「たよたよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たよたよの意味・解説 > たよたよに関連した中国語例文


「たよたよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3416



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 68 69 次へ>

図6は、一実施形態に従うアキュムレータバッファからの読取ポインタ602読取動作の論理制御のためのフローチャート600を示す。

图 6说明根据一实施例的对从累加器缓冲器的读取指针 602读取操作的逻辑控制的流程图 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第3の態様において、記憶媒体を含むコンピュータ読み取り可能な装置が開示される。

在本发明的第三个方面,公开了一种包括存储介质的计算机可读装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 前記提供手段は、前記データの選択データ要素を変換することを備える、請求項15に記載の装置。

16.如权利要求 15所述的装置,其中,所述提供单元包括对所述数据的选定数据元素进行转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

25. 前記プロセッサは、前記データの選択データ要素を変換するように構成される、請求項24に記載の装置。

25.如权利要求 24所述的装置,其中,所述处理器用于对所述数据的选定数据元素进行转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

35. 前記選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項34に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。

35.如权利要求 34所述的计算机可读介质,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

36. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項28に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。

36.如权利要求 28所述的计算机可读介质,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

56. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項52に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。

56.如权利要求 52所述的计算机可读介质,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

26. 前記完全参加モードは、ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項25に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。

26.如权利要求 25所述的计算机可读介质,其中,所述完全参与模式对应于作为路由对等点进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

28. 前記サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項25に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。

28.如权利要求 25所述的计算机可读介质,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

主題技術の1つの態様によると、図2に示されるような受信機装置は改良されたACI抑制を備える。

根据本主题技术的一个方案,提供了具有改进的 ACI抑制的接收机装置,例如,图2中示出的接收机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


図11には、上に検討した実施形態により提供された容量結合の適用例を示すグラフ1101を提示する。

图 11演示了图示 1101,该图示例说明了由上文讨论的实施方式所提供的电容耦合的应用的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、差動データ送信システムの環境に対し提示された容量結合原理と較正および配置方法を示すために使用される。

图 13用于示例说明所示电容耦合原理,以及对于差分数据传输系统环境的校准和配置方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17に示したように構成される携帯端末21を有する図1のホームネットワークシステムでは、上述したように、ディジタルTV12や13において、ユーザが周囲に存在するかどうかを検出することにより、上述した復帰処理を行うことができる他、図17の携帯端末21が有する検出部65において、(携帯端末21を携帯する)ユーザの移動を検出することにより、復帰処理を行うことができる。

在图 1的包括具有如图 17所示配置的移动终端 21的家庭网络系统中,如上所述,数字电视机 12或 13可以通过检测其周围区域中是否存在用户来执行前述还原处理,并且图 17的移动终端 21中包括的检测部分 65通过检测 (携带移动终端 21的 )用户的移动,也可以执行还原处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施例では、特定の送信ランクに対して、少なくとも半分のプリコーディング・マトリクスが先にリストした要件を満たす。

在另一实施例中,用于特定传输秩的至少一半预编码矩阵满足上面所列的要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすることで、下りデータが一つのポートへ偏ることを防止することが可能となり、さらにOAM機能の提供も可能となる。

由此,可以防止下行数据偏向一个端口,可以进一步实现 OAM功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理ユニットに発送された要求の数が3に達したら、次の三つの要求のバッチが次の処理ユニットに発送されうる。

当分派给处理单元的请求的数目达到 3时,可以将下一批的三个请求分派给下一个处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

410において、受信された要求が、要求が受信されるにつれて処理ユニットに発送されうる。

在 410处,当接收到请求时,可以将接收到的请求分派给处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

530では、この処理ユニットに連続して発送された要求の数がバッチ・サイズに達したかどうかについての判定がなされてもよい。

在 530处,确定连续分派给该处理单元的请求的数目是否已经达到了批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

735では、rは1だけインクリメントされうる。 処理ユニットnに連続して発送された要求の数が730において1だけ増加したからである。

在 735处,可以将 r递增 1,这是因为在 730处已经将连续分派给处理单元 n的请求的数目增加了 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

740において、処理ユニットnに連続して発送された要求の数rがバッチ・サイズに等しいかどうかについての判定がなされてもよい。

在 740处,可以确定已经连续分派给处理单元 n的请求的数目 r是否等于批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、コンピュータ読み取り可能な記録媒体とは、磁気ディスク、光磁気ディスク、CD−ROM、DVD−ROM、半導体メモリ等をいう。

其中,所谓计算机可读入的记录介质是指磁盘、光磁盘、CD-ROM、DVD-ROM、半导体存储器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

現代の移動体携帯電話は従来の音声通話およびデータ呼出を提供することができる。

现代移动蜂窝电话能够提供常规语音呼叫和数据呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

6 ResvTear TE LSPに沿った予約状態を削除するために、レシーバノードによってアップストリームに送信される。

6 ResvTear-由上游的接收机节点发送以去除沿着 TE LSP的预留状态,以及 - 中国語 特許翻訳例文集

MT情報415は、予約された予約状態にラベルを付ける、セッションのネットワークトポロジを示すなどのために使用されてもよい。

MT信息 415可以用来标记所预留的预留状态,指示会话的网络拓扑等。 - 中国語 特許翻訳例文集

MT情報515は、予約された予約状態にラベルを付ける、セッションのネットワークトポロジを示すなどのために使用されてもよい。

MT信息515可以用来标记所预留的预留状态,指示会话的网络拓扑等。 - 中国語 特許翻訳例文集

数が偶数でない場合、一方のクラスタが他方のクラスタよりも1又はそれ以上多くの追加メンバを有することができる。

在数目不是偶数时,则一个集群相比于另一集群可具有一个或多个额外的成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、検索対象となるオブジェクトは写真、図、表等であり、色・形状ともに多種多様である。

然而,要搜索的对象是具有各种颜色和形状的照片、图画、表等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取ブロックB1の大きさが距離L1より小さい場合、CPU40は、記録媒体Sが位置P4に達する前に読取ブロックB1を設定できる。

此外,在设定为读取块 B1的大小小于距离 L1的情况下,CPU40能够在记录介质 S到达位置 P4之前设定读取块 B1。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、記録媒体Sの下端を検出した時点で読み取り中であった読取ブロックが、最終の読取ブロックとなる。

即,在检测出记录介质 S的下端的时刻处于读取中的读取块成为最终的读取块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CCD読み取りユニット12によって、FBS原稿画像読み取り部SFにおいて原稿画像を読み取る場合を説明する。

并且,对利用 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF中读取原稿图像的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CIS読み取りユニットが避ける部材は、他の部材、例えば支持部材を留めるネジであってもよい。

并且,CIS读取单元所避开的部件也可以是其他的部件、例如用于固定支承部件的螺钉。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画像読取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した読取機構である第2の読取部の、構成の具体例を示す図である。

图 2示出了图像读取设备中包括的包括 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、コンピュータ読み取り可能な記録媒体とは、磁気ディスク、光磁気ディスク、CD−ROM、DVD−ROM、半導体メモリ等をいう。

这里,计算机可读取的存储介质是指磁盘、光磁盘、CD-ROM、DVD-ROM、半导体存储器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ユーザはこのために光ケーブルを用意してHDMIコネクタ用のケーブルとは別に接続せねばならず、使い勝手が良いとは言えなかった。

但是,用户为此必须准备光缆,在 HDMI连接器用的电缆之外进行连接,易用性并不够好。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ読取可能媒体は、BSRを送信するためのコードと、BSRを送信してからの期間を追跡するためのコードとを含みうる。

用于发射 BSR的代码; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、図40の例では、端子拡張装置127に2台の非制御化機器126と1台の制御化機器125を接続した様子が示されている。

此外,在图 40的实例中,示出了两个非控制兼容设备 126和一个控制兼容设备 125连接至端子扩展装置 127的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取画像データを記憶する記憶部の記憶容量が小さくても支障なく読み取りを行える。

另外,即使存储读取图像数据的存储部的存储容量小,也能够无障碍地进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態において、抑制された呼び出しがユーザーのボイスメールに直接に送信され得る。

在另一实施例中,被抑制的呼叫可被直接发送到用户的语音邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、選択された波形タイプに応じて復調基準信号を生成するためのコードを含みうる。

此外,所述计算机可读介质包括用于根据所选择的波形类型来生成解调参考信号的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。

此外,所述计算机可读介质包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

1以上のノード60の動作においては、これらの命令をコンピュータ読み書き可能メモリ122'および/または21'がアクセスおよび実行してよい。

在一个或多个节点 60工作时,这些指令可以被计算机可读 /可写存储器122’和 /或 21’访问和执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

このためには、制御部27が画像データを指定して、メディアコントローラ26に対してメモリカード40からのデータ読み出しを命令する。

因此,控制单元 27指定影像数据并指示媒体控制器 26从存储卡 40读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読み出し部214は、バッファ部104から読み出した係数データを出力データ量カウント部213に供給する。

此外,读取单元 124将从缓冲器单元 104读取的系数数据提供给输出数据量计数单元 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、読み出し制御部223は、ステップS122において設定された読み出し開始タイミングに従って、読み出しを実行させる。

当然,读取控制单元 223根据在步骤 S122设置的读取开始定时执行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1112は、コンピュータ読取可能媒体1114に格納されたソフトウェアの実行を含む一般的な処理機能を提供する。

处理器 1112提供一般处理功能,其包括执行存储于计算机可读媒体 1114上的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、こうして算出した予測残量および予測時間を、ステップS39で表示部23に表示する。

接着,在步骤 S39中在显示部 23上显示这样计算的预测余量以及预测时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理が開始されると、CPU30は、HTTP応答の1つを受信し、これから受信が予定されるHTTP応答の総データ容量を解釈する(ステップS510)。

当开始该处理时,CPU 30接收 HTTP响应之一,来解释之后预计接收的 HTTP响应的总数据容量 (步骤 S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、端末STA1,STA2から受信したHTTP要求をRAM52に記憶しておくことで、ルータ20が再送可能な構成とした。

在本实施例中,通过将从终端 STA1、STA2接收到的 HTTP请求存储于 RAM 52,来构成为能够由路由器 20重新发送该 HTTP请求的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関する。

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和计算机可读记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、通常読取モード選択ボタン61をハイライト表示した読取モード設定画面60などを表示する。

例如,显示将普通读取模式选择按钮 61高亮显示的读取模式设定画面 60等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 68 69 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS