意味 | 例文 |
「たも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。
在那里吃到的糯米团子非常好吃。 - 中国語会話例文集
その会議はとても長かったため、私は疲れた。
那个会议非常长,所以我累了。 - 中国語会話例文集
それをどうしてもあなたに伝えたかった。
我曾经无论如何也想向你传达那个。 - 中国語会話例文集
あなたがもし建築家だったら、何を建てたいですか。
你如果是建筑师的话你想建什么? - 中国語会話例文集
私たちはその歌を何度も歌った。
我们唱了很多遍那首歌。 - 中国語会話例文集
あなたとはもっと違う形で出会いたかった。
我想和你以更多不同的形式见面。 - 中国語会話例文集
君もたびたびそう私に言ってたじゃないの.
你不是也常常这样跟我说的吗? - 白水社 中国語辞典
私たちはどこでも温かい歓迎を受けた.
我们到处受到热烈的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
私はすぐにも行きたくて行きたくてたまらない.
我恨不得立刻就去。 - 白水社 中国語辞典
私たちは別れて間もなく再び出会った.
我们分手不久就又相会了。 - 白水社 中国語辞典
あなたの言った幾つかのことは私も考えた.
你说的那几条我也想到了。 - 白水社 中国語辞典
事故が発生した時彼が居合わせたし,私も居合わせた.
事故发生时他在场,我也在场。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたの踊る姿をとてもたたえている.
他很赞美你的舞姿。 - 白水社 中国語辞典
彼は宝くじを20枚買ったが,1枚も当たらなかった.
他买了多张奖券,一张都没中奖。 - 白水社 中国語辞典
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。
因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。 - 中国語会話例文集
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。
去买要买的东西结果变得想买其他的东西了。 - 中国語会話例文集
それは彼にとっても、とてもいい経験になったと思っています。
我觉得那个对他来说也是非常好的经验。 - 中国語会話例文集
もしこれが好きなら、あなたはあれもきっと気に入ると思う。
我觉得如果你喜欢这个的话,你肯定也会喜欢那个的。 - 中国語会話例文集
あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?
你在的一生当中买的最贵的东西是什么? - 中国語会話例文集
私は私が最良だと思うことをいつも皆にするつもりです。
我总是做我认为对每个人都很好的事情。 - 中国語会話例文集
トラックスーツはもともとスポーツ選手が着ていた物だ。
休闲服以前是运动员穿的衣服。 - 中国語会話例文集
桜がこんなにも長く咲き続けるなんて思いもしなかった。
没想到樱花能盛开这么长时间。 - 中国語会話例文集
いつも、どんなことにも精いっぱい頑張りたいと思っています。
我一直对于任何事都想全力以赴。 - 中国語会話例文集
彼らは友達のためなら親も先生も騙せます。
他们为了朋友,不管是父母还是老师都会去欺骗。 - 中国語会話例文集
その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.
这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典
この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように!
此事已作罢论,不要再提它了吧! - 白水社 中国語辞典
幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.
既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.
他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は連れ合いが一言二言でも相づちを打ってくれるものと思っていた.
他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うのもまずいし,言わないのもまずいので,少し気まずい思いをした.
他觉得说也不是,不说也不是,有些尴尬。 - 白水社 中国語辞典
どの農作物もいささかの例外もなく大増産だった.
各项农作物都毫无…例外地有了很大的增产。 - 白水社 中国語辞典
たとえ最も近い集落に行こうにも1時間歩かねばならない.
即使要去最近的一个寨子也得走上一个小时。 - 白水社 中国語辞典
心の底から命も生活も失いたくないと思っている.
内心充满对生命、对生活的渴望。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ.
这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典
家に一人もいないなんて,どうもおかしいなと彼は思った.
家里一个人也没有,他心里很纳罕。 - 白水社 中国語辞典
どの兵士も怒りのこもった目で敵のトーチカに注目している.
战士们个个怒视着敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托情.
托人情 - 白水社 中国語辞典
これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である.
这些都是我们家的至亲。 - 白水社 中国語辞典
いい物は高い。
好东西贵。 - 中国語会話例文集
そういうものを語る資格は誰にも無いと私は言いたい。
我想说谁都没有资格说这个。 - 中国語会話例文集
もし泊めてもらうとすると、あなたがたに迷惑をかけてしまいます。
如果让在这里住,会给你们添麻烦。 - 中国語会話例文集
気持ちが高ぶる。
心情兴奋。 - 中国語会話例文集
貴方への想い
对你的想念 - 中国語会話例文集
清潔に保つ。
保持清洁。 - 中国語会話例文集
練習がつらいときもあり部活に行きたくない日もありました。
我也有练习累,不想去社团的时候。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたのことを何ともおもっていないみたいですよ。
她对你的事好像没有任何想法哦。 - 中国語会話例文集
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
我因为刚刚非常口渴,所以觉得西瓜特别好吃。 - 中国語会話例文集
ルールは守っているつもりだったけどマナーは守れていなかった。
原本打算遵守规则的但是没能守礼节。 - 中国語会話例文集
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
这首歌原本是英国的古时候开始流传的歌。 - 中国語会話例文集
太鼓持ち
助兴的艺人/阿谀奉承之人 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |