意味 | 例文 |
「たりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12815件
私の両親は私が留学に行くことに賛成した。
我父母赞成我去留学。 - 中国語会話例文集
あなたが山田に依頼した資料を送ります。
我发送你委托给山田的资料。 - 中国語会話例文集
メタドンは痛みを治療するために処方される。
美沙酮是用于治疗疼痛的处方药。 - 中国語会話例文集
その祈祷師は祖父が悪霊化したと言った。
那位祈祷师说祖父变成冤魂了。 - 中国語会話例文集
あなたの出身地でその治療を受けた方が良い。
你在你老家接受那个治疗比较好。 - 中国語会話例文集
あなたの両脚は良くなりましたか。
你的双脚好了吗? - 中国語会話例文集
あなたも緊急治療室で仕事をしたことがありますか?
你也在急诊室工作过吗? - 中国語会話例文集
それを理解していただくためにその資料を送る。
我为了让你理解那个发送那份资料。 - 中国語会話例文集
まだタイ料理を食べたことがありません。
我还没有吃过泰国菜。 - 中国語会話例文集
昨日はハンバーグをたくさん料理しました。
我昨天做了很多汉堡, - 中国語会話例文集
流量計を販売したことがありませんでした。
没有贩卖过流量计。 - 中国語会話例文集
先ほどいただいた資料について教えてください。
请告诉我关于刚才拿到的资料的事。 - 中国語会話例文集
私はあの資料をすでに彼に渡しました。
我已经向他递交了那份资料。 - 中国語会話例文集
わたしは、ベトナム料理のフォーを作りました。
我做了越南料理的米粉。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
私は既に彼に資料を渡しました。
我已经把资料交给他了。 - 中国語会話例文集
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
治療は非常に痛みを伴う方法で痛かった。
由于采用伴有剧痛的疗法导致很疼痛。 - 中国語会話例文集
韓国語を習ったり韓国料理を習ったりしています。
又学习韩语又学习韩国料理。 - 中国語会話例文集
金額をご了承いただいてから発送いたします。
确认金额后发送 - 中国語会話例文集
決済が完了しましたらご連絡いたします。
结算完成之后和您联络。 - 中国語会話例文集
料理人たちは斬新なメニュー作りに奮闘した。
厨师们对于做出全新的菜单很兴奋。 - 中国語会話例文集
お世話になった両親に恩返しがしたいです。
多亏了父母的照顾,我想对他们报恩。 - 中国語会話例文集
資料を送付していただき、ありがとうございました。
感谢您发给我资料。 - 中国語会話例文集
送料の一部を返金いたしました。
退还了一部分运费。 - 中国語会話例文集
納期の延期の件について、了承いたしました。
关于延期交货的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集
次回のミーティングの資料、拝受いたしました。
下次会议的资料我已经收到了。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしましたので、ご確認下さい。
附上了资料,请您确认。 - 中国語会話例文集
納品完了後も金型は大切に保管いたします。
交完货之后也会好好保管模具。 - 中国語会話例文集
送料を差し引いた額をご返金いたします。
扣除运费之后的钱将退还给您。 - 中国語会話例文集
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。
他们做的鱼软软的很好吃。 - 中国語会話例文集
彼らは間違えた数量を通関へ申告しました。
他们把错的数量报给海关了。 - 中国語会話例文集
彼らは間違えた数量を通関へ提出しました。
他们向海关提交了错误的数量。 - 中国語会話例文集
あなたの送ってくれた資料を確認させてもらいます。
请允许我确认您送来的资料。 - 中国語会話例文集
何か気に入った料理がありましたか?
你有什么喜欢的菜吗? - 中国語会話例文集
私たちは食糧を大切にしなければならない.
我们要爱惜粮食。 - 白水社 中国語辞典
食糧は農民の営々たる労働のたまものである.
粮食是农民辛勤劳动的成果。 - 白水社 中国語辞典
両国の国境ではたびたび衝突が発生する.
两国边境多次发生冲突。 - 白水社 中国語辞典
食糧の1ムー当たりの収穫は500キロの大台を超した.
粮食亩产超过千斤大关。 - 白水社 中国語辞典
猟師は子供たちを引率して森から出て行った.
猎人带领孩子们走出了森林。 - 白水社 中国語辞典
この料理は客をもてなすために用意したものだ.
这菜是预备待客的。 - 白水社 中国語辞典
生産量は先月より(1倍も増えた→)2倍になった.
产量比上月多了一倍。 - 白水社 中国語辞典
私の両親は私が小さい時に別れた.
我父亲和母亲在我很小的时候就分手了。 - 白水社 中国語辞典
両国の関係はまたよくなってきた.
两国关系又好起来了。 - 白水社 中国語辞典
資料カードが一箱また一箱と蓄積された.
资料卡片积了一箱又一箱。 - 白水社 中国語辞典
これはすべて両親が彼女を甘やかしたためである.
这都是父母把她娇纵坏了。 - 白水社 中国語辞典
工場を作るに当たって多くの材料を節約した.
修厂房节余了不少材料。 - 白水社 中国語辞典
慎重に年老いた病人に治療を行なった.
谨慎地对老年病人进行了治疗。 - 白水社 中国語辞典
多方面にわたって原料の供給源を開拓する.
多方面地开辟原料来源 - 白水社 中国語辞典
両側の部隊が主力部隊に接近した.
两翼部队向主力部队靠拢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |