかかわらず、ユーザがマクロ撮像モードの選択を忘れてしまうこともある。

另外,当被摄体就在附近时,用户可能忘记选择微距摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この媒体はさらに、コンピュータに対して、1または複数のプログラム可能な命令群に基づいて、シンボル情報を更新し、次のシンボルの開始のための時間を設定させるためのコードをも含む。

所述介质还包括用于使计算机基于所述一个或多个编程的指令更新符号信息并设置下一个符号的开始时间的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL−MAPは上述のように最も低い符号化レートで送信されるので、DL−MAP414のサイズの小さい低減でも、データトラフィックのための利用可能リソースへの有意な影響を有することができる。

如上面所描述,由于可以按照最低的编码率来发送 DL-MAP,因此,即使 DL-MAP 414大小的减小较少,也可以对数据业务可用的资源产生显著的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS