意味 | 例文 |
「たふねす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5727件
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.
席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典
それは私からお客様に送付しますね。
我把那个发送给客人啦。 - 中国語会話例文集
この女性は貴方のガールフレンドですよね?
这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集
祖父の健康状態はおおむね良いです。
祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集
すばらしい社会的気風を打ち立てねばならない.
一定要树立起良好的社会风尚。 - 白水社 中国語辞典
詳しくはスタッフにお尋ねください。
详细情况请询问工作人员。 - 中国語会話例文集
古臭いしきたりを捨て去らねばならない.
必须撇弃老一套。 - 白水社 中国語辞典
至るところ船で,あるものはまっすぐ動き,あるものはくねくねと動いている.
到处都是船,有的走得笔直,有的曲里拐弯。 - 白水社 中国語辞典
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
我姐夫妻俩计划这个月末来我家。 - 中国語会話例文集
近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。
近年开始互联网金融的公司增多了。 - 中国語会話例文集
祖父はソファーに座り、少し眠った。
祖父坐在沙发上小睡了一会。 - 中国語会話例文集
水源不足の状況を改めねばならない.
必须改变水源短缺的情况。 - 白水社 中国語辞典
スタック部21は複数枚の用紙を積み重ねて束とする処理を行う。
堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
今、私の姉夫婦がパリにいます。
现在我姐姐和姐夫在巴黎。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が早く回復することを願っています。
我们希望他快点恢复。 - 中国語会話例文集
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
约翰在出发去非洲的三天前,来看了我。 - 中国語会話例文集
彼は私に日本の風呂はどのように入るのですかと尋ねました。
他问了我在日本该怎么泡澡。 - 中国語会話例文集
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
简在出发去美国3天前来拜访了我。 - 中国語会話例文集
ふと見るとスズメが羽を畳んで,窓に止まっている.
只见麻雀一抿翅膀,落在窗台上。 - 白水社 中国語辞典
この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
这个夏天我计划去拜访在阿拉斯加的伯父。 - 中国語会話例文集
一日じゅう歩き通したので,すねが少し膨れ上がっている.
走了一天的路,小腿有些肿胀。 - 白水社 中国語辞典
私たちはビジネスフェアを開催します。
我们要举办商品展览会。 - 中国語会話例文集
お風呂に浸かりながら寝たりすることがありますか?
你有没有过泡着澡睡着了的经历? - 中国語会話例文集
サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。
麻烦您送来样品。 - 中国語会話例文集
すぐこちらへ送付をお願いいたします。
请马上送过来。 - 中国語会話例文集
五か年計画を完成するために奮闘する.
为完成五年计划而斗争。 - 白水社 中国語辞典
あまったネジは袋に入れたままにする。
把剩下的螺丝放在袋子里。 - 中国語会話例文集
高熱を出しましたが、すぐに回復しました。
虽然我发了高烧,但是很快就好了。 - 中国語会話例文集
あまったネジは袋に入れたままにする。
把剩余的螺丝留在袋子里。 - 中国語会話例文集
船積書類を入手したら、あなたに連絡します。
拿到了装运文件的话,联系你。 - 中国語会話例文集
知識分子のために給与を少し増やさねばならなくなった.
须给知识分子增加增加工资了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。
你对动物比很多兽医知道的还要多。 - 中国語会話例文集
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。
如果很多人知道ALS,能深刻理解就好了。 - 中国語会話例文集
船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。
我从上船到出发之间要花很多时间。 - 中国語会話例文集
彼がフランス滞在を楽しむことを願っています。
他希望能享受法国之旅。 - 中国語会話例文集
あなたと数年振りにお会いできて嬉しいです。
时隔几年之后能够再见到你,我很高兴。 - 中国語会話例文集
船には私は乗りつけないので,少し頭がくらくらする.
船我坐不惯,有些头晕。 - 白水社 中国語辞典
船が矢のように進み,瞬く間に橋の下を通り過ぎる.
船行如箭,瞬间即穿过桥洞。 - 白水社 中国語辞典
私たちは既にその荷物を船に届けました。
我们已经把那个行李送上船了。 - 中国語会話例文集
また新しい船が1隻成功のうちに進水した.
又一艘新船胜利下水了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは7月末の船積を計画しています。
我们计划在7月末进行装船。 - 中国語会話例文集
私は野心に満ち溢れた青年です。
我是充满野心的青年。 - 中国語会話例文集
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。
我处在不得不正式拒绝他的提案的境地。 - 中国語会話例文集
政治的・道徳的なすべての腐敗を正さねばならない.
必须救治政治上道德上的一切黑暗。 - 白水社 中国語辞典
状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.
要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典
陸に上がった時,傘を船の上に忘れた.
上陆时,把伞忘在船上了。 - 白水社 中国語辞典
フィッティングをご利用のお客様は、スタッフに一言お願い致します。
试穿的顾客,请告知工作人员一声。 - 中国語会話例文集
「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。
“棒足”上面是高值下面是低值的柱形图。 - 中国語会話例文集
私は今日寝すぎたので、私はまた夜更かしをしています。
因为我今天睡过头了,所以我今天又要熬夜了。 - 中国語会話例文集
ご不明な点があれば連絡をお願いいたします。
如果有不明之处,请跟我联系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |