意味 | 例文 |
「たよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44147件
緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。
把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集
都内のアンテナショップをめぐる旅に出よう。
来一次巡游市内直销商店之旅吧。 - 中国語会話例文集
彼女はカロリーオフの食べ物しか好まないようだ。
她好像只喜欢吃低卡路里的食物。 - 中国語会話例文集
彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。
我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集
顧客からミニレターが届いているようだ。
貌似收到了来自顾客的简易邮简。 - 中国語会話例文集
空港まで出迎えるよう手配致します。
安排人去机场迎接。 - 中国語会話例文集
ご来臨賜りますようお願い申し上げます。
希望您能光临。 - 中国語会話例文集
ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。
现在请确认一下,不要有漏添的地方。 - 中国語会話例文集
もう少々お待ち頂けますよう、お願い申し上げます。
请您再稍稍等一下。 - 中国語会話例文集
次の日曜は私用で留守に致します。
下周日由于私人的原因而不在。 - 中国語会話例文集
お互いに夢を叶えられるように頑張ろう。
一起为了实现梦想加油吧。 - 中国語会話例文集
根無し草のような外人部隊の一員
无依无靠的外国部队的一员 - 中国語会話例文集
細かいことを言うようですが、態度が悪い。
好像在说着一些小事,但是态度很差。 - 中国語会話例文集
彼女はライオンのような髪型をしている。
她的发型像狮子一样。 - 中国語会話例文集
決してこのような使い方をしないでください。
请不要这样使用。 - 中国語会話例文集
他にどのような映画が好きですか?
还喜欢什么其他的漫画吗? - 中国語会話例文集
台風で物が飛ばされないように気をつけてください。
请小心东西不要被台风吹跑了。 - 中国語会話例文集
自分の目を疑うような事が起きている。
发生了不敢相信自己眼睛的事。 - 中国語会話例文集
彼の頭はちょっとふけが多いように見える。
他的头上看起来有很多头皮屑。 - 中国語会話例文集
この単語はどのように発音しますか。
这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集
主人はその料理を食べようとなさらない。
丈夫不吃那个菜。 - 中国語会話例文集
彼はどうしてもその質問に答えようとしない。
他就是不回答那个问题。 - 中国語会話例文集
彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。
她看起来享受着人生中的一切。 - 中国語会話例文集
彼女は人生を楽しんでいるように見える。
她看起来很享受人生。 - 中国語会話例文集
このように新しい書類に書き込みます。
我会这样填写新的文件。 - 中国語会話例文集
明日、溶接仕と溶接器具を準備して欲しい。
希望你明天准备一下焊接工和焊接工具。 - 中国語会話例文集
彼は毎回楽しんでいるようだ。
他似乎每次都玩得很开心。 - 中国語会話例文集
彼は簡単にピアノを弾いているように見える。
他看起来很轻松地弹着钢琴。 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
太郎は決して約束を破るような人ではない。
太郎绝不是会打破约定的人。 - 中国語会話例文集
明日仕事ができるようになりますか。
你明天能上班吗? - 中国語会話例文集
このサイトから退会しようと思う。
我想从这个网站退会。 - 中国語会話例文集
このサイトを退会しようと思います。
我想退出这个网站。 - 中国語会話例文集
携帯電話がない生活がどのようなものか。
没有手机的生活是什么样的呢? - 中国語会話例文集
彼は私を好きではないように見える。
他看起来好像不喜欢我。 - 中国語会話例文集
彼は私を好きではないように思う。
我觉得他好像不喜欢我。 - 中国語会話例文集
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
你怎么样表现对他的心情? - 中国語会話例文集
このような材料は他にももっとある。
像这样的材料还有很多。 - 中国語会話例文集
私の知る限り、そのような事実は存在しない。
据我所知,那样的事实是不存在的。 - 中国語会話例文集
私の夢は英語を話せるようになることです。
我的梦想是学会说英语。 - 中国語会話例文集
この二つの品物を返却しようと思います。
这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集
出来るだけ多くの野菜を食べるようにしている。
我在尽可能的多吃蔬菜。 - 中国語会話例文集
(流失しないように)水と肥料を保つ.
保水保肥 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を背けて私を見ようとしない.
他背着脸不看我。 - 白水社 中国語辞典
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に過ちを認めるように無理強いする.
他逼我承认错误。 - 白水社 中国語辞典
我々はどちらの背が高いか比べよう.
咱们比一比谁高谁矮。 - 白水社 中国語辞典
親しい隣人は親類のようなものである.
近邻比亲 - 白水社 中国語辞典
描き方がまるで生き写しのようである.
画得毕肖 - 白水社 中国語辞典
彼は若者に精進するよう鞭撻する.
他鞭策年轻人努力进步。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |