「たりとも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たりともの意味・解説 > たりともに関連した中国語例文


「たりとも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 210



1 2 3 4 5 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

甘えたりして,みっともない.

撒起娇来,真恶心。 - 白水社 中国語辞典

彼はわずかたりとも譲歩しない.

他一丝一毫也不让步。 - 白水社 中国語辞典

師についたり友を訪ねて学ぶ.

投师访友 - 白水社 中国語辞典

友達と会話をしたり、一緒に出掛けたりします。

我和朋友一起说说话,出门玩玩什么的。 - 中国語会話例文集

私は最近ふたりとも見かけていない。

最近那两个人我都没见到。 - 中国語会話例文集

私はあなたともっと一緒に出掛けたりしたかった。

我以前想更多的和你一起出门什么的。 - 中国語会話例文集

一瞬たりとも目が離せない。

即使是一瞬间也无法离开目光。 - 中国語会話例文集

ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。

嗯,在对面那条街的尽头。 - 中国語会話例文集

このあたりはもともと「魚と米の里」と呼ばれている.

这一带素有“鱼米之乡”的称号。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと個人の損得を勘定したりしない.

他从不计较个人得失。 - 白水社 中国語辞典


私は一日たりとも安心したことはない.

我一天也没放过心。 - 白水社 中国語辞典

年若い夫婦2人は,片時たりとも離れられない.

年轻轻公母俩,一时一刻也离不开。 - 白水社 中国語辞典

(詩文が練りに練られて)一字たりとも改めることができない.

一字千金((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事は一言半句たりとも外に漏らしてはいけない.

这事可不能往外漏半个字。 - 白水社 中国語辞典

一刻たりとも大衆から離れない.⇒一…一…yī…yī….

一时一刻也不脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

これらの規定は,誰も一歩たりとも越えてはならない.

这些规定,谁都不能逾越一步。 - 白水社 中国語辞典

(これを見たりあれを見たり→)あれやこれや見て,なんとも言えないほど愉快である.

看看这,看看那,真有说不出的高兴。 - 白水社 中国語辞典

(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.

又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典

友達と日常会話をしたり、一緒に出掛けたりします。

我和朋友一起聊聊家常,出门玩玩什么的。 - 中国語会話例文集

あなたを育てた両親は二人とも健在ですか?

养育你的双亲的都健在吗? - 中国語会話例文集

リーダーに提案を行ったこともありました。

向领导提过建议了。 - 中国語会話例文集

両足とも(寒さで)感覚がなくなった.

两脚都冻木了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病弱な人で,一日たりとも薬を放せない.

她是个病包儿,一天也离不开药罐子。 - 白水社 中国語辞典

敵の誹謗は我々の産毛一本たりとも動かすことはできない.

敌人的诽谤触动不了我们一根毫毛。 - 白水社 中国語辞典

我々は一刻たりとも党の路線から逸脱してはならない.

我们一刻也不能离开党的路线。 - 白水社 中国語辞典

一年じゅう敵に動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない.

宁可长年无敌情,不可一日无防备。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒を2,3杯飲むともう妻の父親の家で当たり散らした.

他喝了两杯酒就在丈人家里使气。 - 白水社 中国語辞典

一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.

一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典

最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている.

最近没事,到朋友家走走。 - 白水社 中国語辞典

(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.

哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

‘其他’という語は,それによって人を指すこともできるし,物を指すこともできる.

“其他”这个词,可用以指人,也可用以指物。 - 白水社 中国語辞典

音楽アルバムを編集したり、友達にプレイリストを公開したりできる。

能够编辑音乐专辑或者向朋友公开播放列表。 - 中国語会話例文集

私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。

我们谈了有趣的事情、烦恼的事情之类的,一起聊了各种各样的话题。 - 中国語会話例文集

彼はもともと足がそんなにしっかりしていないのに,人を背負ったりして,あまりにも重荷であろう!

他本来就腿脚不大灵便,背上再驮着人,实在够他受的! - 白水社 中国語辞典

私1人では忙しくて手が回らない,一日たりとも彼女なしでは済まない.

我一个人忙不过来,一天也离不开她。 - 白水社 中国語辞典

理にかなっていればどこでも通用するが,理にかなっていなければ,一歩たりとも先へは進むことが難しい.

有理走遍天下,无理寸步难行。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はもともと内向的性格で,人と話したり交際することが上手でない.

他的性格原旧儿属于内向型的,不善言谈交际。 - 白水社 中国語辞典

さらに一実施形態によれば、ビットストリームの選択または部分を変更したり、最適化したりすることもできる。

此外,根据一个实施例,比特流的选择或一部分也可被改变或优化。 - 中国語 特許翻訳例文集

被災地の人々は学校に行ったり買い物に行ったりするような、普通のこともできなくなってしまった。

灾区的人们连像上学购物一样普通的事情也都不能做了。 - 中国語会話例文集

休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。

我在假日经常和朋友一起去买东西或者看电影。 - 中国語会話例文集

どうやって傲慢だったり自惚れている友達と付き合うの?

怎么样才能和那些自傲又自恋的朋友相处呢? - 中国語会話例文集

友達と一緒に遊んだり、お話をしたりしている時が幸せです。

我和朋友一起玩儿啊说话啊的时候很幸福。 - 中国語会話例文集

夜は更けて,あたり一面静まり返り,少しの音もしない.

夜深了,四周一片岑寂,没有一点儿声音。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない.

写了这么多话,一句也不切题。 - 白水社 中国語辞典

最近天気はひどく暑く,暑気あたりする人もとても多い.

最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典

私には奥さんがイタリア人の友達がいる。

我有一个妻子是意大利人的朋友。 - 中国語会話例文集

本実施形態では、これにより、1以上のプロセッサ12、回路118、および/またはNIC120に、少なくとも部分的に、少なくとも1つのノード60をその現在の比較的高い電力消費状態から少なくとも1つの比較的低い電量消費状態に入らせることを定義したり、それに関したり、可能としたり、および/または、促進したりする1以上のパラメータに関する少なくとも部分的な交渉および/または交換を、少なくとも1つのノード10および少なくとも1つのノード60(1以上のリンク50を介して)の間で開始させる。

在该实施例中,这可以使得一个或多个处理器 12、电路 118和 /或 NIC 120至少部分地发起至少部分地在至少一个结点 10和至少一个结点 60之间 (经由一个或多个链路 50)进行的一个或多个参数的协商和 /或交换,所述一个或多个参数至少部分地定义、涉及、实现和 /或便利至少一个节点 60进入与至少一个节点 60的当前相对较高功耗状态相对的至少一个相对较低功耗状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。

于是,如上所述,两条经分割的历史信息可进一步被编译。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、社会的に見れば就職難の時代に突入し、学歴はあって当たりとも言われている。

另一方面,从社会上来看,进入了就职难的时代,也被称为有学历也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

ソフトウェアプロダクトを賃借りしてはいけないし、賃貸ししたり無料で貸すこともしてはいけない。

不可以租借软件产品,就算租了也不可以免费借给别人。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS