意味 | 例文 |
「たの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らの伝統は長く維持されてきた。
他们的传统被长久的传承过来了。 - 中国語会話例文集
このプレゼンテーションは成功だった。
这个发表很成功。 - 中国語会話例文集
私達は彼らを家族の一員だと思っている。
我们认为他们是家族的一员。 - 中国語会話例文集
この話は主にどこで起きていましたか?
这个故事主要发生在了哪里? - 中国語会話例文集
私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。
我们认为他们的心情是最重要的。 - 中国語会話例文集
あなたは政府の政策について何がいえますか?
你对政府的政策能说些什么? - 中国語会話例文集
真の友達とはあなたにとって何を意味しますか?
真正的朋友对你来说是什么? - 中国語会話例文集
全ての問題には正しい答えがある。
所有的问题都有正确的答案。 - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
彼は論文の価値を明確に評価した。
在他对那论文的价值进行明确评价。 - 中国語会話例文集
それは波の上に着水して海に沈んでいった。
那乘上波浪又沉入海底。 - 中国語会話例文集
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。
主菜是炙烤牛排配薯条。 - 中国語会話例文集
彼はポテトチップの袋を手にテレビを見ていた。
他手里拿着袋薯片正在看电视。 - 中国語会話例文集
父の新車を衝突させてしまった。
把爸爸的新车给撞了。 - 中国語会話例文集
息子はものすごいいたずら者だ。
我儿子是一个相当爱搞恶作剧的人。 - 中国語会話例文集
彼は氷の上でしりもちをついた。
他在冰上摔了个屁股着地。 - 中国語会話例文集
彼は選挙前の決起集会で演説をした。
他在选举前的动员大会上做了演说。 - 中国語会話例文集
パイロットは飛行前の気象情報を受け取った。
飞行员接收了飞行前的天气情报。 - 中国語会話例文集
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
他们的胜利是预先就被命运注定的。 - 中国語会話例文集
彼の笑顔は私達を幸せにする。
他的笑让我们幸福。 - 中国語会話例文集
あなたはどれくらい会社に遅れているの?
你到公司迟到了多长时间? - 中国語会話例文集
それを読むのに何時間かかりましたか?
读那些需要几个小时? - 中国語会話例文集
この説明であなたがわかればいいです。
通过这个说明你能明白就好了。 - 中国語会話例文集
偶然、人ごみの中で彼を見かけた。
偶然在人群中相遇找到了他。 - 中国語会話例文集
ABCによって行われた最新の試行実験では……
在由ABC举行的最新的运行试验中…… - 中国語会話例文集
オリンピックの開会式を観ましたか?
你看了奥运会开幕式了吗? - 中国語会話例文集
それであなたの都合は大丈夫ですか?
那样的话你方便吗? - 中国語会話例文集
どうしてそれを学ぶことになったの?
你是为什么开始学那个的? - 中国語会話例文集
彼は別の店舗から手伝いに来た。
他是从别家店来帮忙的。 - 中国語会話例文集
私の家族構成は両親、私と猫一匹です。
我的家庭成员有我和父母,还有一只猫。 - 中国語会話例文集
先生がいくつかのアドバイスをくれました。
老师给我提了几个建议。 - 中国語会話例文集
私は彼の行動パターンを学んだ。
我学习了他的行动模式。 - 中国語会話例文集
日本人は互いをあまり下の名前で呼び合わない。
日本人之间不怎么互相叫下面的名字。 - 中国語会話例文集
ジョンは英語の歌を沢山知っています。
约翰知道很多英语的歌曲。 - 中国語会話例文集
太郎のことを知れば知るほど、私は彼が好きになります。
越了解太郎就越喜欢他。 - 中国語会話例文集
そのような訴訟事件はありませんでした。
没有那样的诉讼案件。 - 中国語会話例文集
彼らは彼らの伝統を長い間守ってきた。
他们长期守护着他们的传统。 - 中国語会話例文集
これは政府支出の約40%と同等でした。
这大约等同于政府支出的40%. - 中国語会話例文集
資料の閲覧者により注釈がつけられた。
阅览了资料的人加了注释。 - 中国語会話例文集
我々は監査のスケジュールを調整したい。
我们想调整监察的时间表。 - 中国語会話例文集
あなたが必死になって避けるものはなんですか?
你拼死逃避的东西是什么? - 中国語会話例文集
このパートナーシップに参入したいですか?
想加入这次的合作关系里吗? - 中国語会話例文集
印刷用の用紙を用意した方がいいですか?
印刷材料我应该怎么办才好? - 中国語会話例文集
なんであなたはこういうことをするの?
你为什么要做这样的事情呢? - 中国語会話例文集
あなたは見ているものを感じることが出来る。
你可以感觉到你所看到的东西。 - 中国語会話例文集
リスは我々の視界から消えた。
松鼠从我们的视线中消失了。 - 中国語会話例文集
彼のシャツは汗でびしょ濡れだった。
他的衬衫被汗水湿透了。 - 中国語会話例文集
それはあなたにも効果があるのでしょうか。
那个对你也会有效果的吧。 - 中国語会話例文集
あなたの予定となかなか合わせられない。
和你的时间很难调到一起。 - 中国語会話例文集
私の妹は腹痛があるようだ。
我的妹妹像是肚子痛了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |