意味 | 例文 |
「たむし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1153件
向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?
是因为虫子飞过来了才到那边去了吗? - 中国語会話例文集
草の中にゴキブリに似た虫を見つけた。
我在草里看到了像蟑螂一样的虫。 - 中国語会話例文集
あなたはその虫を殺したのですか?
你杀死了那只虫子了吗? - 中国語会話例文集
気候が暖かくなって,虫はすっかり生き返った.
天暖和了,虫[儿]都活了。 - 白水社 中国語辞典
腹を立てると,私は事務室にさえも行かなかった.
一赌气,我办公室也不去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は年は若く,ただこまごました雑務しかやれない.
他很年轻,只能做点零碎的小事。 - 白水社 中国語辞典
私は2度中隊に勤務したことがある.
我下过两次连队了。 - 白水社 中国語辞典
小さな飛び虫がクモの巣にかかってばたばたしている.
小飞虫在蜘蛛网上在挣扎着。 - 白水社 中国語辞典
むしろ、例示的という語の使用は、概念を具体的な形で提示するものとする。
事实上,词语示范性的使用既定以具体方式来呈现概念。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない.
他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。 - 白水社 中国語辞典
この本はとても役に立つから,図書館に行って借りるより,むしろ1冊買った方がよい.
这本书很有用,与其去图书馆借,倒不如买一本。 - 白水社 中国語辞典
最近までは保健センターで勤務していました。
直到最近,都在保健中心上班了。 - 中国語会話例文集
会計事務所で10年働いていた。
我在会计事务所工作了十年。 - 中国語会話例文集
私は、管理業務主任者の資格を取得した。
我取得了管理业务主任的资格。 - 中国語会話例文集
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?
能告诉我你不理我的理由吗? - 中国語会話例文集
あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?
你能告诉我你无视我的理由吗? - 中国語会話例文集
私はハサミムシを駆除しようとした。
我试图赶走蠼螋。 - 中国語会話例文集
私はそれが彼の事務所にあったとは言っていません。
我没说那个在他的事务所里。 - 中国語会話例文集
私は自分の服をリフォームした。
我改良了一下自己的衣服。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
彼らは私を反ファシズム主義者と決めつけた。
他認為我是反法西斯主義者 - 中国語会話例文集
私は寧ろ彼の様子を知りたいです。
反而我想知道他的情况。 - 中国語会話例文集
私はタイ事務所の担当から外れます。
我将卸任泰国事务所的负责人。 - 中国語会話例文集
彼は長い刑務所暮らしでついに頭が変になった。
他因长期待在监狱终于疯了。 - 中国語会話例文集
そのハガキは明日あなたの事務所に届きます。
那个明信片会在明天送到你的事务所。 - 中国語会話例文集
自宅を事務所として利用することを考えていた。
我考虑过将自己家作为办公室使用。 - 中国語会話例文集
私は毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
我曾经有每天早上喝咖啡的习惯。 - 中国語会話例文集
以前私が送ったメールを無視しないでください。
请不要无视我以前发的邮件。 - 中国語会話例文集
私たちはその変化を無視することができない。
我们无法忽视那个变化。 - 中国語会話例文集
会社では反スパムシステムを新しく開発した。
在公司新开发出了反垃圾邮件系统。 - 中国語会話例文集
当事務所において新入所員が働き始めた。
本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集
事務所の出入り口にインターホンが設置された。
事务所的出入口设置了对讲机。 - 中国語会話例文集
材料を無償支給頂いた場合の価格です。
这个是在材料免费提供的情况下的价格。 - 中国語会話例文集
彼は外股で歩きながら事務室に入った.
他迈着八字脚进了办公室。 - 白水社 中国語辞典
(中国の‘板栗’を蒸し焼きにして甘味をつけた)甘グリ.
糖炒栗子 - 白水社 中国語辞典
彼は事務室で一日じゅうせわしく働いた.
他在办公室忙碌了一整天。 - 白水社 中国語辞典
今日私は税務署に行って所得税を納めた.
今天我去税务所完了所得税。 - 白水社 中国語辞典
(楽しむ資格がない→)もったいない,これ以上の幸せはない.
消受不起 - 白水社 中国語辞典
残りご飯を一度蒸し温めてから食べる.
把剩饭蒸热了再吃。 - 白水社 中国語辞典
どこの事務室にもコンピューターが1台設置された.
每个办公室都装备了一台电脑。 - 白水社 中国語辞典
むしろ、語句典型的なの使用は、具体的な形で概念を提示することが意図される。
确切而言,使用措词“示例性”旨在以具象方式给出概念。 - 中国語 特許翻訳例文集
お盆の混む時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。
在盂兰盆这个拥挤的时期,比起去旅游更想悠闲地在家。 - 中国語会話例文集
幹部の思想はブルジョアの砂糖をまぶした砲弾によってむしばまれやすい.
干部的思想容易被资产阶级糖衣炮弹所侵蚀。 - 白水社 中国語辞典
また、カラム処理回路61は、転送スイッチ61−4を有する。
列处理电路 61还包括传输开关 61-4。 - 中国語 特許翻訳例文集
(9)式の計算が完了したらステップS230へ進む。
当 (9)式的计算结束时,前进到步骤 S230。 - 中国語 特許翻訳例文集
(18)式の計算が完了したらステップS340へ進む。
当 (18)式的计算结束时,前进到步骤 S340。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年の3月までは東京支社で勤務していました。
到今年3月份是在东京分公司工作。 - 中国語会話例文集
政府は世論を無視してデノミを実施をした。
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。 - 中国語会話例文集
前の車は赤信号を無視して走っていった。
前面的车闯红灯了。 - 中国語会話例文集
さきほど送ったメールは、無視してください。
请你无视刚才我发的邮件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |