意味 | 例文 |
「たりつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2167件
我々は物語を2つ聞いた.
我们听了俩故事。 - 白水社 中国語辞典
出血多量で貧血になる.
由于流血过多而贫血。 - 白水社 中国語辞典
立派な射撃の腕を身につけた.
练出好枪法 - 白水社 中国語辞典
君たちに物語を1つしよう.
我给你们说一个故事。 - 白水社 中国語辞典
両親があいついで世を去った.
父母相继去世了。 - 白水社 中国語辞典
新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている.
新装舒展地贴在他身上。 - 白水社 中国語辞典
先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。
老师教了使用道具的方法,他们实际地用锯子锯了木头,钉了钉子。 - 中国語会話例文集
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。
暑假里去泳池游游泳,看看电影什么的很快乐。 - 中国語会話例文集
あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?
你是重要的公众人物(PEP)或者是像那样的人,还是与之有关? - 中国語会話例文集
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。
暑假中去游泳池游游泳,看看电影什么的很开心。 - 中国語会話例文集
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
最近没什么体力,经常发烧喉咙痛。 - 中国語会話例文集
この天気ときたら本当に嫌になってしまう,寒くなったり暑くなったりして.
这个天气真别扭,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典
(悪意を抱いてでたらめな批判をしたり事実を捏造したりして)思うままに好き勝手に話す.
信口雌黄((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は老眼鏡をかけ,切ったり縫ったりして子供に服を作ってやっている.
她戴老花眼镜剪剪裁裁地给孩子做衣服。 - 白水社 中国語辞典
各民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている.
各族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融 - 白水社 中国語辞典
彼女はよく口実を設けて出かけ彼をいたわった,新聞を届けたり,リンゴを届けたりして.
她爱借故去温存他,或者送些报纸,或者送些苹果去。 - 白水社 中国語辞典
(仕事を終えたり旅行から帰ったりした時にねぎらって)ご苦労さん,一休みしてください.
你辛苦了,歇会儿吧。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
私たちの国では,女性を差別したり,更には虐待したりすることは絶対に許されない.
在我们国家里,决不允许歧视以至虐待妇女。 - 白水社 中国語辞典
(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.
又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は私に対して不意に冷たくなったり親しくなったりして,本当にどうしてよいかわからない.
她对我乍冷乍热的,真叫我无可奈何。 - 白水社 中国語辞典
使い方を教えてもらったり、無料相談できる。
可以请他们教授使用方法或者免费洽谈。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんの動物を見たりしました。
我在那里看了很多动物。 - 中国語会話例文集
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。
在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。 - 中国語会話例文集
彼はその靴を履いたり脱いだりした。
那个鞋子他穿了又脱,脱了又穿。 - 中国語会話例文集
その女性の家はこの路地の突き当たりだ。
那个女性的家在胡同的尽头 - 中国語会話例文集
9月の初旬から中旬あたり
从9月初到中旬的样子 - 中国語会話例文集
今は食べたり飲んだりする必要がありません。
现在并没有吃喝的必要。 - 中国語会話例文集
実情にぴったり当てはまるデータの提供
完全符合实情的数据的提供 - 中国語会話例文集
お風呂に浸かりながら寝たりすることがありますか?
你有没有过泡着澡睡着了的经历? - 中国語会話例文集
彼は患者さんを診たり、手術をしていました。
他为患者检查,做了手术。 - 中国語会話例文集
この植物は日当たりの良い場所に生息している。
这种植物生长在日光充足的地方。 - 中国語会話例文集
暑さにやられてぐったりしている様子
因为热而筋疲力尽的样子 - 中国語会話例文集
突き当たりにある階段を下りてください。
请从尽头的楼梯下楼。 - 中国語会話例文集
部品が損失したり破損していないか点検する。
检查零件有没有损失或破损。 - 中国語会話例文集
今日は休日なので誰もがまったりしている。
今天是休息日所以大家都很悠闲。 - 中国語会話例文集
混合物から青い液体がしたたり始めた。
混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集
突き当たりの本堂から先にご覧下さい。
请先从最里面的正殿开始看。 - 中国語会話例文集
廊下の突き当たりにトイレがあります。
走廊的尽头是厕所。 - 中国語会話例文集
ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。
嗯,在对面那条街的尽头。 - 中国語会話例文集
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。
队伍的最后应该是在那个电柱那边。 - 中国語会話例文集
来月あたりにこちらからご連絡差し上げます。
下个月左右我会联系您。 - 中国語会話例文集
突然の鐘の音があたりを満たした。
突然的钟声响彻四方。 - 中国語会話例文集
古いしきたりに固執して改善しようとしない.
墨守成规((成語)) - 白水社 中国語辞典
心がゆったりしていさえすれば,家が広いことは必要でない.
嘦心宽,甮屋宽。 - 白水社 中国語辞典
事情は完全に事実にぴったり合う.
情节与事实完全符合上了。 - 白水社 中国語辞典
見えで名士と交遊したり文化的活動に手を出す.
附庸风雅((成語)) - 白水社 中国語辞典
人を殺害するとたたりがあるかもしれない.
杀人怕有祸祟。 - 白水社 中国語辞典
桂林の山水は天下に冠たり,天下第一である.
桂林山水甲天下。 - 白水社 中国語辞典
軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.
军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典
山脈が数省にわたり連綿と連なっている.
山脉绵延数省。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |