「たんぶんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たんぶんしの意味・解説 > たんぶんしに関連した中国語例文


「たんぶんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 800



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

炭素の単分子層

碳的单分子层 - 中国語会話例文集

分担して責任を持つ.

分工负责 - 白水社 中国語辞典

貨車1両分の石炭

一货车的煤炭 - 中国語会話例文集

仕事を分担するべきでした。

我应该分担工作的。 - 中国語会話例文集

どのように分担しているのですか?

怎么样分担呢? - 中国語会話例文集

皆でこの重荷を分担しよう.

大家来分担这个重担。 - 白水社 中国語辞典

レポートを半分に短縮する.

把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典

文官の職務を担当する者.

文职人员 - 白水社 中国語辞典

文官の職務を担当する.

担任文职 - 白水社 中国語辞典

彼は新聞を折り畳んだ.

他把报纸折叠起来。 - 白水社 中国語辞典


新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集

あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。

在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集

この文集は詩・散文と短編小説の3つの部分から成っている.

这本集子是由诗、散文和短篇小说三部分组合而成的。 - 白水社 中国語辞典

この文章は単調で,少しも生き生きしていない.

这篇文章写得单调,一点也不生动。 - 白水社 中国語辞典

簡単な文章しか読み取ることができません。

我只能读懂简单的文章。 - 中国語会話例文集

単語を並び替えて正しい文章を作りなさい。

请把单词重新排序组成正确的句子。 - 中国語会話例文集

(多く詩文を書くために)苦心惨憺する,とことん知恵を絞る.

搜索枯肠((成語)) - 白水社 中国語辞典

この余計に加算される雑音成分は、有効シンボルの先端部分の波形整形処理と分離できない部分と、分離可能な部分の2つに分類される。

噪声分量部分不能与有效符号符号头的波形恢复处理相分离,而其它部分可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。

自己用字典查那个单词。 - 中国語会話例文集

覚えた単語を作文でたくさん使いました。

我在作文里用了很多记住的单词。 - 中国語会話例文集

覚えた単語を作文でたくさん使いました。

我经常在作文中使用背过的单词。 - 中国語会話例文集

学んだ単語を作文でたくさん使いました。

我在作文中使用了很多学过的单词。 - 中国語会話例文集

私はシャベル1杯分の石炭を火にくべた。

我向火里添加了一铲子的煤。 - 中国語会話例文集

植物は頂端分裂組織によって成長する。

植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集

これらの分子はタンパク質をつかむ。

这些分子会夺取蛋白质。 - 中国語会話例文集

他人の長所を学んで,自分の短所を補う.

取[人之]长,补[己之]短。 - 白水社 中国語辞典

我々は大胆に悪質分子の罪行を告発する.

我们要大胆检举坏分子的罪行。 - 白水社 中国語辞典

私は既に意見を文書の端に書き入れておいた.

我已经把意见批在旁边。 - 白水社 中国語辞典

大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.

大胆地,无畏地,吸收新文化。 - 白水社 中国語辞典

随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員.

随员 - 白水社 中国語辞典

図7において、701は文書名変更ボタンである。 文書名変更ボタン701が押されると、図8の文書名入力画面を表示する。

当用户按下图 7中的文档名改变按钮701时,图 8中的文档名输入窗口显现。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末120がシステム100全体にわたって分散し、各端末は固定端末または移動端末でよい。

终端 120分散在系统 100中,且每一终端可为固定或移动的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】部分画像探索処理を説明する図である。

图 20是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】部分画像探索処理を説明する図である。

图 21是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】部分画像探索処理を説明する図である。

图 22是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】部分画像探索処理を説明する図である。

图 23是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】部分画像探索処理を説明する図である。

图 24是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

この単語にあるプシーは余分だ。

这个单词里的Psi是多余的。 - 中国語会話例文集

単語でなく、短い文章がご希望ですね。

您希望的不是单词而是短的文章对吗? - 中国語会話例文集

ご依頼から最短10分で配車が可能です。

最短可以在委托的10分钟之内调配车辆。 - 中国語会話例文集

河南・河北の2省には多くの炭田が分布する.

河南河北两省分布着很多煤田。 - 白水社 中国語辞典

この文章は内容が単調である.

这篇文章内容平板。 - 白水社 中国語辞典

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集

長所短所を十分に比較して最終的に決断する。

能够权衡利弊,最后进行决断。 - 中国語会話例文集

彼女はオンドルの端におしりを半分ずらして腰掛けた.

她歪着半个屁股在炕沿上坐下。 - 白水社 中国語辞典

これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。

虽然是相同的单词,但是在这篇文章的语境里意思不同。 - 中国語会話例文集

コンサルタントは当社にバルスによる分析の実施を提案した。

顾问提出了通过VALS来分析我们公司的提案。 - 中国語会話例文集

文章の冒頭で単刀直入に主題を明らかにした.

文章一开头就开门见山地点明了主题。 - 白水社 中国語辞典

13. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項10のエネルギー分散型放射線分光分析システム。

13.如权利要求 10所述的能量色散辐射光谱测量系统,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。 - 中国語 特許翻訳例文集

宣伝部では新聞の単調さと味けなさを批判した.

宣传部批评了报纸的单调和枯燥。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS